Bruksanvisning Tristar MP-2397 Ansiktsrengöringsborste

Behöver du en bruksanvisning för din Tristar MP-2397 Ansiktsrengöringsborste? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 1 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

Como consecuencia del cortocircuito, las pilas
pueden calentarse considerablemente o incluso
arder, lo que podría provocar quemaduras.
Para su seguridad, los polos de la pila deberán
cubrirse con tiras adhesivas durante el
trasporte.
No toque una pila rota o con fugas. Si le entra
líquido de la pila en los ojos, acláreselos cuanto
antes con agua limpia, sin frotar los ojos.
Acuda inmediatamente al hospital. Si no se
trata correctamente, puede provocar problemas
oculares.
El dispositivo sirve para limpiar la cara; no
utilice el aparato con ningún otro fin.
Utilice el dispositivo solo en la cara humana; no
es adecuado para la zona de los ojos.
No utilice el cepillo limpiador en la misma zona
más de una vez al día.
No utilice el dispositivo en piel irritada, heridas
abiertas, piel quemada por el sol, tampoco si
tiene una enfermedad de la piel o si está
tomando medicación basada en esteroides.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Cubierta
2. Cepillo para piel normal
3. Cabezal
4. Botón de velocidad
5. Botón de encendido
6. Cuerpo
7. Soporte de las pilas
8. Cubierta
9. Cepillo para piel sensible
ANTES DEL PRIMER USO
Saque el aparato y los accesorios de la caja. Quite los adhesivos, la
lámina protectora o el plástico del dispositivo.
Antes del uso, lea detenidamente el manual de instrucciones.
El dispositivo es impermeable.
Utilice 2 pilas de tamaño AA.
Introduzca las pilas en el compartimento de las pilas, asegurándose de
que los terminales positivo y negativo (+ y -) de las pilas coincidan con
los terminales correspondientes en la placa del compartimento de las
pilas.
USO
Ponga el cabezal deseado en el dispositivo; elija entre el cepillo para
piel normal o el cepillo para piel sensible.
Humedezca su piel con un poco de agua.
Aplique limpiador en la cara o en el cepillo.
Encienda la unidad con el botón de encendido y elija entre 2
velocidades diferentes mediante el botón de velocidad.
Mueva el dispositivo por la cara con pequeños movimientos circulares.
Utilice el dispositivo para limpiar la piel y permitir que la piel respire
libremente.
Después del uso, aclárese la cara con agua y seque con una toalla.
El tiempo recomendado por uso es de 1 minuto.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Asegúrese de que el aparato esté apagado.
Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar
el aparato.
Limpie el cabezal del cepillo con agua tibia después de cada uso;
asegúrese de que la temperatura del agua no supere los 50 °C.
Deje secar completamente todas las piezas tras la limpieza.
El cabezal del cepillo debe sustituirse cada 3 meses.
GARANTÍA
Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida
si el producto se utiliza de acuerdo con las instrucciones y el propósito
para el que se creó. Además, debe enviarse un justificante de la compra
original (factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la
compra, el nombre del vendedor y el número de artículo del producto.
Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la
página web de servicio: www.service.tristar.eu
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
¡Puede encontrar toda la información y recambios en service.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
O fabricante não se responsabiliza por danos
resultantes do não cumprimento das instruções
de segurança.
Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre os 0
e os 8 anos. Este aparelho pode ser utilizado
por crianças com idade igual ou superior a 8
anos, caso sejam continuamente
supervisionadas. Este aparelho pode ser
utilizado por pessoas com capacidades
mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou
com falta de experiência e conhecimento, se
receberem supervisão ou instruções
relativamente à utilização segura do aparelho e
compreenderem os perigos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho fora do alcance de
crianças com idade inferior a 8 anos. A limpeza
e manutenção não devem ser realizadas por
crianças a não ser que tenham mais de 8 anos
e sejam supervisionadas.
Não exponha a pilha a temperaturas elevadas
ou luz solar direta. Nunca atire as pilhas para
uma fogueira. Existe perigo de explosão!
Mantenha as pilhas afastadas das crianças. As
pilhas não são brinquedos!
Não abra as pilhas à força.
