
IAN 353191_2007
NL BE
LED MULTIFUNCTIONELE LAMP
Gebruiksaanwijzing
1. Inleiding
Van harte gefeliciteerd!
U hebt gekozen voor een hoogwaardig product.
De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit
product. Deze bevat belangrijke instructies voor
veiligheid, gebruik en verwijdering. Voordat u
het product in gebruik neemt, dient u zich ver-
trouwd te maken met alle bedienings- en veilig-
heidsinstructies. Gebruik het product alleen zoals
beschreven en voor de gespecificeerde toepas-
singsgebieden. Overhandig alle documenten als
u het product aan derden doorgeeft. Bewaar de
instructies voor toekomstige referentie
.
Tekentoelichting
De volgende symbolen en signaalwoorden wor-
den in deze gebruiksaanwijzing op de product
of op de verpakking gebruikt.
Hierna wordt het LED multifunctionele lamp
product
of de lamp genoemd.
!
WAARSCHUWING!
Dit signaalsymbool/-woord betekent een ge-
vaar met een hoog risico dat, indien niet voor-
komen, de dood of ernstig letsel tot gevolg kann
hebben.
GB
IE
NI
LED MULTI-FUNCTION LIGHT
Instruction manual
1. Introduction
Congratulations!
With this, you have chosen a high-quality product.
The operating instructions are an integral part of
this product. They contain important information for
safety, use and disposal. Familiarise yourself with all
of the operating and safety information before us-
ing the product. Only use the product as described
and for the specific areas of application. Provide
all of the documentation when passing the product
on to third parties. Keep the instructions for future
reference.
Explanation of symbols
The following symbols and signal words are used
in these operating instructions, on the product or on
the packaging.
Hereinafter, LED multi-function light will be referred
to as product or lamp.
!
WARNING!
This signal symbol/word indicates a hazard with a
high level of risk which, if not avoided, may result in
death or serious injury.
!
CAUTION!
This signal symbol/word indicates a hazard with a
low level of risk which, if not avoided, may result in
minor or moderate injury.
NOTE!
This signal word warns of possible property dam-
age or provides you with useful additional informa-
tion regarding the use.
This symbol indicates interior use only.
This symbol indicates usage.
This symbol indicates potential danger to
children.
This symbol indicates the age rating of the
product.
This symbol indicates a risk of glaring.
-
-
This symbol indicates dangerous optical
radiation.
This symbol indicates potential danger in
relation to electric shocks.
This symbol indicates potential danger in
relation to overheating.
This symbol indicates potential danger in
relation to explosions.
This symbol indicates potential danger
from handling batteries / rechargeable
batteries.
Incl.
Type LR6 / AA
Alkaline-
batteries
included
This symbol indicates that batter-
ies are included in the scope of
delivery.
This symbol indicates direct current.
This symbol indicates Protection Class
IP20. (No protection against water, but
against solid objects of more than 12.5 mm diame-
ter. The product may only be used in a dry environ-
ment.)
This symbol indicates protection class III.
SELV: safe extra-low voltage
These symbols inform you
about the disposal of the
packaging and product.
Conformity declaration (see Chapter
„8. Conformity declaration”): Products
that are marked with this symbol fulfil all
applicable Community regulations of the European
Economic Area.
2. Safety
Intended use
This product is not suitable for household
room illuminiation.
!
WARNING!
Risk of injury!
The product may not be used near
liquids or in damp spaces. There is
a risk of injury!
The product is not intended for commercial use. Dif-
ferent use or a modification to the product are not
deemed as intended use and may lead to risks, such
as injuries and damage. The distributor assumes no
liability for damage that results from improper use.
The product is exclusively suitable for inte-
rior use.
The product is intended as a mobile lamp.
The product withstands extreme physical stresses in
the form of vibrations (1.0m² / s³ 200 — 2,000Hz).
3. Scope of delivery (A)
1 x LED multi-function light
1
3 x batteries LR6/AA 2
1 x operating instructions
4. Technical specifications
Type: LED multi-function light
IAN: 353191_2007
Tradix Item No.: 353191-20-A
Operating voltage: 4.5 V
Total output: 5 W
- Spotlight:
Light bulb: 1 x 3 W LED
(white, not replaceable)
- Table lamp and lantern:
Light bulb: 10 x 0.5 W SMD LEDs
(white, not replaceable)
- Protection class: III/
- Protection type: IP20
Production date: 12/2020
Warranty: 3 Years
5. Safety information
!
