Bruksanvisning Silva 56012-3 Stegräknare

Behöver du en bruksanvisning för din Silva 56012-3 Stegräknare? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 1 vanliga frågor, 1 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

Congratulazioni per l’acquisto di un Pedometro/Contapassi
Silva.
Il Pedometro/Contapassi è destinato all’allenamento e, a
seconda del modello, conta il numero di passi, la distanza
percorsa, la durata dell’allenamento e le calorie consumate.
L’allenamento permette di mantenersi in forma e, con un
Pedometro/Contapassi, la vostra camminata o corsa sarà
ancora più divertente.
Generalità dei pedometri
Per registrare ogni passo, il pedometro utilizza un pendolo che ad ogni
movimento emette un clic. Ciò è assolutamente normale e necessario per
il corretto funzionamento del prodotto.
Fissaggio del pedometro
La posizione ideale è in cintura o fissato ad una cinghia sull’anca. Per le
massime prestazioni, il pedometro deve essere posizionato in verticale,
non inclinato.
Sostituzione della batteria
La batteria deve essere sostituita quando l’illuminazione del display si
attenua. Utilizzando un cacciavite, aprire il vano posteriore.
Sostituire la batteria (tipo L1142 / LR43). La batteria ha un’autonomia di
circa 1 anno.
Funzione di filtraggio
Il pedometro è dotato di una funzione che previene la registrazione
accidentale dei passi quando si è fermi oppure in caso di movimenti
involontari che non fanno parte della camminata/corsa. I passi vengono
contati soltanto quando si compiono 6 passi consecutivi senza fermarsi.
Varie
Il pedometro non è a prova di urti o acqua, quindi deve essere trattato
con cautela.
Garanzia
1 anno di garanzia da difetti di produzione. La garanzia non si applica a
eventuali modifiche, normale usura o abusi. La batteria non è coperta
dalla garanzia.
Istruzioni per il modello STEP
COUNTER Codice 56012-3
Questo modello è progettato per contare il
numero di passi compiuti.
Azzeramento del contapassi
Per azzerare il contapassi, tenere premuto
uno dei due pulsanti per 1 secondo.
Istruzioni per il modello
PEDOMETER Codice 56013-3
Questo modello è progettato per contare
il numero di passi compiuti e visualizzare
la distanza percorsa. A tal scopo occorre
inserire la lunghezza del proprio passo.
Impostazione della lunghezza del proprio passo
Il metodo più facile per misurare la lunghezza del proprio passo è com-
piere ad es. 10 passi e misurare la distanza percorsa. Dividere quindi la
distanza per 10 per trovare la lunghezza del passo.
Premere MODE finché sul display non appare KM.
Premere STRIDE: la lunghezza attuale del passo inizia a lampeggiare. Pre-
mere ripetutamente STRIDE per aumentare la lunghezza del passo fino al
valore desiderato (la lunghezza aumenta di 1 cm, oppure di 0.1 ft selezio-
nando MIL, ad ogni pressione del pulsante), quindi rilasciare il pulsante
STRIDE. Dopo qualche secondo, il contapassi visualizza nuovamente la
distanza e la nuova lunghezza del passo è stata impostata.
Visualizzazione del numero di passi
Premere MODE finché sul display non appare “STEP”.
Visualizzazione della distanza percorsa
Premere MODE finché sul display non appare “KM” (o MIL selezionando
le miglia).
Azzeramento del pedometro
Per azzerare il contatore, tenere premuti contemporaneamente i pulsanti
MODE e STRIDE per 1 secondo.
Cambio dell’unità di misura della distanza
L’impostazione predefinita del pedometro è km (e cm per la lunghezza del
passo). Per passare a miglia/piedi:
Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti MODE e STRIDE per 5
secondi. Il display visualizza MIL anziché KM. Ripetere la procedura per
ritornare a km/cm.
Istruzioni per il modello
PEDOMETER PLUS Codice 56014-3
Questo modello è progettato per contare
il numero di passi compiuti e visualizzare
la distanza percorsa, le calorie consumate
e la durata effettiva dell’allenamento. Per
visualizzare la distanza percorsa e calcolare
le calorie occorre inserire la lunghezza del
proprio passo ed il peso del proprio corpo.