Evite o contacto com objetos metálicos (anéis,
pregos, parafusos etc.); existe o perigo de
curto-circuito!
Em resultado de um curto-circuito, as pilhas
podem aquecer consideravelmente ou mesmo
incendiar. Isto poderá resultar em
queimaduras.
Para sua segurança, os polos das pilhas
deverão ser cobertos com fitas adesivas
durante o transporte.
Não toque numa pilha com ruturas e/ou com
fugas. Se o líquido da pilha entrar em contacto
com os seus olhos, lave-os o mais rapidamente
possível com água limpa, sem esfregar os
olhos. Dirija-se imediatamente ao hospital. Se
não for devidamente tratado, poderá resultar
em problemas oculares.
O aparelho foi concebido para a limpeza do
rosto, não o utilize para qualquer outra
finalidade.
Utilize o aparelho apenas no rosto, este não é
adequado para a área dos olhos.
Não utilize a escova de limpeza na mesma
área mais do que uma vez por dia.
Não utilize o aparelho em pele irritada, feridas
abertas, pele com queimaduras solares, se
tiver uma doença de pele ou se estiver a tomar
medicamentos à base de esteroides.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Tampa
2. Escova para pele normal
3. Cabeça
4. Botão de velocidade
5. Botão de energia
6. Corpo
7. Compartimento das pilhas
8. Tampa
9. Escova para pele sensível
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autocolantes, a
película ou plástico de proteção do aparelho.
Antes de utilizar, leia atentamente o manual de instruções.
O aparelho é à prova de água.
Utilize 2 pilhas AA.
Coloque as pilhas no compartimento das pilhas, certificando-se de que
os terminais positivo e negativo (+ e -) das pilhas são ligados aos
terminais correspondentes da placa existente no compartimento das
pilhas.
UTILIZAÇÃO
Coloque a cabeça pretendida no aparelho, escolha entre a escova para
pele normal ou a escova para pele sensível.
Humedeça a sua pele com um pouco de água.
Aplique um produto de limpeza no rosto ou na escova.
Ligue a unidade no botão de alimentação e selecione entre 2
velocidades diferentes utilizando o botão de velocidade.
Desloque o dispositivo em pequenos movimentos circulares por todo o
rosto.
Utilize o dispositivo para limpar a pele e deixá-la respirar livremente.
Após a utilização, lave o seu rosto com água e seque com uma toalha.
O tempo recomendado por utilização é de 1 minuto.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Certifique-se de que o aparelho está desligado.
Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de
limpeza agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço,
que danifica o dispositivo.
Limpe a cabeça da escova com água quente após cada utilização,
certifique-se de que a temperatura da água não ultrapassa os 50 °C.
Deixe todas as peças secar completamente após a limpeza.
A cabeça da escova deve ser substituída a cada 3 meses.
GARANTIA
Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida
se utilizar o produto de acordo com as instruções e com a finalidade
para a qual foi concebido. Além disso, a compra original (factura ou
recibo da compra) deverá conter a data da compra, o nome do
vendedor e o número de artigo do produto.
Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso
website de serviço: www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim
da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado
no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a protecção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição em
service.tristar.eu!
ITIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
Il fabbricante non potrà essere ritenuto
responsabile per i danni derivanti dalla mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
Questo apparecchio è destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
L'apparecchio non deve essere utilizzato da
bambini di età compresa fra 0 e 8 anni.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini
di almeno 8 anni sotto costante supervisione.
L'apparecchio può essere utilizzato da persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali, mentali o
con mancanza di esperienza e conoscenza
sotto supervisione o con adeguate istruzioni
riguardo all’uso dell’apparecchio in modo sicuro
e alla comprensione dei rischi impliciti. I
bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Mantenere l'apparecchio fuori dalla portata dei
bambini di età inferiore agli 8 anni. I bambini
non devono eseguire interventi di
manutenzione e pulizia almeno che non
abbiano più di 8 anni e non siano controllati.
Non esporre la batteria a temperature elevate o
alla luce solare diretta. Non gettare mai le
batterie nel fuoco. Pericolo di esplosione!