WARNING!
Risk of injury and suffocation!
If children play with the product
or the packaging, they may injure
themselves or suffocate!
- Do not let children play with the product or the
packaging.
- Supervise children who are close to the product.
- Keep the product and the packaging out of reach
of children.
!
WARNING!
Risk of injury!
Not suitable for children under the
age of 8! There is a risk of injury!
- Children from the age of 8, as well as
people with impaired physical, sensory
or mental capabilities or with a lack of
experience and knowledge, must be
supervised when using the product and/or be
instructed regarding the safe use of the product
and understand the resulting dangers.
-
Children are not allowed to play with the product.
- Maintenance and/or cleaning of the product is
not allowed to be performed by children without
supervision.
Observe national regulations!
- Observe the applicable national requirements
and regulations for the use and disposal of the
product.
!
WARNING!
Risk of injury!
Do not use in an explosive
environment! There is a risk of inju-
ry!
- The product is not allowed to be used in an ex-
plosive (Ex) environment. The product is not ap-
proved for an environment, in which flammable
liquids, gases or dust are present.
!
WARNING!
Risk of glaring!
- Do not look directly into the LED and do
not direct the LED into other people’s
eyes. This can impaired the eyesight.
-
-
- This product may emit dangerous optical
radiation. Do not look directly into the
light of the LED. This may be harmful to
your eyes.
!
WARNING!
Risk of injury!
A defective product is not allowed to be
used! There is a risk of injury!
- Do not use the product in the case of malfunc-
tions, damage or defects. If you determine a
defect on the product, remove the batteries from
the device and have the product inspected and
repaired, if necessary, before putting it into oper-
ation again.
- The LEDs are not replaceable. If the LEDs are de-
fective, the product must be disposed of.
- Significant danger can occur for the user in the
case of improper repairs.
!
WARNING!
Risk of injury!
The product is not allowed to be
manipulated! There is a risk of
injury from electric shock!
- The casing must not be opened and the product
must not be manipulated/modified under any
circumstances. Manipulations/modifications can
cause danger to life from electric shock. Manipu-
lations/modifications are prohibited for approval
reasons (CE).
- The product must not be covered up during use.
5.1 Safety instructions regarding
batteries
!
WARNING!
Fatal danger!
Batteries must not be swallowed!
There is a risk of fatal injuries!
- Batteries may be fatal if swallowed, so
this article and its batteries must be stored out of
the reach of small children.
- Swallowing can lead to chemical burns, soft
tissue perforations and death. Serious internal
chemical burns can already occur within 2 hours
of ingestion.
- If a battery has been swallowed, please consult a
doctor without delay!
- Keep the batteries out of the reach of children.
!
WARNING!
Fire and explosion hazard!
- Never recharge non-rechargeable bat-
teries, do not short-circuit and/or open
them. This may result in overheating,
risk of fire or bursting.
- Keep the product away from heat sourc-
es and direct sunlight, the batteries may
explode if overheated. There is a risk of injury.
!
WARNING!
Risk of injury!
Do not touch leaked batteries with
bare hands! There is a risk of
injury!
- Leaked or damaged batteries may cause chem-
ical burns if they come into contact with skin. Do
not touch leaked batteries with bare hands; there-
fore ensure that you wear appropriate protective
gloves in this case!
- Only use type LR6/AA batteries from the same
manufacturer.
- Insert the batteries into the designated battery
compartment with the correct polarity.
- Do not use combinations of old and new batter-
ies or rechargeable batteries.
- Store batteries in a dry and cool, not damp,
place.
- Never throw batteries into fire.
- Do not short-circuit batteries.
- Disposable batteries also lose part of their ener-
gy during storage.
- Remove the batteries if the device is not in use.
- Discharged batteries must be immediately re-
moved in order to avoid battery leakage and thus
damage to the device.
- Empty batteries or used rechargeable batters
must be disposed of properly.
- Store disposable batteries separately from dis-
charged batteries, in order to avoid mix-ups.
6. Start-up
1. Remove all packaging materials.
2. Check whether all parts are available and unda-
maged.
If this is not the case, notify the specified service
address.
The batteries
2 are already inserted in a delivered
state.