Impostazione della lunghezza del proprio passo
Il metodo più facile per misurare la lunghezza del proprio passo è com-
piere ad es. 10 passi e misurare la distanza percorsa. Dividere quindi la
distanza per 10 per trovare la lunghezza del passo.
Premere MODE finché sul display non appare KM.
Premere SET: la lunghezza attuale del passo inizia a lampeggiare. Preme-
re ripetutamente SET per aumentare la lunghezza del passo fino al valore
desiderato (la lunghezza aumenta di 1 cm, oppure di 0.1 ft selezionando
MIL, ad ogni pressione del pulsante), quindi rilasciare il pulsante SET.
Dopo qualche secondo, il contapassi visualizza nuovamente la distanza e
la nuova lunghezza del passo è stata impostata.
Impostazione del peso del proprio corpo
Premere ripetutamente MODE finché sul display non appare CAL.
Premere SET: il peso corporeo attuale inizia a lampeggiare.
Premere ripetutamente MODE finché sul display non appare CAL.
Premere ripetutamente SET per aumentare il peso corporeo fino al valore
desiderato (il peso aumenta di 5 kg, oppure di 10 lb selezionando MIL,
ad ogni pressione del pulsante), quindi rilasciare il pulsante SET. Dopo
qualche secondo, Pedometro Plus visualizza nuovamente le calorie ed il
nuovo peso corporeo è stato impostato.
Visualizzazione del numero di passi
Premere MODE finché sul display non appare “STEP”.
Visualizzazione della distanza percorsa
Premere MODE finché sul display non appare “KM” (o MIL selezionando
le miglia).
Visualizzazione delle calorie consumate
Premere MODE finché sul display non appare “CAL”.
Visualizzazione del tempo effettivo di camminata/corsa
Premere MODE finché sul display non appare “TMR”.
Il timer è automatico: si avvia quando si inizia a camminare/correre e si
ferma quando ci si ferma.
Azzeramento del pedometro
Per azzerare il contatore, tenere premuti contemporaneamente i pulsanti
MODE e SET per 1 secondo.
Cambio delle unità di misura di distanza e peso
L’impostazione predefinita di Pedometro Plus è km (cm per la lunghezza
del passo e kg per il peso corporeo). Per passare a miglia/piedi e libbre:
Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti MODE e SET per 5
secondi. Il display visualizza MIL anziché KM e lb anziché kg per il peso
corporeo. Ripetere la procedura per ritornare a km/cm e kg.
Gefeliciteerd met de aankoop van een stappenteller/pedom-
eter van Silva.
Een stappenteller/pedometer is een trainingshulpmiddel
waarmee u – afhankelijk van het model – het aantal stappen,
de afgelegde afstand, de effectieve trainingstijd en het calo-
rieverbruik kunt bijhouden.
Bewegen is goed voor de conditie en met een stappentel-
ler/pedometer zult u nog meer plezier beleven aan het
wandelen/joggen.
Algemene informatie over pedometers
Om elke stap te kunnen registreren maakt de pedometer gebruik van een
ingebouwde slinger. De slinger is beweeglijk en zal tijdens het bewegen
een klikkend geluid maken. Dit is volkomen normaal en vormt een eerste
vereiste voor een goede werking van de pedometer.
Pedometer aanbrengen
Uw broeksband of riem vormt de ideale plaats om de pedometer aan te
brengen. De pedometer werkt het best, als u deze rechtop aanbrengt,
dus niet schuin.
Batterij vervangen
Vervang de batterij, wanneer de tekens op het display vervagen. Gebruik
een kruiskopschroevendraaier om de schroefjes aan de achterzijde los
te draaien. Vervang de batterij (type L1142 /LR43 ). De batterij gaat ca. 1
jaar lang mee.
Filterfunctie
De pedometer is uitgerust met een functie die voorkomt dat er bij
stilstand of kortstondige bewegingen die geen deel uitmaken van de wan-
del-/looptocht stappen worden geregistreerd. De stappen worden pas
bijgehouden, wanneer u zonder onderbreking 6 stappen achtereen zet.