Conservare le batterie fuori dalla portata dei
bambini. Le batterie non sono giocattoli.
Non aprire le batterie.
Evitare il contatto con oggetti metallici, come
anelli, chiodi, viti, ecc., in quanto possono
causare cortocircuiti.
Come conseguenza di un cortocircuito, le
batterie possono riscaldarsi notevolmente o
addirittura incendiarsi. Pericolo di ustioni.
Per sicurezza, durante il trasporto, i poli della
batteria devono essere coperti con del nastro
adesivo.
Non toccare una batteria rotta e/o con perdite.
Se il liquido della batteria entra in contatto con
gli occhi, sciacquare non appena possibile con
acqua pulita, senza strofinare. Recarsi
immediatamente presso un ospedale. Se non
trattato adeguatamente, può causare problemi
agli occhi.
L’apparecchio è progettato per la pulizia del
viso, non utilizzarlo per altri scopi.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per il
volto umano, non è adatto per l’area degli
occhi.
Non utilizzare la spazzola detergente sulla
stessa area più di una volta al giorno.
Non usare l’apparecchio su pelle irritata, ferite
aperte, eritemi solari, in caso di problemi
dermatologici o durante l’assunzione di farmaci
steroidei.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Coperchio
2. Spazzola per pelle normale
3. Testina
4. Pulsante velocità
5. Pulsante di accensione
6. Corpo
7. Supporto per batterie
8. Coperchio
9. Spazzola per pelle sensibile
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Estrarre apparecchio e accessori dall'imballaggio. Rimuovere adesivi,
pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
Prima dell'uso, leggere attentamente il manuale di istruzioni.
L’apparecchio è impermeabile.
Utilizzare 2 batterie formato AA.
Inserire le batterie nell'apposito vano, verificare che i poli positivo e
negativo (+ e -) della batteria siano collegati ai terminali corrispondenti
sulla piastra nel vano batterie.
USO
Collegare la testina desiderata all’apparecchio, scegliere tra la spazzola
per pelle normale e quella per pelle sensibile.
Inumidire la pelle con acqua.
Applicare il detergente sulla faccia o sulla spazzola.
Accendere l’unità con il pulsante di accensione e scegliere fra 2 diverse
velocità usando il pulsante di selezione velocità.
Spostare l’apparecchio con piccoli movimenti circolari sulla faccia.
Usare l’apparecchio per detergere e far respirare liberamente la pelle.
Dopo l’uso, sciacquare la faccia con acqua e asciugare con un
asciugamano.
Il tempo di utilizzo raccomandato per seduta è di 1 minuto.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Verificare che l'apparecchio sia spento.
Pulire l'apparecchio con un panno umido. Non usare mai detergenti duri
e abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che danneggia l'apparecchio.
Lavare la testina a spazzola con acqua calda dopo ogni uso, verificare
che la temperatura dell’acqua non superi 50 °C.
Lasciar asciugare completamente tutte le parti dopo il lavaggio.
La testina a spazzola deve essere sostituita ogni 3 mesi.
GARANZIA
Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il
prodotto viene utilizzato in conformità con le istruzioni e per lo scopo per
il quale è stato realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di
acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta) riportante la data di
acquisto, il nome del rivenditore e il codice del prodotto.
Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici
alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di
riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale
importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono
essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire
alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni
in merito ai punti di raccolta.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för skador
som uppstår på grund av misslyckande att följa
säkerhetsinstruktionerna.
Denna apparat får endast användas för
hushållsändamål och endast för det syfte den
är konstruerad för.
Apparaten ska inte användas av barn upp till 8
år. Apparaten kan användas av barn som är 8
år eller äldre om de alltid övervakas. Apparaten
kan användas av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller brist på
erfarenhet och kunskap om de övervakas eller
får instruktioner angående användning av
enheten på ett säkert sätt och förstår riskerna.
Barn får inte leka med apparaten. Håll
apparaten utom räckhåll för barn som är yngre
än 8 år. Rengöring och underhåll får inte
utföras av barn såvida de inte är äldre än 8 år
och övervakas.
Utsätt inte apparaten för höga temperaturer
eller direkt solljus. Släng aldrig batterier i en
eld. Fara för explosion!