- Prior to initial start-up, remove the protection wa
-
fer
4 from the battery compartment, as shown
Fig. B.
1. Press the locking button 9 on the spotlight unit
5 .
2. Fold up the spotlight unit 5 .
3. Rotate the lantern unit 6 slightly to the left, as
shown, until the catch is unlocked.
4. Pull the lantern unit 6 out of the lamp body 7 .
The battery compartment is in the lamp body 7 .
5. Pull out the protection wafer 4 .
6. Close the battery compartment in reverse order.
NOTE!
- If you reinsert the lantern unit
6 into the lamp
body 7 , make sure that the arrows 6a on the
lantern unit
6 and in the lamp body 7 as well
as the recess on the lantern unit 6 are aligned
as shown in Fig. B-A.
The product is now ready to use.
6.1 Functions
as a lantern Fig. C / A
- Place the lamp with the spotlight unit 5 on a suit-
able surface, e.g. a table in a closed and locked
state.
as a spotlight Fig. C / B
- Use the bracket 8 as a carrying handle.
as a table lamp Fig. C / C
1. Press the locking button 9 on the spotlight unit
5 .
2. Fold up the spotlight unit 5 .
3. Place the lamp on the lantern unit 6 .
NOTE!
- The bracket 8 and the spotlight unit 5 are both
pivotable and rotatable by 180°.
- For the product to stand firmly, align the spotlight
unit 5 such that it is above the lantern unit 6 .
Otherwise the product can tip over, see Fig. C / C.
6.2 Insert/replace batteries
If the light of the LEDs becomes weaker, the batteries
are depleted and need to be replaced. For this, pro-
ceed as follows, see Fig. B:
1. Open the battery compartment, as described un-
der 6. Start-up.
2. Remove the depleted batteries 2 .
3. Insert 3 new batteries of the type LR6/AA 2 into
the battery compartment with the correct polarity.
NOTE!
- If you reinsert the lantern unit 6 into the lamp
body 7 , make sure that the arrows 6a on the
lantern unit 6 and in the lamp body 7 as well
as the recess on the lantern unit 6 are aligned
as shown in Fig. B-A.
4. Close the battery compartment.
6.3 Use
Switching the product on / off:
- The lamp has a slider switch 3 for switching the
various functions on or off, see Fig. A.
1. Switch on lantern / table lamp
- Slide the slider switch 3 one step forwards. The
lantern / table lamp will illuminate with approx.
50 % luminosity.
- If you slide the slider switch 3 another step for-
wards, the lantern / table lamp will illuminate
with 100 % luminosity.
2. Switch on spotlight
- Slide the slider switch 3 all the way forwards.
The spotlight unit 5 illuminates with 100 % lumi-
nosity.
3. Switch off
- Slide the slider switch
3 all the way back.
7. Cleaning and care instructions
!
CAUTION!
Risk of injury!
Before cleaning, you must remove
the batteries from the battery
compartment. There is a risk of
electric shock!
- only clean with a dry cloth
- do not use any strong detergents and/or chemi-
cals
- do not immerse in water
- store in a cool, dry place and protected from UV
light
8. Conformity declaration
This device complies with the fundamen-
tal requirements and other relevant regu-
lations of the European Electromagnetic
Compatibility Directive 2014/30/EU and the RoHS
Directive 2011/65/EU. The complete original con-
formity declaration is available from the importer.
9. Disposal
Disposal of the packaging
The packaging and operating
instructions are made of 100
% environmentally friendly materials, which you may
dispose of at local recycling centres.
Disposal of the product
The product may not be disposed of with
normal household waste. Please find out
about disposal options for the product from
your local authority or town administration.
Disposal of the battery / rechargeable
batterie
- Defective or used rechargeable batter-
ies have to be recycled in accordance
with Directive 2006/66/EC and its
amendments.
- Batteries and disposable batteries are not per-
mitted to be disposed of with household waste.
They contain harmful heavy metals. Marking:
Pb (= lead), Hg (= mercury), Cd (= cadmium).
You are legally obligated to return used batteries
and rechargeable batteries. After use, you can
either return batteries to our point of sale or in
the direct vicinity (e.g. with a retailer or in munic-
ipal collection centres) free of charge. Batteries
and rechargeable batteries are marked with a
crossed-out waste bin.