Diversen
De pedometer is niet waterdicht of stootvast – behandel hem daarom
voorzichtig.
Garantie
1 jaar garantie op fabrieksfouten. De garantie geldt niet voor normale slij-
tage, schade door onachtzaamheid en bij wijzigingen aan de pedometer.
De batterij valt niet onder de garantie.
Gebruiksaanwijzing voor model
STEP COUNTER Art.nr. 56012-3
Dit model is ontwikkeld om het aantal
genomen stappen te tellen.
Stappenteller op nul zetten
Houd beide RESET knoppen gelijktijdig een
seconde ingedrukt en de teller is gereset.
Gebruiksaanwijzing voor model
PEDOMETER Art.nr. 56013-3
Dit model is ontwikkeld om het aantal
genomen stappen te tellen en tevens de
afgelegde afstand weer te geven. Om de
afgelegde afstand weer te kunnen geven
moet de paslengte worden ingesteld.
Paslengte instellen
U kunt de paslengte het eenvoudigst bepalen door bijvoorbeeld 10 stap-
pen te lopen en vervolgens de afgelegde afstand te meten. Deel deze
afstand met 10 om de geldende paslengte te verkrijgen.
Druk op MODE om de tekst KM op het display te laten verschijnen.
Druk op STRIDE waarna de ingestelde paslengte begint te knipperen.
Druk herhaalde malen op STRIDE om de paslengte naar wens te vergro-
ten (bij elke druk op de toets vindt een vergroting van 1 cm plaats, of 0.1
ft als MIL werd ingesteld) en laat STRIDE daarna weer los. Na enkele
seconden houdt de stappenteller de afgelopen afstand weer bij, waarna
de nieuwe paslengte is ingesteld.
Aantal stappen weergeven
Druk op MODE totdat de tekst “STEP” op het display verschijnt.
Afgelegde afstand weergeven
Druk op MODE totdat de tekst “KM” (of MIL als u voor Engelse mijlen
hebt gekozen) op het display verschijnt.
Stappenteller op nul zetten
Druk tegelijkertijd op de toetsen MODE en STRIDE en houd ze een
seconde lang ingedrukt om de stappenteller op nul te zetten.
Van afstandseenheid veranderen
De basiseenheid van de pedometer is km (en cm voor de paslengte). U
kunt de basiseenheid wijzigen in miles/ft:
Druk tegelijkertijd op de toetsen MODE en STRIDE en houd ze meer dan
5 seconden ingedrukt. Op het display verschijnt vervolgens MIL in plaats
van KM. Herhaal de procedure om weer van eenheid te veranderen.
Gebruiksaanwijzing voor model
PEDOMETER PLUS
Art.nr. 56014-3
Dit model is ontwikkeld om het aantal
genomen stappen te tellen, de afgelegde
afstand weer te geven, het calorieverbruik
te meten en de effectieve tijd bij te houden.
Om de afgelegde afstand weer te kunnen
geven en het calorieverbruik te kunnen
berekenen moeten de paslengte en het
lichaamsgewicht worden ingesteld.
Paslengte instellen
U kunt de paslengte het eenvoudigst bepalen door bijvoorbeeld 10 stap-
pen te lopen en vervolgens de afgelegde afstand te meten. Deel deze
afstand met 10 om de geldende paslengte te verkrijgen.
Druk op MODE om de tekst KM op het display te laten verschijnen.
Druk op SET waarna de ingestelde paslengte begint te knipperen. Druk
herhaalde malen op SET om de paslengte naar wens te vergroten (bij
elke druk op de toets vindt een vergroting van 1 cm plaats, of 0.1 ft als
MIL werd ingesteld) en laat SET daarna weer los. Na enkele seconden
houdt de stappenteller de afgelopen afstand weer bij, waarna de nieuwe
paslengte is ingesteld.
Lichaamsgewicht instellen
Druk herhaalde malen op MODE totdat de tekst CAL op het display
verschijnt.