Håll batterier utom räckhåll för barn. Batterier är
inga leksaker!
-Öppna inte batterierna med kraft.
Undvik kontakt med metallföremål (ringar,
spikar, skruvar, etc.) då det finns risk för
kortslutning!
Om batterierna kortsluts kan de bli upphettade
och i värsta fall börja brinna, viket kan orsaka
brännskador.
För din säkerhets skull bör batteripolerna
täckas med självhäftande tejp under transport.
Rör inte vid trasiga och/eller läckande batterier.
Om batterivätska tar sig in i dina ögon, skölj
dina ögon så snart som möjligt med rent vatten,
utan att röra vid ögonen. Åk till sjukhuset
omedelbart. Om det inte behandlas korrekt, kan
det leda till ögonproblem.
Enheten är avsedd att rengöra ansiktet, använd
inte apparaten till något annat ändamål.
Använd endast enheten på människoansikten,
den är ej lämplig att användas i området kring
ögonen.
Använd inte rengöringsborsten på samma
område mer än en gång per dag.
Använd inte enheten på irriterad hud, öppna
sår, solbränd hud eller om du har en
hudsjukdom eller tar steroidbaserade
läkemedel.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Lock
2. Borste för normal hud
3. Huvud
4. Hastighetsknapp
5. Strömbrytare
6. Huvuddel
7. Batterihållare
8. Lock
9. Borste för känslig hud
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan. Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
Vänligen läs igenom instruktionen noggrant innan användning.
Enheten är vattentät.
Använd 2 AA-batterier.
Sätt i batterierna i batterifacket, kontrollera att plus- och minuspolerna (+
och -) sitter mot rätt kontakter i batterifacket.
ANVÄNDNING
Sätt på önskat huvud på enheten, välj mellan borste för normal hud eller
borste för känslig hud.
Fukta din hud med lite vatten.
Applicera rengöringsmedel på ansiktet eller på borsten.
Sätt på enheten med strömknappen och välj mellan 2 olika hastigheter
genom att använda hastighetsknappen.
Rör enheten i små, cirkulära rörelser över ansiktet.
Använd enheten för att rengöra din hud och låt ansiktet andas.
Efter användning, skölj ditt ansikte med vatten och torka med en
handduk.
Rekommenderad användningstid är 1 minut.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Se till att apparaten är avstängd.
Rengör apparaten med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och
slipande rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar
apparaten.
Rengör borsthuvudet med varmt vatten efter användning, se till att
vattentemperaturen inte överstiger 50 °C.
Låt alla delar torkar ordentligt efter användning.
Borsthuvudet bör bytas ut var 3:e månad.
GARANTI
Denna produkt har en garanti på 24 månader. Din garanti är giltig om
produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den tillverkades. Dessutom skall ursprungsköpet (faktura,
kassakvitto eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens
namn och artikelnummer på produkten.
För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den
slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt
och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på service.tristar.eu!
PLInstrukcje użytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
szkody wynikające znieprzestrzegania
instrukcji bezpieczeństwa.
Urządzenie przeznaczone jest tylko do
eksploatacji w gospodarstwie domowym, w
sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
Dzieci w wieku od 0 do 8 lat nie mogą używać
tego urządzenia. Dzieci 8-letnie i starsze mogą
obsługiwać to urządzenie, jeśli będą pod stałym
nadzorem. Urządzenie może być używane
przez osoby z obniżoną sprawnością fizyczną,
zmysłową lub umysłową, osoby z brakiem
doświadczenia i wiedzy, jeśli są one
nadzorowane lub gdy je poinstruowano jak
korzystać z tego urządzenia w bezpieczny
sposób, i gdy zdają sobie sprawę z istniejących
niebezpieczeństw. Dzieciom nie wolno bawić
się urządzeniem. Urządzenie należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci, które nie
ukończyły 8 lat. Czyszczenia ikonserwacji nie
powinny wykonywać dzieci chyba, że ukończyły
8 lat iznajdują się pod nadzorem osoby
dorosłej.
Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich
temperatur ani bezpośredniego światła
słonecznego. Nigdy nie wrzucaj baterii do
ognia. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
Trzymaj baterie z dala od dzieci. Baterie to nie
zabawki!