10. Warranty
Warranty from TRADIX GmbH & Co. KG
Dear customer, the warranty on this product is 3
years from the purchase date. In the event of defects
in this product, you are entitled to exercise your stat-
utory rights against the seller of the product. These
statutory rights are not limited by our warranty de-
scribed in the following.
11. Warranty conditions
The warranty begins on the date of purchase. Please
keep the original receipt. This document is required
as verification of the purchase.
If a material or manufacturing defect arises within
three years from the purchase date of this product,
the product will be repaired or replaced, as per our
choice, at no charge to you. This warranty service
requires the submission of the purchase receipt and
the defective product within the three-year period
and a short written description of the defect and
when it arose.
If the defect is covered by our warranty, the repaired
or a new product will be returned to you. The war-
ranty period does not restart with the repair or re-
placement of the product.
Guarantee period and statutory claims for
defects
The guarantee period will not be extended by the
warranty. This also applies to replaced and repaired
parts. Damage and defects which may possibly al-
ready exist upon purchase must be reported imme-
diately after unpacking. After the guarantee period
has expired, required repairs shall be subject to a
charge.
Scope of guarantee
The device has been carefully produced under strict
quality guidelines and conscientiously inspected pri-
or to delivery. The guarantee service applies to ma-
terial or manufacturing faults. This guarantee does
not extend to product parts, which are exposed to
normal wear and tear and can therefore be regard-
ed as wearing parts or to damage to fragile parts,
e.g. switches, battery packs or which are made of
glass.
This guarantee shall lapse, if the product is damag-
es, not used properly or maintained properly. For
proper use of the product, all of the instructions in the
operating instructions must be precisely complied
with. Purposes and actions, which are dissuaded
from or warned about in the operating instructions
must be avoided.
The product is only intended for private and not com-
mercial use. In the case of abusive and improper
handling, use of force and with interventions, which
are not performed by our authorised service branch,
the guarantee shall lapse.
Processing in the case of a guarantee
claim.
To ensure quick processing of your concern, please
follow the instructions below:
- Please have the till receipt and article number
available (e.g. IAN 353191_2007) as proof
of the purchase.
- You can find the article number on the rating
plate on the product, as an engraving on the
product, the title place of your instructions (bot-
tom left) or the sticker on the back or underside of
the product.
- If malfunctions or other defects occur, first contact
the service department below by telephone or
e-mail.
- You can then send a product that has been re-
corded as being defective, including the proof of
purchase (till receipt) and stating what the defect
is and when it occurred, postage-free to the ser-
vice address provided to you.
On www.lidl-service.com, you can download these
an many other manuals, product videos and instal-
lation software.
With this QR code, you can direct-
ly reach the Lidl Service website
(www.lidl-service.com) and can
open your operating instructions
be entering the article number
(IAN)353191_2007.
LED MULTI-FUNCTION LIGHT
INSTRUCTION MANUAL
GB IE NI
LED MULTIFUNCTIONELE LAMP
GEBRUIKSAANWIJZING
NL BE
DE AT CH
LED-MULTIFUNKTIONSLEUCHTE
BEDIENUNGSANLEITUNG
LED MULTI-FUNCTION LIGHT
NL
IE
NI
GB
!
VOORZICHTIG!
Dit signaalsymbool/-woord betekent een ge-
vaar met een laag risico dat, indien niet voorko-
men, licht of matig letsel tot gevolg kann hebben.
LET OP!
Dit signaalwoord waarschuwt voor mogelijke
materiële schade of geeft u nuttige aanvullende
informatie over het gebruik.
Dit symbool geeft alleen het gebruik
binnenshuis aan.
Dit symbool geeft het gebruik ervan
aan.
Dit symbool geeft mogelijke gevaren
met betrekking tot kinderen aan.
Dit symbool geeft de leeftijdsclassifica-
tie van het product aan.
Dit teken geeft verblindingsgevaar
aan.
-
-
Dit teken geeft gevaarlijke optische
straling aan.
Dit symbool geeft een mogelijk gevaar
van een elektrische schok aan.
Dit symbool geeft mogelijke gevaren
met betrekking tot oververhitting
aan.
Dit symbool geeft de mogelijke geva-
ren met betrekking tot explosies aan.
Dit symbool geeft mogelijke gevaren
aan bij het omgaan met batterijen/ac-
cu’s.
Incl.