Druk vervolgens op SET waarna het ingestelde lichaamsgewicht begint
te knipperen. Druk herhaalde malen op SET om het lichaamsgewicht te
wijzigen (bij elke druk op de toets vindt een verhoging van 5 kg plaats, of
10 lb als u voor MIL hebt gekozen) en laat SET vervolgens weer los. Na
enkele seconden hervat de stappenteller de caloriefunctie, waarna het
nieuwe lichaamsgewicht is ingesteld.
Aantal stappen weergeven
Druk op MODE totdat de tekst “STEP” op het display verschijnt.
Afgelegde afstand weergeven
Druk op MODE totdat de tekst “KM” (of MIL als u voor Engelse mijlen
hebt gekozen) op het display verschijnt.
Calorieverbruik weergeven
Druk op MODE totdat de tekst “CAL” op het display verschijnt.
Effectieve wandel-/looptijd weergeven
Druk op MODE totdat de tekst “TMR” op het display verschijnt.
De ingebouwde timer werkt automatisch en start bij aanvang van de
wandel-/looptocht en stopt bij een onderbreking.
Stappenteller op nul zetten
Druk tegelijkertijd op de toetsen MODE en SET en houd ze een seconde
lang ingedrukt om de stappenteller op nul te zetten.
Van afstands- en gewichtseenheid veranderen
De basiseenheden van de pedometer zijn km (cm voor de paslengte)
en kg voor het lichaamsgewicht. U kunt de basiseenheden wijzigen in
miles/ft en lb: Druk tegelijkertijd op de toetsen MODE en SET en houd
ze meer dan 5 seconden ingedrukt. Op het display verschijnt vervolgens
MIL in plaats van KM en lb in plaats van kg bij instelling van het gewicht.
Herhaal de procedure om weer van eenheid te veranderen.
Enhorabuena por su compra de un podómetro Silva.
Un podómetro es un medio auxiliar para hacer ejercicio que,
sen el modelo elegido, lleva la cuenta del número de pasos,
la distancia, el tiempo efectivo de ejercicio y el número de
calorías consumidas.
Hacer ejercicio favorece una buena salud y una vida sana.
Con un podómetro, el paseo o la carrera resultarán tanto más
divertidos.
Datos generales sobre podómetros
Para registrar cada paso, el podómetro lleva incorporado un péndulo. Este
es móvil y, en los movimientos, emite un chasquido. Eso es normal y,
además, una condición para que el podómetro funcione.
Colocacn del podómetro
La colocación ideal es la pretina del pantalón o el cinturón, junto a la
cadera. Para su mejor funcionamiento, el podómetro se debe fijar comple-
tamente derecho, es decir sin ladearse.
Cambio de pila
Cuando los signos de la pantalla comiencen a debilitarse, cambie la pila.
Utilice un destornillador de cruz y afloje los tornillos de la parte trasera.
Cambie la pila (tipo L1142/LR43). La pila tiene una duración aproximada
de un año.
Función de filtro
El podómetro va provisto de una función que impide el registro involun-
tario de pasos en caso de estar parado o de hacer movimientos cortos
fortuitos, que no formen parte del paseo o la carrera. Para que se efectúe
la cuenta de los pasos, hay que dar 6 pasos seguidos sin parar.
Otros
El podómetro no es impermeable al agua ni resistente a los golpes, por lo
que se ha de tratar con cuidado.
Garantía
Tiene un año de garantía para fallos de fabricación. Esa garantía no
comprende el desgaste normal, los daños producidos por negligencia ni
si el podómetro es modificado de alguna manera. La pila no entra en la
garantía.
Instrucciones para el modelo STEP
COUNTER Núm. art. 56012-3
Este modelo ha sido diseñado para contar
el número de pasos.
Puesta a cero del podómetro
Pulse y mantenga apretado alguno de los
botones durante un segundo, y el podó-
metro se pondrá a cero.
Instrucciones para el modelo
PEDOMETER Núm. art. 56013-3
Este modelo ha sido diseñado para contar
el número de pasos y también para mostrar
la distancia recorrida. Para hacer esto
último, hay que efectuar el reglaje de la
longitud del paso.
Reglaje de la longitud del paso
Para averiguar la longitud del paso, lo más fácil es, por ejemplo, dar 10
pasos y luego medir la distancia recorrida. Divida esa distancia por 10 y
obtendrá la longitud del paso.
