Bruksanvisning Chicco SterilNatural 2in1 Sterilisator

Behöver du en bruksanvisning för din Chicco SterilNatural 2in1 Sterilisator? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 4 vanliga frågor, 2 kommentarer och har 2 röster med ett genomsnittligt produktbetyg på 50/100. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

6
SterilNatural 2in1
Sterilizzatore a vapore
modulare elettrico
Gentile cliente,
Ti ringraziamo e ci congratuliamo per la tua scelta. Lo sterilizza-
tore a vapore modulare elettrico SteriNatural 2in1 si adatta agli
oggetti da disinfettare occupando poco spazio in cucina grazie
alle 2 congurazioni FULL SIZE, COMPACT.
Disinfetta con puro vapore naturale senza nessuna sostanza chi-
mica in modo veloce e sicuro, con la massima comodità d’uso. Le
2 congurazioni sono compatibili con tutti i biberon e i tiralatte
(le parti sterilizzabili a caldo) di Chicco e della maggior parte dei
biberon e dei tiralatte delle altre marche in commercio. Facile da
usare, può contenere max 6 biberon 330 ml/11 oz di tutte le li-
nee Chicco con i relativi accessori (ghiere, tettarelle e bicchierini)
nella congurazione FULL SIZE, max 2 biberon 330 ml/11 oz con
i relativi accessori per la versione COMPACT.
Il numero di biberon di marche diverse da Chicco che è possibile
inserire nell’apparecchio potrebbe risultare inferiore a quello in-
dicato nel presente manuale.
Prima dell’uso, leggere attentamente le seguenti istruzioni e av-
vertenze e conservarle per ogni riferimento futuro.
Numero verde per l’Italia 800 188 898.
DESCRIZIONE (g. 1)
a) Coperchio
b) Cestello
c) Corpo centrale
d) Base dell’apparecchio
e) Piastra riscaldante / vasca
f) Cavo di alimentazione con spina
g) Pulsante di avvio ciclo*
g1) spia di segnalazione che l’apparecchio è in funzione
h) Interruttore principale ON/OFF
*ATTENZIONE: il pulsante di avvio ciclo non agisce anche
come pulsante di spegnimento. Per spegnere l’apparec-
chio e/o interrompere il ciclo di sterilizzazione, utilizzare
l’interruttore principale ON/OFF (h).
ISTRUZIONI PER L’USO
ASSEMBLAGGIO DELLE CONFIGURAZIONI DELLO STERI-
LIZZATORE
Sono disponibili due diverse congurazioni d’utilizzo dello steri-
lizzatore: FULL SIZE e COMPACT.
1) FULL SIZE (g. 2)
Per disinfettare max 6 biberon 330 ml/11 oz di tutte le linee Chic-
co con i relativi accessori.
Si assembla sovrapponendo in sequenza alla base dell’apparec-
chio (d): il corpo centrale (c) il cestello (b) e il coperchio (a).
2) COMPACT (g. 3)
Per disinfettare max 2 biberon 330 ml/11 oz di tutte le linee
Chicco con i relativi accessori o altri piccoli oggetti, per esempio
succhietti.
Si assembla sovrapponendo in sequenza alla base dell’apparec-
chio (d): il cestello (b) e il coperchio (a).
PREPARAZIONE E MODALITÀ D’USO DELLAPPARECCHIO
Prima di essere collocati all’interno dello sterilizzatore, gli oggetti
da disinfettare vanno sempre lavati e risciacquati accuratamente.
Disinfettare le TETTARELLE:
- Si consiglia di montare le tettarelle sulle ghiere prima di posi-
zionarle sul cestello (b) per ridurre il rischio di contaminazione
dopo la disinfezione.
- Posizionare i bicchierini sopra le tettarelle montate sulle ghiere
in posizione leggermente inclinata in modo da favorire l’entrata
del vapore all’interno del bicchierino.
Disinfettare i BIBERON:
- Nella congurazione FULL SIZE: Inserire max 6 biberon 330
ml/11 oz di tutte le linee Chicco all’interno del corpo centrale (c)
in posizione verticale con il collo rivolto verso il basso e i relativi
accessori posti sul cestello (b).
- Nella congurazione COMPACT: Inserire max 2 biberon da 330
ml/11 oz in posizione orizzontale facendo attenzione a non
ostruire con gli accessori l’imboccatura del biberon in modo da
favorire l’entrata del vapore.
ATTENZIONE: vericare che gli accessori posti sul cestello
(b) non impediscano la corretta chiusura del coperchio
(a).
Per il primo utilizzo si consiglia di eettuare un ciclo di sterilizza-
zione a vuoto senza inserire nessun oggetto all’interno dell’ap-
parecchio.
Durante i primi cicli di funzionamento l’apparecchio potrebbe
emanare un leggero odore, questo non è indice di malfunziona-
mento, ma è da considerarsi un evento normale.
ATTENZIONE: Al primo utilizzo, accendendo l’interruttore
principale ON/OFF (h) l’apparecchio potrebbe iniziare
subito a riscaldare senza aver premuto il pulsante di av-
vio ciclo (g) sul fronte. Questo è da considerarsi normale.
1) Posizionare sempre l’apparecchio fuori dalla portata dei bam-
bini ed esclusivamente su superfici piane e stabili non sensibili
al calore e/o all’umidità e in prossimità di una presa facilmente
accessibile.
2) Rimuovere il coperchio (a), il cestello (b) e il corpo centrale
(c) (g. 4).
3) Inserire l’acqua nella piastra riscaldante/vasca (e) no al rag-
giungimento della tacca di livello corrispondente (g. 5)
· Uso congurazione FULL SIZE: 120 ml
· Uso congurazione COMPACT: 80 ml
NOTA: L’utilizzo di acqua distillata riduce sensibilmente la forma-
zione di calcare sulla piastra riscaldante.
4) Assemblare lo sterilizzatore nella congurazione che si deside-
ra (per il corretto assemblaggio vedere la sezione Assemblaggio
delle configurazioni dello sterilizzatore”).
5) Posizionare gli oggetti da disinfettare all’interno (vedere il pri-
mo paragrafo di questa sezione).
6) Inserire la spina del cavo di alimentazione (f) nella presa di
corrente.
7) Posizionare l’interruttore principale ON/OFF (h) su I (ON) quin-
di premere il pulsante di avvio ciclo (g) per accendere l’appa-
recchio. Laccensione della spia di segnalazione (g1) indica che
l’apparecchio sta riscaldando.
NOTA: Sterilizza in soli 5 minuti tempo di riscaldamento escluso.
8) Al termine del ciclo di disinfezione, l’apparecchio si spegnerà
automaticamente. Spegnere l’apparecchio posizionando l’inter-
ruttore principale ON/OFF (h) su 0 (OFF) e staccare la spina del
cavo di alimentazione (f) dalla presa di corrente.
9) Attendere qualche minuto prima di rimuovere gli oggetti
disinfettati facendo sempre molta attenzione alla fuoriuscita di
vapore bollente e gocce di acqua molto calda che potrebbero
essere causa di ustioni.
Lavarsi accuratamente le mani prima di manipolare gli oggetti
sottoposti a disinfezione.
10) Prima di eettuare un nuovo ciclo di disinfezione, aspettare
sempre che l’apparecchio sia completamente rareddato.
In entrambe le congurazioni FULL SIZE e COMPACT il tempo del
ciclo di disinfezione, potrebbe variare in funzione del numero, di-
mensione e tipo di biberon, di accessori e della quantità di acqua
inserita nella piastra riscaldante/vasca (e).
NOTA: la disinfezione si mantiene per circa 24 ore all’interno dello
sterilizzatore se il coperchio (a) non viene rimosso. Nel caso il co-
Ladda ner bruksanvisning i Engelska (PDF, 9.55 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Chicco SterilNatural 2in1 Sterilisator genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Chicco SterilNatural 2in1 Sterilisator?
Ja Nej
50%
50%
2 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Chicco SterilNatural 2in1 Sterilisator. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Chicco SterilNatural 2in1 Sterilisator. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Chicco. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Chicco SterilNatural 2in1 Sterilisator på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Chicco
Modell SterilNatural 2in1
Kategori Sterilisatorer
Filtyp PDF
Filstorlek 9.55 MB