Type LR6 / AA
Alkaline-
batteries
included
Dit teken geeft aan dat de bat-
terijen bij de leveringsomvang
zijn inbegrepen.
Dit teken betekent gelijkstroom.
Dit teken betekent beschermingstype
IP20. (Geen bescherming tegen water,
maar tegen vaste voorwerpen met een diameter
van meer dan 12,5 mm. Het product mag alleen
in een droge omgeving worden gebruikt.)
Dit symbool betekent beschermings-
klasse III.
SELV: veilige extra-lage spanning
Deze symbolen informeren
u over het afvoeren van ver-
pakkingen en producten.
Conformiteitsverklaring (zie hoofd-
stuk „8. Conformiteitsverklaring“):
Producten gemarkeerd met dit sym-
bool voldoen aan alle van toepassing zijnde
communautaire regelgeving van de Europese
Economische Ruimte.
2. Veiligheid
Gebruik voor het beoogde
doel
Dit product is niet geschikt voor binnen-
verlichting.
!
WAARSCHUWING!
Letselgevaar!
Het product mag niet worden
gebruikt in de buurt van
vloeistoffen of in vochtige
ruimten. Er bestaat letselgevaar!
Het product is niet bestemd voor commercieel
gebruik. Elk ander gebruik of elke andere wij-
ziging van het product wordt beschouwd als
niet voor het beoogde doel en kan leiden tot
risico’s zoals letsel en schade. Voor schade die
het gevolg is van gebruik dat niet voor het be-
oogde doel is, is de distributeur niet aanspra-
kelijk.
Het product is uitsluitend bestemd voor
gebruik binnenshuis.
Het product is als een mobiele lamp
ontworpen.
Het product is bestand tegen extreme fysieke be-
lasting in de vorm van trillingen (1,0 m² / s³ 200
— 2.000 Hz).
3. Leveringsomvang (A)
1 x
LED multifunctionele lamp
1
3 x batterijen LR6/AA 2
1 x gebruiksaanwijzing
4. Technische gegevens
Type:
LED multifunctionele lamp
IAN:
353191_2007
Tradix-nr.:
353191-20-A
Bedrijfsspanning: 4,5 V
Totale productie: 5 W
- lichtbundel:
Verlichtingsmiddel: 1 x 3 W LED
(wit, kunnen niet worden vervangen)
- Tafelverlichting en lantaarns:
Verlichtingsmiddel: 10 x 0,5 W SMD LED’s
(wit, kunnen niet worden vervangen)
- beschermingsklasse III/
- beschermingswijze: IP20
Productiedatum:
12/2020
Garantie: 3 jaar
5. Veiligheidsinstructies
!
WAARSCHUWING!
Gevaar voor verwonding en
verstikking!
Als kinderen met het product of
de verpakking spelen, kunnen
ze zich verwonden of stikken!
- Laat geen kinderen met het product of verpak-
king spelen.
- Houd toezicht op kinderen in de buurt van het
product.
- Berg zowel het product als de verpakking bui-
ten het bereik van kinderen op.
!
WAARSCHUWING!
Letselgevaar!
Niet geschikt voor kinderen
onder de 8 jaar! Er bestaat
letselgevaar!
- Kinderen ouder dan 8 jaar en per-
sonen met beperkte fysieke, senso-
rische of mentale vaardigheden of
gebrek aan ervaring en kennis moeten tijdens
het gebruik van de tuinslang onder toezicht
staan en/of geïnstrueerd worden in het vei-
lige gebruik van het product en de daaruit
voortvloeiende gevaren begrijpen.
- Kinderen mogen niet met het product spelen.
- Onderhoud en/of schoonmaken van het pro-
duct mag niet zonder toezicht. Worden uitge-
voerd door kinderen.
Neem de nationale voorschriften in
acht!
- Neem de geldende nationale regels en voor-
schriften in acht tijdens het gebruik en de ver-
wijdering van het product.
!
WAARSCHUWING!
Letselgevaar!
Niet gebruiken in Ex-omgevin-
gen! Er bestaat letselgevaar!
- Het product mag niet worden ge-
bruikt in een explosiegevaarlijke (Ex) omge-
ving. Het product is niet goedgekeurd voor
een omgeving waarin ontvlambare vloeistof-
fen, gassen of stof aanwezig zijn.
!
WAARSCHUWING!
