Bruksanvisning Tchibo 283093 Sängstomme

Behöver du en bruksanvisning för din Tchibo 283093 Sängstomme? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 4 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

Chère cliente, cher client!
Conservez ces instructions de montage en lieu sûr pour pouvoir les consulter
en cas de besoin. Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces
instructions en même temps que l’article.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article.
L’équipe Tchibo
Pour votre sécurité
DANGER: risques pour les enfants
Tenez les emballages hors de portée des enfants. Les sacs et les films
ne sont pas des jouets. Veillez à ce que les enfants ne se les mettent
pas sur la tête ou en avalent des morceaux. Risque d’étouffement!
Ce meuble est livré avec de nombreux petits éléments de montage qui
peuvent entraîner la mort s’ils sont ingérés. Assemblez donc le meuble
en dehors de la présence d’enfants.
PRUDENCE: risque de blessures et de détériorations!
Posez toujours le meuble sur un sol plan et horizontal.
Ne vous asseyez pas et ne vous mettez pas debout sur la tête de lit.
Elle pourrait en être endommagée.
Dans les pièces lumineuses, les garnitures claires et en couleur doivent
être protégées de la lumière directe. En cas d’exposition directe au
rayonnement solaire, il est recommandé de tirer les rideaux ou les stores:
la garniture risquerait sinon de se décolorer en divers endroits au bout
d’à peine quelques semaines.
Le pire ennemi des tissus, même des plus résistants à l’usure, sont les
très appréciés jeans, avec leur textile grossier, leurs coutures et leurs
rivets, sans oublier les boucles de ceintures et les bijoux.
Évitez la présence d’animaux domestiques à proximité du lit capitonné.
Leurs griffes ou museaux pourraient endommager la garniture.
Un climat ambiant agréable pour les hommes et les plantes est également
idéal pour le lit capitonné.
N’utilisez le meuble que dans le domaine d’utilisation prévu et ne le
surchargez pas.
Domaine d’utilisation et charge admissible
Ce meuble est destiné à une utilisation à l’intérieur. Protégez-le de l’humidité.
Le meuble est conçu pour une utilisation privée et ne convient pas à un usage
commercial. La charge maximum du meuble est de 220 kg.
Entretien
Entretien régulier
Aspirez régulièrement les salissures (poussières, miettes, bourrons, etc.)
de la garniture.
Frottez la garniture à intervalles réguliers avec un chiffon de cuir humide.
L’humidité permet de préserver l’élasticité des fibres et la garniture
restera belle plus longtemps.
Élimination des taches
Éliminez les taches dès leur apparition. La garniture est munie d’une pro-
tection anti-taches, ce qui signifie que les liquides ne pénètrent pas im -
médiatement dans le textile et peuvent être épongés rapidement avec un
chiffon ou un papier absorbant sans laisser de traces. Ne procédez jamais
par frottement sur un endroit à nettoyer! Laissez sécher l’endroit nettoyé.
N’utilisez pas de sèche-cheveux! Brossez l’endroit traité une fois sec.
Déballage et élimination des emballages
Enlevez soigneusement tout le matériel d’emballage et éliminez-le selon
les principes de la collecte sélective. Veillez à ne pas jeter par inadvertance
le matériel de montage.
Vážení zákazníci,
uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu.
Při předávání výrobku s ním předejte i tento návod k montáži.
Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni.
Váš tým Tchibo
Pro Vaši bezpečnost
NEBEZPEČÍ pro děti
Obalový materiál se nesmí dostat do rukou dětem. Sáčky a fólie nejsou
určeny na hraní. Dbejte na to, aby si je děti nenatahovaly na hlavu nebo
jich část nespolkly. Nebezpečí udušení!
Pro bezpečnou montáž je tento kus nábytku dodáván s různými malými
díly. Tyto díly však mohou být v případě spolknutí životu nebezpečné.
Proto během montáže udržujte děti mimo pracovní oblast.
POZOR – nebezpečí poranění a vzniku věcných škod!
Tento kus nábytku postavte na rovnou, ne šikmou podlahu.
Nestavte a nesedejte si na čelo postele. Mohlo by se tím poškodit.
Ve světlých místnostech je třeba světlé a barevné čalounění chránit před
přímým světlem. Zvláště při přímém slunečním světle by se měly závěsy
nebo žaluzie zatahovat, neboť jinak může látka na ozařovaných místech již
během několika málo týdnů vyblednout.
Největší nepřátelé i té nejodolnější látky jsou oblíbené džíny se svou
hrubou džínovinou, švy a nýty, stejně jako přezky opasků a šperky.
Domácí zvířata udržujte z dosahu čalouněného nábytku. Drápy nebo
zobáky zvířat mohou čalouněný potah poškodit.
Klima v místnosti, které je pro lidi a rostliny příznivé, je i pro čalouněný
nábytek ideální.
Tento kus nábytku používejte jen k určenému účelu a nepřetěžujte jej.
Účel použití a nosnost
Tento kus nábytku je vhodný k použití ve vnitřních prostorách – chraňte
ho před vlhkostí. Tento kus nábytku je určen k používání v soukromých
domácnostech a není vhodný pro komerční účely.
Nosnost tohoto kusu nábytku činí maximálně 220 kg.
Ošetřování
Pravidelná péče
Z čalouněného potahu pravidelně vysávejte nečistoty (prach, drobky,
vlákna atd.).
V pravidelných intervalech čalouněný potah otírejte navlhčenou kůží.
Vlhkost udržuje vlákna pružná a potah zůstane déle pěkný.
Odstraňování skvrn
Skvrny odstraňujte krátce po jejich vzniku. Čalouněný potah je vybaven
ochranou proti skvrnám, takže tekutiny neproniknou do tkaniny ihned
a mohou tak být odtupováním pomocí utěrky nebo savého papíru beze
stop odstraněny. Nikdy ošetřované místo nedřete! Vyčištěné místo nechte
dokonale uschnout. Nepoužívejte vysoušeč vlasů! Suché místo na závěr
vykartáčujte!
Vybalení a likvidace
Pečlivě odstraňte veškerý obalový materiál, roztřiďte jej a zlikvidujte.
Pozor, abyste nedopatřením nevyhodili montážní materiál.
Ladda ner bruksanvisning i Engelska (PDF, 2.47 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Tchibo 283093 Sängstomme genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Tchibo 283093 Sängstomme?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Tchibo 283093 Sängstomme. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Tchibo 283093 Sängstomme. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Tchibo. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Tchibo 283093 Sängstomme på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Tchibo
Modell 283093
Kategori Sängstommer
Filtyp PDF
Filstorlek 2.47 MB