Nie otwieraj baterii na siłę.
Unikaj kontaktu z przedmiotami z metalu
(pierścionki, gwoździe, śruby, itd.), jako że
istnieje możliwość zwarcia!
W wyniku zwarcia baterie mogą się znacznie
rozgrzać, a nawet zapalić. Wskutek tego można
się poparzyć.
Dla własnego bezpieczeństwa, podczas
transportu bieguny baterii powinny być zakryte
taśmą samoprzylepną.
Nie dotykaj pękniętej lub cieknącej baterii. W
razie kontaktu elektrolitu z oczami natychmiast
przemyj je pod bieżącą wodą inie pocieraj ich.
Niezwłocznie zasięgnij porady lekarza.
Niepodjęcie odpowiedniego leczenia może
spowodować problemy ze wzrokiem.
Urządzenie jest przeznaczone do czyszczenia
twarzy. Nie używać urządzenia w żadnym
innym celu.
Urządzenia należy używać wyłącznie do
twarzy. Nie nadaje się do używania w pobliżu
oczu.
Nie używać szczotki do czyszczenia w tym
samym miejscu częściej niż raz dziennie.
Nie używać urządzenia na podrażnionej skórze,
otwartych ranach, poparzeniach słonecznych
lub jeśli występuje choroba skóry lub jeśli
zażywane są leki steroidowe.
OPIS CZĘŚCI
1. Pokrywa
2. Szczotka do skóry normalnej
3. Głowica
4. Przycisk prędkości
5. Przycisk zasilania
6. Korpus
7. Uchwyt baterii
8. Pokrywa
9. Szczotka do skóry wrażliwej
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Wyjmij urządzenie iakcesoria zpudełka. Usuń zurządzenia naklejki,
folię ochronną lub elementy plastikowe.
Przed przystąpieniem do użytkowania należy dokładnie zapoznać się
zinstrukcją obsługi.
Urządzenie jest wodoodporne.
Używać 2 baterii AA.
Włożyć baterie do komory baterii i dopilnować, aby dodatnie i ujemne (+
oraz -) bieguny baterii stykały się z odpowiednimi stykami na płycie w
komorze baterii.
UŻYTKOWANIE
Założyć żądaną głowicę na urządzeniu, wybrać szczotkę do skóry
normalnej lub wrażliwej.
Nawilżyć skórę niewielką ilością wody.
Nałożyć środek czyszczący na twarz lub na szczotkę.
Włączyć urządzenie przyciskiem zasilania i wybrać spośród dwóch
prędkości, używając przycisku prędkości.
Przesuwać urządzenie małymi ruchami po okręgu w poprzek twarzy.
Urządzenia używać do oczyszczania skóry i umożliwienia jej
swobodnego oddychania.
Po użyciu spłukać twarz wodą i wysuszyć ręcznikiem.
Zalecany czas używania to 1 minuta.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
Należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy nigdy
używać ostrych ani szorstkich środków czyszczących, zmywaków do
szorowania oraz druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia.
Po każdym użyciu należy wyczyścić głowicę szczotki ciepłą wodą.
Upewnić się, że temperatura wody nie przekracza 50 °C.
Pozostawić wszystkie części, aż całkowicie wyschną po czyszczeniu.
Głowicę szczotki należy wymienić po 3 miesiącach.
GWARANCJA
Na produkt udzielana jest 24-miesięczna gwarancja. Gwarancja jest
ważna, jeśli produkt jest używany zgodnie z instrukcjami oraz w celu, do
jakiego jest on przeznaczony. Dodatkowo należy przesłać oryginalne
potwierdzenie zakupu (faktura, dowód sprzedaży lub paragon) wraz z
datą zakupu, nazwą sprzedawcy oraz numerem pozycji, określonym dla
tego produktu.
Szczegółowe warunki gwarancji podane są na naszej stronie
serwisowej: www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje
dotyczące punktów zbiórki odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje i części zamienne są dostępne na stronie
service.tristar.eu.