Pulse en MODE para que aparezca en la pantalla el texto KM.
Pulse en STRIDE, y la longitud del paso puesta aparecerá con intermi-
tencia. Pulse en STRIDE varias veces para aumentar la longitud del paso
hasta el valor deseado (el aumento se hace con 1 cm por pulsación, ó
0,1 pies si se ha puesto MIL) y luego suelte STRIDE. Al cabo de unos
segundos, el podómetro volverá a la función de distancia, con lo que la
nueva longitud del paso quedará regulada.
Mostrar el número de pasos
Pulse en MODE hasta que aparezca en la pantalla el texto ”STEP.
Mostrar la distancia recorrida
Pulse en MODE hasta que aparezca en la pantalla el texto ”KM” (o MIL si
se ha elegido millas como unidad).
Puesta a cero del podómetro
Pulse y mantenga apretados los botones de MODE y STRIDE durante un
segundo. Así se pondrá a cero el podómetro.
Cambio de unidad de distancia
El reglaje básico del podómetro es el km (y el cm para la longitud de
paso). Ese reglaje puede cambiarse a millas/pies:
Pulse y mantenga apretados al mismo tiempo los botones de MODE y
STRIDE durante más de 5 segundos. La pantalla mostrará entonces MIL
en lugar de KM. Para volver a cambiar, repita el procedimiento.
Instrucciones para el modelo
PEDOMETER PLUS
m. art. 56014-3
Este modelo ha sido diseñado para contar
el número de pasos, mostrar la distancia
recorrida, medir el número de calorías con-
sumidas, y también para medir el tiempo
efectivo. Para poder mostrar la distancia y
calcular el consumo de calorías, hay que
efectuar el reglaje de la longitud del paso y
del peso del cuerpo.
Reglaje de la longitud del paso
Para averiguar la longitud del paso, lo más fácil es, por ejemplo, dar 10
pasos y luego medir la distancia recorrida. Divida esa distancia por 10 y
obtendrá la longitud del paso.
Pulse en MODE para que aparezca en la pantalla el texto KM.
Pulse en SET, y la longitud del paso puesta aparecerá con intermitencia.
Pulse en SET varias veces para aumentar la longitud del paso hasta el
valor deseado (el aumento se hace con 1 cm por pulsación, ó 0,1 pies
si se ha puesto MIL) y luego suelte SET. Al cabo de unos segundos, el
podómetro volverá a la función de distancia, con lo que la nueva longitud
del paso quedará regulada.
Reglaje del peso del cuerpo
Pulse en MODE varias veces hasta que aparezca en la pantalla CAL.
Pulse ahora en SET, y el peso del cuerpo puesto aparecerá con intermi-
tencia. Pulse en SET varias veces para cambiar el peso del cuerpo hasta
el valor deseado (el aumento se hace con 5 kg por pulsación, ó 10 libras
si se ha puesto MIL) y luego suelte SET. Al cabo de unos segundos, el
podómetro volverá a la función de calorías, con lo que el nuevo peso del
cuerpo quedará regulado.
Mostrar el número de pasos
Pulse en MODE hasta que aparezca en la pantalla el texto ”STEP.
Mostrar la distancia recorrida
Pulse en MODE hasta que aparezca en la pantalla el texto ”KM” (o MIL si
se ha elegido millas como unidad).
Mostrar las calorías consumidas
Pulse en MODE hasta que aparezca en la pantalla el texto ”CAL.
Mostrar el tiempo efectivo de paseo o carrera
Pulse en MODE hasta que aparezca en la pantalla el texto ”TMR”.
El temporizador incorporado funciona de forma automática; arranca al
comenzar el paseo o la carrera y se para al detenerse.
Puesta a cero del podómetro
Pulse y mantenga apretados los botones de MODE y SET durante un
segundo. Así se pondrá a cero el podómetro.
