Bruksanvisning T'nB RCOLORSI Fjärrkontroll

Behöver du en bruksanvisning för din T'nB RCOLORSI Fjärrkontroll? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 6 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 3 röster med ett genomsnittligt produktbetyg på 67/100. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

ENGLISH
BY CARRYING OUT A MANUAL SEARCH
(IF YOUR EQUIPMENT IS NOT INCLUDED IN THE CODES LIST)
- Switch the device on again and try
the other functions on the remote
control. If they do not all work
correctly, recommence the
procedure.
- When the device switches off, press
the ENTER key.
- Repeat the procedure to
programme the other devices.
7
FRANÇAIS - PAR RECHERCHE MANUELLE (SI VOTRE ÉQUIPEMENT NE SE TROUVE PAS DANS LA LISTE DES CODES)
1 - Allumez l’appareil que vous souhaitez contrôler et introduisez une cassette pour
un magnétoscope.
2 - Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée. Appuyez simultanément sur la touche
de l’appareil que souhaitez contrôler (par ex : TV) jusqu’à ce que le voyant s’allume
en permanent. Relâchez les deux touches.
3 - Appuyez et relâchez la touche CH+. Le voyant clignote rapidement. Veillez à laisser pointer
la télécommande vers l’appareil.
4 - Appuyez sur la touche CH+. régulièrement jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne (ou lance la lecture
pour un magnétoscope). A chaque fois que vous appuyez un nouveau code est testé et un signal
d’extinction est envoyé à votre appareil. Soyez patient cela peut prendre plus d’une centaine
d’essais.
5 - Lorsque l’appareil s’éteint, appuyez sur la touche ENTER.
6 - Rallumez l’appareil et essayez les autres fonctions de réglage de la télécommande.
Si toutes ne fonctionnent pas correctement, recommencez de nouveau la procédure.
7 - Répétez la procédure pour programmer les autres appareils.
NB : Pendant la procédure de recherche si vous appuyez sur la touche CH- la télécommande testera
les codes dans le sens inverse de sa liste.
8 - Pour vérifier le code que vous avez entré : Appuyez sur la touche de l’appareil que vous souhaitez
vérifier. Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée. Appuyez simultanément sur la touche 1.
Comptez le nombre de clignotement du voyant. Il s’agit du nombre correspondant au premier
chiffre du code. Recommencez la procédure avec la touche 2 et 3 pour compléter votre
combinaison.
ESPAÑOL - POR BÚSQUEDA MANUAL (SI SU EQUIPO NO SE ENCUENTRA EN LA LISTA DE LOS CÓDIGOS)
1 - Encienda el aparato que desea controlar e introduzca un casete para vídeo.
2 - Pulse y mantenga pulsada la tecla SET. Pulse simultáneamente la tecla del aparato que desea
controlar (por ej.: TV) hasta que el piloto se encienda sin interrupción. Suelte las dos teclas.
3 - Pulse y suelte la tecla CH+. El piloto parpadea rápidamente. Piense en dirigir el mando a distancia
hacia el aparato.
4 - Pulse la tecla CH+. regularmente hasta que el aparato se apague (o lance la lectura para
un vídeo). Cada vez que usted pulsa se somete a test un nuevo código y se envía una señal
de extinción al aparato. Tenga paciencia pueden efectuarse un centenar de pruebas.
5 - Cuando el aparato se apaga, pulse la tecla ENTER.
6 - Encienda el aparato y pruebe las otras funciones de ajuste del mando a distancia.
Si ninguna funciona correctamente, reinicie de nuevo el procedimiento.
7 - Repita el procedimiento para programar los demás aparatos.
NB: Durante el procedimiento de búsqueda si pulsa la tecla CH el mando a distancia someterá a test
los códigos en el sentido opuesto de su lista.
8 - Para comprobar el código que ha entrado : Pulse la tecla del aparato que desean comprobar.
Pulse y mantenga pulsada la tecla SET. Pulse simultáneamente la tecla 1. Cuente el número
de parpadeos del piloto. Se trata del número que corresponde a la primera cifra del código.
Reinicie el procedimiento con la tecla 2 y 3 para completar su combinación.
PORTUGUÊS - POR PROCURA MANUAL (OU SE O SEU EQUIPAMENTO NÃO FIZER PARTE DA LISTA DOS CÓDIGOS)
1 - Ligue o aparelho que pretende controlar e coloque uma cassete no videogravador.
2 - Prima e mantenha premido o botão SET. Prima simultaneamente o botão do aparelho que
pretende controlar (por ex.: TV) até que o indicador se acenda com uma luz fixa.
Solte os dois botões.
3 - Prima e solte o botão CH+. O indicador pisca rapidamente. Certifique-se de que aponta
o telecomando para o aparelho.
4 - Prima o botão CH+. regularmente até que o aparelho se desligue (ou inicie a reprodução para
um videogravador). A cada pressão, um novo código é testado e um sinal de desactivação
é enviado para o seu aparelho. Seja paciente porque podem ser realizados mais de uma centena
de ensaios.
5 - Quando o aparelho se desligar, prima o botão ENTER.
6 - Volte a ligar o aparelho e experimente as outras funções de regulação do telecomando.
Se existir alguma que não funcione correctamente, reinicie o procedimento.
7 - Repita o procedimento para programar os outros aparelhos.
NB: Durante o procedimento de procura, se premir o botão CH-, o telecomando testará os códigos
no sentido contrário da lista.
8 - Para verificar o código que introduziu : Prima o botão do aparelho que pretende verificar.
Prima e mantenha premido o botão SET. Prima simultaneamente o botão 1. Conte o número
de piscadelas do indicador. Trata-se do número correspondente ao primeiro algarismo do código.
Reinicie o procedimento com o botão 2 e 3 para terminar a sua combinação.
76
- Switch on the device you want
to control and insert a cassette
in the case of a video recorder.
1
- Press the SET key and keep
it pressed. Simultaneously press
the key for the device you wish
to control (for example: TV) until
the indicator light comes on and
stays on. Release both keys.
2
- Press and release the CH+ key.
The indicator light flashes rapidly.
Make sure you are pointing the
remote control towards the device.
3
- Press the CH+ key regularly until
the device switches off (or starts
"play" in the case of a video recorder).
Each time you press a new code
is tested and a switch off signal
is sent to your device. Be patient
as this can take over a hundred
attempts.
4
5 6
- To check the code you have entered:
Press the key for the device you wish to check.
Press the SET key and keep it pressed.
Simultaneously press the 1 key. Count the number of times the indicator light flashes.
This represents the first figure in the code.
Repeat the procedure with keys 2 and 3 to complete your combination.
8
NB: During the search procedure if you press the CH- key, the remote control will test
the codes in reverse order.
ALUCOLOR notice-24p:notice RCDL06 16/06/09 11:36 Page 6
Ladda ner bruksanvisning i Engelska (PDF, 0.42 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om T'nB RCOLORSI Fjärrkontroll genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med T'nB RCOLORSI Fjärrkontroll?
Ja Nej
67%
33%
3 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om T'nB RCOLORSI Fjärrkontroll. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din T'nB RCOLORSI Fjärrkontroll. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar TnB. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din T'nB RCOLORSI Fjärrkontroll på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke TnB
Modell RCOLORSI
Kategori Fjärrkontroller
Filtyp PDF
Filstorlek 0.42 MB