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
Výrobce nenese odpovědnost za škody
vyplývající z nedodržení bezpečnostních
pokynů.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
Tento spotřebič nesmí používat děti od 0 do 8
let. Tento spotřebič mohou používat děti starší
8 let, pokud jsou pod soustavným dozorem
dospělého. Tento spotřebič smějí používat
osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či
mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod
dohledem osoby odpovědné za jejich
bezpečnost nebo pokud byly o použití tohoto
spotřebiče touto osobou poučeny a uvědomují
si možná nebezpečí. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič mimo dosah
dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu nemohou
vykonávat děti, které jsou mladší 8 let a bez
dozoru.
Baterii nevystavujte příliš vysokým teplotám ani
přímému slunečnímu záření. Baterie nikdy
nevhazujte do ohně. Hrozí riziko výbuchu!
Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Baterie
není hračka!
Neotevírejte kryt baterií silou.
Vyhněte se kontaktu s kovovými předměty
(prsteny, hřebíky, šroubováky atd.). Je zde
riziko zkratu!
Výsledkem zkratu baterií může být jejich zahřátí
nebo dokonce vznícení, což může vyústit v
popálení.
Kvůli Vaší bezpečnosti by póly baterií měly být
při transportu přikryty adhezivními proužky.
Nedotýkejte se prasklých a/nebo tekoucí
baterie. Pokud se kapalina z baterie dostane do
očí, vypláchněte si je co nejdříve čistou vodou,
aniž byste si přitom oči mnuli. Neprodleně
navštivte nemocnici. Bez řádné léčby mohou
nastat problémy s očima.
Spotřebič je určen pro čištění obličeje,
nepoužívejte jej pro žádné jiné účely.
Spotřebič používejte pouze na lidskou tvář,
není vhodný pro oblast očí.
Čisticí kartáč nepoužívejte k čištění stejné
oblasti více než jednou denně.
Spotřebič nepoužívejte na podrážděnou
pokožku, otevřené rány, pokožku spálenou
sluncem nebo pokud máte kožní nemoc nebo
pokud užíváte léky na bázi steroidů.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Kryt
2. Kartáč na normální pokožku
3. Hlava
4. Tlačítko rychlosti
5. Hlavní vypínač
6. Tělo
7. Držák na baterii
8. Kryt
9. Kartáč na citlivou pokožku
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice. Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.
Spotřebič je vodě odolný.
Použijte 2 baterie velikosti AA.
Baterie vložte do prostoru na baterie a zkontrolujte, zda jsou kladný a
záporný terminál (+ a -) baterie připojeny k odpovídajícím terminálům na
destičce v prostoru na baterie.
POUŽITÍ
Na spotřebič nasaďte požadovanou hlavu, vyberte si kartáč pro běžnou
nebo citlivou pokožku.
Pokožku navlhčete vodou.
Na tvář nebo na kartáč naneste čisticí prostředek.
Jednotku zapněte hlavním tlačítkem a vyberte 2 různé rychlosti pomocí
tlačítka rychlosti.
Spotřebičem pohybujte malými kruhovými pohyby po tváři.
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 0.34 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Tristar MP-2397 Ansiktsrengöringsborste genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Tristar MP-2397 Ansiktsrengöringsborste?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Tristar MP-2397 Ansiktsrengöringsborste. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Tristar MP-2397 Ansiktsrengöringsborste. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Tristar. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Tristar MP-2397 Ansiktsrengöringsborste på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Tristar
Modell MP-2397
Kategori Ansiktsrengöringsborstar
Filtyp PDF
Filstorlek 0.34 MB

Alla bruksanvisningar för Tristar Ansiktsrengöringsborstar
Fler bruksanvisningar för Ansiktsrengöringsborstar

Vanliga frågor om Tristar MP-2397 Ansiktsrengöringsborste

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Kan jag använda en ansiktsrengöringsborste varje dag? Verifierad

Det rekommenderas inte att använda en ansiktsrengöringsborste varje dag. Mycket regelbunden användning kan leda till torrhet och irritation i huden.

Detta hjälpte (21) Läs mer
Bruksanvisning Tristar MP-2397 Ansiktsrengöringsborste

Relaterade produkter

Relaterade kategorier