Alla bruksanvisningar för Tchibo Sängstommer
Fler bruksanvisningar för Sängstommer

Vanliga frågor om Tchibo 283093 Sängstomme

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Vad är minsta tjocklek på en madrass? Verifierad

För att madrasser ska vara komfortabla bör de vara minst 16 cm tjocka.

Detta hjälpte (532) Läs mer

Kan jag använda en dubbelmadrass på en dubbelsäng med två separata sängstommar med ribbor? Verifierad

Nej, på grund av en eventuell höjdskillnad mellan delarna är det inte möjligt att lägga en dubbelmadrass på en dubbelsäng med två separata sängstommar med ribbor. Varje del behöver en egen madrass. Det är inte heller möjligt att använda en dubbel bäddmadrass.

Detta hjälpte (376) Läs mer

Vad är skillnaden mellan en träbädd och en metallram? Verifierad

Sängramar i trä är vanligtvis robustare än sängramar av metall. Detta innebär att med en metallbäddram måste styrkan kontrolleras oftare och skruvarna måste dras åt oftare.

Detta hjälpte (317) Läs mer

Vad är skillnaden mellan en sängstomme och en resårbotten? Verifierad

En sängstomme har plats för en madrass, men dämpar inte på något sätt. En resårbotten är en madrass som består av ett eller flera lager av metallfjädrar. Utrymmet mellan fjädrarna ger extra ventilation. Ovanpå resårmadrassen kan du lägga en madrass och eventuellt en extra bäddmadrass. Kombinationen av en resårmadrass och en madrassbotten fördelar kroppsvikten väl och ger god ventilation.

Detta hjälpte (302) Läs mer
Bruksanvisning Tchibo 283093 Sängstomme

Relaterade produkter

Relaterade kategorier

×
Download