Verblindingsgevaar!
- Kijk niet direct in het licht van de lamp
en richt de lamp niet op de ogen
van anderen. Dit kann verminderd
gezichtsvermogen tot gevolg hebben.
-
-
- Dit product kann gevaarlijke optische
straling afgeven. Kijk niet direct in
het licht van de lamp. Dit kann scha-
delijk zijn voor uw ogen.
!
WAARSCHUWING!
Letselgevaar!
Er mag geen defect product worden
gebruikt! Er bestaat letselgevaar!
- Gebruik het product niet in geval van functio-
nele storingen, schade of defecten. Als u een
defect in het product constateert, verwijder
dan de batterijen uit het apparaat en laat het
product controleren en zo nodig repareren
voordat u het weer in gebruik neemt.
- De LED's kunnen niet worden vervangen. Als
de LED's defect zijn, moet het product worden
afgevoerd.
- Ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijk
gevaar voor gebruikers met zich meebren-
gen.
!
WAARSCHUWING!
Letselgevaar!
Er mag niet met het product
worden gemanipuleerd! Er
bestaat letselgevaar door
elektrische schokken!
- De behuizing mag in geen geval worden
geopend en het product mag niet worden
gemanipuleerd/gewijzigd. Bij manipulaties/
wijzigingen bestaat er levensgevaar door
elektrische schokken. Manipulaties/wijzigin-
gen zijn om goedkeuringsredenen (EEG) ver-
boden.
- Het product mag tijdens het gebruik niet wor-
den afgedekt.
5.1 Veiligheidsinstructies m.b.t.
batterijen
!
WAARSCHUWING!
Levensgevaar!
Er mogen geen batterijen
worden ingeslikt! Er bestaat
levensgevaar!
- Batterijen kunnen levensgevaarlijk zijn als ze
worden ingeslikt. Daarom moeten dit product
en de daarbijbehorende batterijen buiten het
bereik van jonge kinderen worden gehouden.
- Inslikken kan brandwonden, perforatie van
weke delen en de dood tot gevolg hebben.
Binnen 2 uur na inslikken kunnen er ernstige
inwendige brandwonden ontstaan!
- Als een batterij is ingeslikt, raadpleeg dan onmid-
dellijk een arts!
- Berg de batterijen buiten het bereik van kin-
deren op.
!
WAARSCHUWING!
Brand- en ontploffingsgevaar!
- Laad niet-oplaadbare batterijen niet
nog een keer op, sluit ze ook niet
kort en maak ze niet open. Dit kan
oververhitting, brandgevaar, of bar-
sten tot gevolg hebben.
- Houd het product uit de buurt van
warmtebronnen en direct zonlicht, de batte-
rijen kunnen exploderen als gevolg van over-
verhitting. Er bestaat letselgevaar!
!
WAARSCHUWING!
Letselgevaar!
Lekkende batterijen niet met
blote handen aanraken! Er
bestaat letselgevaar!
- Lekkende of beschadigde batterijen kunnen
brandwonden veroorzaken wanneer ze in
contact komen met de huid. Lekkende batterij-
en niet met blote handen aanraken; daarom
in dit geval geschikte veiligheidshandschoe-
nen dragen!
- Gebruik alleen batterijen van het type LR6/
AA van dezelfde fabrikant.
- Plaats de batterijen volgens hun polariteit in
het daarvoor bestemde batterijvakje.
- Gebruik geen combinatie van oude en nieu-
we batterijen of oplaadbare batterijen.
- Bewaar uw batterijen droog en koel, niet
vochtig.
- Gooi batterijen nooit in het vuur.
- Sluit batterijen niet kort.
- Wegwerpbatterijen verliezen ook een deel
van hun energie tijdens de opslag.
- Verwijder de batterijen wanneer niet in ge-
bruik.
- Ontladen batterijen moeten onmiddellijk wor-
den verwijderd om lekkage van de batterijen
A
C
A
1
2
3
3
A B
C
8
5
5
6
1.5 V / AA
1.5 V / AA
1.5 V / AA
5
6
8
B
1.5 V / AA
1.5 V / AA
1.5 V / AA
1.
2.
3.
4.
5.
4
5
67
6
7
B-A
9
6a
Delta i konversationen om denna produkt
Här kan du dela vad du tycker om LivarnoLux IAN 353191 Lampa. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.