Alla bruksanvisningar för T'nB Fjärrkontroller
Fler bruksanvisningar för Fjärrkontroller

Vanliga frågor om T'nB RCOLORSI Fjärrkontroll

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Hur ansluter jag en universell fjärrkontroll till min TV? Verifierad

För att ansluta din universella fjärrkontroll behöver du modellnummer och varumärke för både fjärrkontrollen och TV: n. Det finns en lista med koder för märken och modellnummer i fjärrkontrollens manual.

Detta hjälpte (7979) Läs mer

Varför finns det bokstäver bredvid siffrorna på fjärrkontrollen? Verifierad

Vissa TV-inställningar kan kräva att du anger bokstäver. Det finns vanligtvis tre bokstäver eller andra tecken på en knapp. När bokstavsinmatning krävs kan du trycka på den knappen en gång för den första bokstaven, trycka två gånger på den andra bokstaven och trycka tre gånger på den tredje bokstaven. På så sätt kan text skrivas med ett minimum antal knappar.

Detta hjälpte (681) Läs mer

Fungerar min fjärrkontroll också på andra TV-modeller av samma märke? Verifierad

Ofta fungerar en fjärrkontroll av en TV också på liknande modeller av samma märke. Det är dock ovanligt att det fungerar på alla modeller av det märket. Universella fjärrkontroller är mer lämpade för att göra detta.

Detta hjälpte (524) Läs mer

Vad är det genomsnittliga intervallet för en infraröd fjärrkontroll? Verifierad

En genomsnittlig infraröd fjärrkontroll hade en räckvidd på cirka 3 till 6 meter. Ju längre bort enheten är, desto svårare blir det att sikta.

Detta hjälpte (412) Läs mer

Ett batteri i min enhet är oxiderat, kan jag fortfarande använda det säkert? Verifierad

Ja, enheten kan fortfarande användas säkert. Ta först bort det oxiderade batteriet. Använd aldrig bara händer för att göra detta. Rengör sedan batterifacket med en bomullspinne doppad i ättika eller citronsaft. Låt det torka och sätt i nya batterier.

Detta hjälpte (370) Läs mer

Kan jag lämna ett utbytbart batteri i en enhet under lång tid? Verifierad

Utbytbara batterier kan stanna kvar i en enhet under lång tid om enheten används. När en enhet lagras under lång tid är det lämpligt att ta bort batterierna för att förhindra oxidation.

Detta hjälpte (271) Läs mer
Bruksanvisning T'nB RCOLORSI Fjärrkontroll

Relaterade produkter

Relaterade kategorier

×
Download