Cambio de unidad de distancia y de peso
El reglaje básico del podómetro es el km (y el cm para la longitud de
paso), así como el kg para el peso del cuerpo. Ese reglaje puede cambi-
arse a millas/pies y libras, respectivamente:
Pulse y mantenga apretados al mismo tiempo los botones de MODE y
SET durante más de 5 segundos. La pantalla mostrará entonces MIL en
lugar de KM, y, en caso de reglaje del peso del cuerpo, lb en lugar de kg.
Para volver a cambiar, repita el procedimiento.
Visit: www.silva.se/environment for more information
about the Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Directive.
www.silva.se
Parabéns pela compra de um Pedómetro/Contador de Passos
Silva.
Um Contador de Passos/Pedómetro é um dispositivo de
exercício que, dependendo do modelo, conta o número
de passos e calcula a distância, o tempo de exercício e as
calorias consumidas.
Fazer exercício é bom para a saúde e com um Contador de
Passos Pemetro a sua caminhada ou corrida será ainda
mais divertida.
Generalidades sobre PEDÓMETROS.
Para registar todos os passos o pedometro utiliza um pêndulo.
Este pendolo está em constante movimento e faz um click inicial que é
perfeitamente normal para que o pedometro funcione correctamente.
Função do filtro.
O pedometro tem uma função que evita registar os passos acidentalmente
quando se está parado ou em movimentos pequenos que não façam parte
do andamento. Para uma correcta leitura deverá fazer seis passos seguidos
sem parar.
Fixar o pedometro.
O local ideal será coloca-lo por cima das calça ou no cinto perto da anca,
para uma melhor leitura deverá ser posto na vertical e na diagonal (figura1).
Informação adicional.
Retira a patilha de segurança da pilha antes de usar o pedometro (No
pedometro alarme deverá certificar-se que o dispositivo do alarme está
devidamente fixado ao pedometro antes de retirar a referida patilha).
Estes PEDÓMETROS não são à prova de choque e à prova de água, logo
deve tratá-lo com cuidado.
Para mudar a bateria.
Este pedometro tem uma bateria de lítio CR2032, tendo de ser substituída
quando este icon aparece visível. Para faze-lo tem de retirar o parafuso e o
clip do cinto (figura 2). Se a bateria for mudada em 20 segundos o pedome-
tro não perde o registo anterior em memória.
Garantia
2 Anos de garantia sobre qualquer defeito de fabrico, está garantia não se
estende a modificações derivadas do uso. As pilhas não estão incluídas
nesta garantia.
Instruções para o modelo STEP
COUNTER Art Num. 56012-3
Este modelo foi criado para contar o número
de passos.
Repor valores de origem do STEP
COUNTER
Pressione continuamente por 1 segundo um
dos dois botões e o contador ficará a zero.
Instruções para o modelo
PEDOMETER Art. Num. 56013-3
Este modelo foi criado para contar o
número de passos e contar a distância. Para
ser possível mostrar a distância correcta, o
tamanho da passada tem de ser introduzido.
Definir a passada.
Dê 10 passos, de seguida afira da distância que fez com esses 10 passos,
de Guida divida a distância por esses mesmos passos para encontrar o
tamanho da sua passada (cm).
Pressione MODE para que apareçam os kms.
Pressione SET e o tamanho da passada actual aparece.
Pressione SET repetidamente para aumentar a passada até ao número
desejado (aumenta 1 unidade por cada pressão no botão). Depois de
alguns segundos o pedometro irá assumir a distância e um novo tamanho
da passada ficará definido no modo distância.
Mostrar número de passos.
Pressione MODE até a palavra “STEP” aparecer no visor.
Mostrar a disncia.
Pressione MODE até a palavra “KM” (ou MIL se seleccionar milhas)
aparecer no visor.
Repor valores de origem do pedometro.
Pressione MODE e SET simultaneamente por um segundo e o contador
voltar a zero.
Definir distância.
Estes PEDÓMETROS estão em unidades métricas (km para distância, cm
para comprimento da passada. Pode ser alterado para unidades imperiais,
milhas, pés).
Carregando 5 segundos MODE e SET simultaneamente, será feito o reset
ao pedometro e aparece MIL em vez de KM. Repetir esta operação para
voltar aos km.
Função do filtro.