Alla bruksanvisningar för Chicco Sterilisatorer
Fler bruksanvisningar för Sterilisatorer

Vanliga frågor om Chicco SterilNatural 2in1 Sterilisator

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Jag steriliserar flaskorna varje dag, men det finns fortfarande mjölkrester i dem. Varför är det så? Verifierad

Tvätta alltid flaskorna innan du steriliserar dem. En sterilisator används för att döda bakterier men är inte ett alternativ till en borste eller diskmaskin.

Detta hjälpte (96) Läs mer

Hur ofta ska jag avkalka min sterilisator? Verifierad

När sterilisatorn används regelbundet bör den avkalkas minst en gång var 4:e vecka, beroende på vattenkvaliteten i ditt specifika område.

Detta hjälpte (47) Läs mer

Botten på min sterilisator blev brun, vad ska jag göra? Verifierad

Det här är förmodligen avlagringar och ett tecken på att du bör avkalka din sterilisator. Se manualen för din specifika sterilisator för att lära dig hur du avkalkar din modell.

Detta hjälpte (33) Läs mer

Kan jag torka en flaska manuellt efter sterilisering? Verifierad

Nej, detta rekommenderas inte. Vattnet som blir kvar på flaskan är sterilt och innehåller inga bakterier. Genom att manuellt torka flaskan kommer nya bakterier att läggas till, vilket gör att flaskan inte längre är steril.

Detta hjälpte (15) Läs mer
Bruksanvisning Chicco SterilNatural 2in1 Sterilisator

Relaterade produkter

Relaterade kategorier

×
Download