Bruksanvisning Thomson CT390 Klockradio

Behöver du en bruksanvisning för din Thomson CT390 Klockradio? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 3 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 2 röster med ett genomsnittligt produktbetyg på 0/100. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

FR
RADIO REVEIL
CT390
INSTALLATION
• Brancher l’adaptateur secteur sur une prise de courant.
• Connecter la che de l’adaptateur secteur sur la prise
d’alimentation située au dos de l’appareil.
• Utiliser uniquement l’adaptateur fourni. Pour utiliser
un autre adaptateur, vérier qu’il comporte des
caractéristiques identiques et conforme aux normes en
vigueur.
REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
Réglage automatique :
Après avoir branché l’appareil, la radio est en arrêt, presser
SYNC TIME pour un réglage automatique de l’horloge grâce
aux fréquences RDS. Si ce n’était pas le cas, pour cause
de mauvaise réception de fréquence, procéder au réglage
manuel.
Réglage manuel :
• Presser SET : l’afchage des heures clignote (Clock
set).
• Tourner TUNING/ADJUST pour ajuster les heures.
• Presser MODE pour passer au réglage des minutes.
• Tourner TUNING/ADJUST pour ajuster les minutes.
• Presser MODE pour passer au réglage de la date.
• Tourner TUNING/ADJUST pour ajuster l’année en
cours.
• Presser MODE pour passer au mois.
• Tourner TUNING/ADJUST pour ajuster le mois.
• Presser MODE pour passer au jour.
• Tourner TUNING/ADJUST pour ajuster le jour.
• le réglage se valide au bout de 10 secondes.
REGLAGE DE ALARME 1 ET ALARME 2
L’appareil possède 2 alarmes distinctes qui peuvent être
déclenchées sur différents modes (BUZZ, RADIO, WEEK et
WEEK-END).
• Presser 2 fois SET : l’afchage des heures d’alarme
clignote (Alarm1 set).
• Tourner TUNING/ADJUST pour ajuster les heures.
• Presser MODE pour passer au réglage des minutes.
• Tourner TUNING/ADJUST pour ajuster les minutes.
• Presser SET : l’afchage des heures d’alarme clignote
(Alarm2 set).
• Tourner TUNING/ADJUST pour ajuster les heures.
• Presser MODE pour passer au réglage des minutes.
• Tourner TUNING/ADJUST pour ajuster les minutes.
• Presser SET pour sortir du mode réglage d’alarmes.
ACTIVATION ET SELECTION DU MODE ALARME1 OU
ALARME2
• Presser successivement / pour sélectionner le
type de fonction d’alarme:
BUZZ WEEK : l’alarme déclenche une sonnerie tous les
jours de la semaine.
UTILISATION
BUZZ WEEK-END : l’alarme déclenche une sonnerie
tous les jours de la semaine sauf le week-end.
RADIO WEEK : l’alarme déclenche la radio tous les
jours de la semaine.
RADIO WEEK-END : l’alarme déclenche la radio tous
les jours de la semaine sauf le week-end.
DESACTIVATION DE L’ALARME
• Presser successivement ou pour désactiver les
alarmes 1 ou 2 jusqu’à l’extinction des voyants alarme.
REPETITION D’ALARME (SNOOZE)
• Toucher ou passer la main à proximité du capteur
sensoriel SNOOZE SENSOR pour interrompre l’alarme,
qui se déclenchera continuellement toutes les 9
minutes. Le message SNOOZE clignotant s’afche par
intermittence jusqu’au prochain déclenchement.
ARRET DE L’ALARME
• Presser / pour stopper l’alarme, qui s’enclenchera
à nouveau le lendemain (après 24 heures).
UTILISATION DE LA RADIO
Le positionnement géographique peut inuer sur la
réception des signaux RDS émis. Un obstacle placé entre
l’émetteur FM et l’appareil peut altérer la réception de la
radio (immeuble, ligne à haute tension, etc).
• Presser RADIO : la radio s’allume et l’écran LCD afche
la fréquence FM.
• Tourner TUNING/ADJUST pour rechercher la
fréquence. Les paliers de fréquence sont de 0,05 MHz.
• Tourner VOLUME pour ajuster le son.
• En cours d’écoute, appuyer successivement sur
SET pour afcher le nom de la radio (PS), le type
de programme (PTY) et les textes de radio (RT).
Informations disponibles si le RDS est actif et si la force
de signal est sufsante.
• Presser RADIO pour mettre l’appareil en veille.
Note : Déployer puis rediriger l’antenne laire pour une
meilleure réception des signaux FM émis.
MEMORISATION DES STATIONS RADIOS
• Tourner rapidement la molette TUNING/ADJUST
pour capter la station la plus proche. La recherche
s’arrête automatiquement lorsqu’une station émise est
correctement identiée.
• Pour mémoriser une station trouvée, presser 2
secondes sur MODE. Répéter l’opération pour la
