Bruksanvisning Peerless P1547LF-M Blandare

Behöver du en bruksanvisning för din Peerless P1547LF-M Blandare? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 1 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

4 108615 Rev. B
8
A.
1
4
7
2
C.
1
3
2
B.
1
6
3
4
D.
1
5
4
2
3
6
4 5
Push Pop-up Installation
A. Remove Springloaded ange (1). Remove the gasket, washer and
nut (2) from the assembly. Remove tailpiece (3). NOTE: For metal
tailpiece, apply plumber tape (4) to threads.
B. Slide gasket (1) up to underside of springloaded ange (2). Insert
ange and gasket into sink and secure with the black gasket and
washer and nut (3) from underneath the sink.
C. Thread the tailpiece (1) into the bottom of the ange (2). NOTE: For
plastic tailpiece, ensure the gasket (3) is placed into it.
D. Connect assembly to drain.
Instalación del Cabezal Móvil de Empuje
A. Retire la brida accionada por resorte (1). Retire la junta, la arandela y
la tuerca (2) desde el conjunto. Retire la pieza nal (3). NOTA: Para
la pieza nal de metal, aplique cinta de plomero (4) a las roscas.
B. Deslice la junta (1) hacia la parte inferior de la brida accionada por
resorte (2). Inserte la brida y la junta en el fregadero y fíjelas con la
junta negra, la arandela y la tuerca (3) desde debajo del fregadero.
C. Enrosque la pieza nal (1) en la parte inferior de la brida (2). NOTA:
Para la pieza nal de plástico, asegure que la junta (3) se coloque
en ella.
D. Conecte el ensamblaje al desagüe.
Pousser l’Installation de Pop-up
A. Veuillez retirer la bride à ressort (1), le joint, la rondelle, l’écrou (2) de
l’ensemble et le cordier (3). REMARQUE: Pour le cordier en métal,
veuillez appliquer du ruban de plombier (4) sur les letages.
B. Veuillez faire glisser le joint (1) jusqu’au dessous de la bride à ressort
(2), insérer la bride et le joint dans l’évier et les xer avec le joint noir
et la rondelle et l’écrou (3) du dessous de l’évier.
C. Veuillez enler le cordier (1) dans le bas de la bride (2). REMARQUE:
Pour cordier plastique, veiller à ce que le joint (3) est mise en elle.
D. Raccordez l’ensemble au renvoi.
Metal Pop-Up Installation
A.
Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all the way down. Push washer (4) and
gasket (5) down. Remove tailpiece (6) from body (7), add plumber tape (8), replace tail-
piece.
B.
Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink. Screw flange (1) into body (2).
Pivot (3) must face faucet. Pull assembly (4) down firmly and hold in place. DO NOT TWIST.
Tighten nut (5), clean off excess silicone (6). DO NOT TWIST.
C.
Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) as removable (4) or non-
removable (5). Hand tighten pivot nut (1) to provide free stopper movement.
D.
Attach horizontal rod (1) to strap (2) using clip (3). Install lift rod (4), tighten screw (5).
Connect assembly to drain (6).
Instalación del Cabezal Móvil de Metal
A.
Retire el tope (1) y la brida (2). Enrosque la tuerca (3) totalmente hacia abajo. Empuje la
arandela (4) y la junta (5) hacia abajo. Retire la pieza final (6) desde el cuerpo (7), añada
cinta de plomero (8) y reemplace la pieza final.
B.
Aplique silicona a la parte inferior de la brida (1). Inserte el cuerpo (2) en el fregadero. Enrosque
la brida (1) en el cuerpo (2). El pivote (3) debe quedar hacia el grifo. Tire del conjunto (4) firme-
mente hacia abajo y manténgalo en su lugar. NO LO TUERZA. Apriete la tuerca (5), y elimine
la silicona (6) ecesiva. NO LA TUERZA.
C.
Retire la tuerca de pivote (1). Instale la barra horizontal (2) y el tope (3) como extraíbles (4)
o no extraíbles (5). Apriete la tuerca de pivote (1) con la mano para brindar un movimiento
libre del tope.
D.
Una la barra horizontal (1) a la barra chata (2) utilizando el gancho (3). Instale la barra de
alzar (4), apriete el tornillo (5). Conecte el ensamble al desagüe (6).
Installation pop-up en métal
A.
Veuillez retirer le bouchon (1) et la bride (2). Visser complètement l’écrou (3). Pousser la
rondelle (4) et le joint (5) vers le bas. Retirer le cordier (6) du corps (7), ajouter du ruban de
plombier (8) et remplacer le cordier.
B.
Veuillez appliquer du silicone sur la face inférieure de la bride (1). Insérer le corps (2) dans
l’évier. Visser la bride (1) dans le corps (2). Assurez-vous que le pivot (3) fait face au robinet.
Tirer fermement l’ensemble (4) vers le bas et le maintenir en place. NE PAS TOURNER. Serrer
l’écrou (5), nettoyer l’excès de silicone (6). NE PAS TOURNER.
C.
Veuillez retirer l'écrou de pivot (1). Installer la tige horizontale (2) et la butée (3) comme
amovibles (4) ou non amovibles (5). Serrer à la main l'écrou de pivot (1) pour permettre un
mouvement libre de la butée.
D.
Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2) à l’aide de l’agrafe (3). Installez la tige de
manoeuvre (4) et serrez la vis (5). Fixez l’ensemble au renvoi (6).
1
3
4
2
1
3
2
3
1
1
2
5
3
5
6
2
D.
B.
C.
A.
Ladda ner bruksanvisning i Engelska (PDF, 2.25 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Peerless P1547LF-M Blandare genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Peerless P1547LF-M Blandare?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Peerless P1547LF-M Blandare. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Peerless P1547LF-M Blandare. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Peerless. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Peerless P1547LF-M Blandare på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Peerless
Modell P1547LF-M
Kategori Blandare
Filtyp PDF
Filstorlek 2.25 MB

Alla bruksanvisningar för Peerless Blandare
Fler bruksanvisningar för Blandare

Vanliga frågor om Peerless P1547LF-M Blandare

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Vattnet från kranen blir bara ljummet, vad kan jag göra? Verifierad

Förutsatt att det inte finns något problem med tillförseln av varmt vatten kan det vara så att det finns mineraluppbyggnader i kranen. Detta kan hindra temperaturreglering. Det är också möjligt att mekanismen inuti kranen bröt. I så fall måste det antagligen bytas ut.

Detta hjälpte (509) Läs mer
Bruksanvisning Peerless P1547LF-M Blandare

Relaterade produkter

Relaterade kategorier

×
Download