O pedometro tem uma função que evita registar os passos acidentalmente
quando se está parado ou em movimentos pequenos que não façam parte
do andamento. Para uma correcta leitura deverá fazer seis passos seguidos
sem parar.
Instruções para o modelo PEDOM-
ETER PLUS Art. Num. 56014-3
Este modelo foi criado para contar o
número de passos, mostrar a distância
percorrida, calcular as calorias gastas
dentro do tempo útil do exercício.
As definições pessoais da passada e
do peso são essenciais para uma leitura
correcta da distância e calorias dispendidas
num período de tempo do passeio ou
corrida.
Definir a passada.
Dê 10 passos, de seguida afira da distância que fez com esses 10 passos,
de Guida divida a distância por esses mesmos passos para encontrar o
tamanho da sua passada (cm).
Pressione MODE para que apareçam os kms.
Pressione SET o tamanho da passada actual aparece.
Pressione SET repetidamente para aumentar a passada até ao número
desejado (aumenta 1 unidade por cada pressão no botão). Depois de alguns
segundos o pedometro plus irá assumir a distância e um novo tamanho da
passada ficará definido no modo distância.
Definir peso do corpo.
Pressione MODE para que apareçam as CAL.
Pressione SET o tamanho do peso do corpo actual aparece.
Pressione SET repetidamente para aumentar o peso do corpo até ao nú-
mero desejado (aumenta 5 unidades por cada pressão no botão). Depois de
alguns segundos o pedometro irá assumir o peso do corto e um novo peso
do corpo ficará definido no modo caloria.
Mostrar numero de passos.
Pressione MODE até a palavra “STEP” aparecer no visor.
Mostrar a disncia.
Pressione MODE até a palavra “KM” (ou MIL se seleccionar milhas)
aparecer no visor.
Mostrar calorias gastas.
Pressione MODE até a palavra “CAL” aparecer no visor.
Mostrar o tempo útil do exercício.
Pressione MODE até a palavra “TMR” aparecer no visor. O contador do
tempo é automático, começa a contar quando começa o exercício e pára de
contar quando se para de fazer exercício.
Repor valores de origem do pedometro.
Pressione MODE e SET simultaneamente por um segundo e o contador
voltar a zero.
Definir distância.
Estes PEDÓMETROS estão em unidades métricas (km para distância, cm
para comprimento da passada. Pode ser alterado para unidades imperiais,
milhas, pés). Carregando 5 segundos MODE e SET simultaneamente, será
feito o reset ao pedometro e aparece MIL em vez de KM. Repetir esta
operação para voltar aos km.
Função do filtro.
O pedometro tem uma função que evita registar os passos acidentalmente
quando se está parado ou em movimentos pequenos que não façam parte
do andamento. Para uma correcta leitura deverá fazer seis passos seguidos
sem parar.
GB
DE
F
ES
I
NL
POR
SE
FI
STEP COUNTER, PEDOMETER,
PEDOMETER PLUS
Instruction manual
Bruksanvisning
Instruction d’utilisation
Anweisungen
Käyttöohje
Instrucciones
Istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instrões
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 0.81 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Silva 56012-3 Stegräknare genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Silva 56012-3 Stegräknare?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Silva 56012-3 Stegräknare. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

[email protected] 31-03-2021
Jag förstår bara inte hur man stänger av stegräknaren utan att ta ur batteriet

svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Silva 56012-3 Stegräknare. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Silva. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Silva 56012-3 Stegräknare på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Silva
Modell 56012-3
Kategori Stegräknare
Filtyp PDF
Filstorlek 0.81 MB

Alla bruksanvisningar för Silva Stegräknare
Fler bruksanvisningar för Stegräknare

Vanliga frågor om Silva 56012-3 Stegräknare

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Hur många steg är den rekommenderade dagliga mängden för vuxna? Verifierad

För att träna tillräckligt är det nödvändigt att ta minst 10 000 steg om dagen. För personer äldre än 65 år är detta belopp 8 000 steg.

Detta hjälpte (346) Läs mer
Bruksanvisning Silva 56012-3 Stegräknare

Relaterade produkter

Relaterade kategorier