présélection des 20 stations.
ACCES AUX MEMOIRES
La radio est allumée :
• Presser successivement MODE pour avancer d’une
mémoire à une autre (P01 à P20).
THERMOMETRE INTERIEUR ET EXTERIEUR
Mesure de la température intérieure :
• La sonde intégrée à l’appareil mesure la température
ambiante en interne. Elle s’afche en permanence sur le
petit écran LCD du bas.
Mesure de la température extérieure :
• Retirer le couvercle du compartiment à pile de la sonde
externe.
• Placer 2 piles de type LR03 en respectant la polarité.
• Mettre l’interrupteur de la sonde externe sur I : le voyant
rouge s’allume.
• Revisser le couvercle du compartiment à pile de la
sonde.
• Presser SYNC TEMP à l’arrière de l’appareil pour
démarrer la synchronisation. Les deux tirets de l’écran
du bas clignotent.
• La synchronisation est effectuée lorsque la température
s’afche.
• La détection de la température de la sonde se fait
toutes les minutes.
Note : La portée de la sonde externe est de 20 mètres au
maximum.
AJUSTER LA LUMINOSITE DE L’AFFICHEUR
• Presser DIMMER pour régler l’intensité du rétro-
éclairage des deux écrans LCD.
PRISE USB CHARGEUR
• Permet de recharger la batterie d’un Smartphone ou
d’un lecteur MP3.
AUXILIAIRE IN
Permet de diffuser de la musique, provenant d’une source
audio externe, au travers des haut-parleurs de la radio.
• Utiliser un câble jack 3.5mm de type mâle/mâle (non
fourni).
• Connecter une des ches jack mâle sur la sortie d’un
lecteur MP3 ou Smartphone.
• Connecter l’autre che jack mâle sur l’entrée AUX IN à
l’arrière de l’appareil.
• Allumer la radio.
• La musique provenant de la source audio externe est
diffusée.
DESCRIPTION DU PRODUIT
4
1
8
19
13 33
16 18151214 1411
7 6
5
10 9
20
22
23
21
9 10
17
8
2
4
5
ON OFF
1 Afcheur LCD principal
2 Afcheur LCD température
3
SNOOZE
SENSOR
Répétition d’alarme
4 SET
Réglage heure, date et alarme /
(en mode radio) détail de fonction
RDS
5 MODE
Mode de réglage / Mémorisation
radio
6 DIMMER
Réglage de l’intensité du rétro-
éclairage
7 SYNC TIME
Synchronisation de l’heure par
RDS
8 RADIO Marche/arrêt de la radio
9 VOLUME Réglage de l’intensité sonore
10
TUNING
ADJUST
Réglage des fréquences radios /
ajustement de réglage
11 Sélecteur des fonctions alarme 1
12 Sélecteur des fonctions alarme 2
13 SYNC TEMP
Synchronisation de la sonde
externe
14 Compartiment à piles
15 Prise USB : Chargeur USB
16 Prise d’alimentation
17
MP3 Connect
Auxiliaire IN
Entrée source audio auxiliaire
18
Antenne FM
19
Haut parleur
20
Sonde thermique température
extérieure
21 Témoin lumineux
22 I/O (Marche/Arrêt)
23 Compartiment à piles
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 5.86 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Thomson CT390 Klockradio genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Thomson CT390 Klockradio?
Ja Nej
0%
100%
2 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Thomson CT390 Klockradio. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Thomson CT390 Klockradio. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Thomson. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Thomson CT390 Klockradio på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Thomson
Modell CT390
Kategori Klockradio
Filtyp PDF
Filstorlek 5.86 MB

Alla bruksanvisningar för Thomson Klockradio
Fler bruksanvisningar för Klockradio

Vanliga frågor om Thomson CT390 Klockradio

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Vad betyder AM och PM? Verifierad

AM står för ante meridiem och används för att ange ett klockslag under dygnets första hälft. PM står för post meridiem och används för att ange ett klockslag under dygnets andra hälft.

Detta hjälpte (230) Läs mer

Vad är GMT? Verifierad

GMT står för Greenwich Mean Time (kallas även UTC, vilket står för Coordinated Universal Time). Det är tiden för longitud 0, som passerar genom Greenwich nära London.

Detta hjälpte (136) Läs mer

Vad är det för skillnad mellan FM och AM? Verifierad

FM och AM är båda former av modulering som används för att överföra en signal. FM står för Frekvensmodulering och AM står för Amplitudmodulering. AM är den äldsta formen. Den största skillnaden är att FM-signalen är mycket starkare än AM-signalen.

Detta hjälpte (135) Läs mer
Bruksanvisning Thomson CT390 Klockradio

Relaterade produkter

Relaterade kategorier