Bruksanvisning Stanley VIP M 165 Svetsmaskin

Behöver du en bruksanvisning för din Stanley VIP M 165 Svetsmaskin? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 1 vanliga frågor, 2 kommentarer och har 3 röster med ett genomsnittligt produktbetyg på 67/100. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

3
,7$/,$12
'(6&5,=,21(*(1(5$/(
Saldatrici a filo continuo con possibilità di saldare filo animato senza gas o con gas per la saldatura di acciaio, inox e alluminio.
'(6&5,=,21('(//$0$&&+,1$
Fig 1
1) Regolazione corrente di
saldatura
2) Interruttore ON/OFF
3) Regolazione velocità del filo
4) LED regolazione velocità filo
5) LED indicatore di protezione
termica
 ,167$//$=,21(
&211(66,21((/(775,&$
La macchina è fornita di uno specifico cavo di alimentazione che non dovrebbe essere prolungato; nel caso ciò fosse necessario occorrerebbe usarne
uno di sezione uguale a quello della macchina.
Prima di collegare la saldatrice alla presa di corrente, accertarsi che il voltaggio sia uguale a quello della macchina e che la potenza erogata sia
sufficiente ad alimentare la macchina a pieno carico; accertarsi, inoltre, che l’impianto di alimentazione sia provvisto di un adeguato sistema di messa
a terra. La tensione di alimentazione è di 220-240 V.
0217$**,25827(
Seguire le seguenti istruzioni:
1. Introdurre l’asse negli appositi fori sul fondo posteriore della carrozzeria.
2. Collegare le ruote all’asse.
3. Bloccare le ruote con le coppiglie/ il tappo.
4. Fissare il supporto anteriore con le viti parker date in dotazione (in alcuni casi svitare le viti predisposte e fissare le due ruote girevoli nelle sedi
previste sul fondo anteriore)
5. Fissare il prolungamento maniglia avvitandolo sulla maniglia fissa in corrispondenza del foro.
0217$**,2%2%,1$
Si possono adoperare bobine di diametro da Ø100/200 mm. Come accessorio è fornito l’aspo per utilizzare bobine da Ø200 mm. Per montare la
bobina da Ø100 mm è sufficiente inserire il distanziatore in dotazione.
02725(75$,1$),/2
Assicurarsi che il rullino d’avanzamento del filo abbia la cava di diametro uguale a quella del filo. Le macchine sono predisposte con rullino per filo
Ø0.8 0.9mm. Per adoperare il filo Ø 0.6mm, richiedere il rullino appropriato. Il rullino porta stampigliato sul fianco il Ø che si vuole adoperare. Le
macchine sono equipaggiate con rullini zigrinati adatti per saldatura con filo animato senza gas di protezione. Per saldare con filo pieno con GAS di
protezione sostituire il rullino del gruppo trainafilo con rullino con scanalatura avente forma 9per il filo in acciaio e a forma di 8 per il filo di alluminio.
Richiedere tali rullini e il riduttore di pressione al vostro rivenditore di fiducia o alla società costruttrice se si intende usare la saldatrice con gas di
protezione.
&2//(*$0(172'(//$725&,$
La torcia è collegata direttamente e, quindi è già pronta per l’uso. Una eventuale sostituzione va fatta con molta cura. E’preferibile farla eseguire da un
tecnico esperto. Per sostituire la punta guida gas è sufficiente svitare oppure tirare verso l’esterno. La punta guida gas va tolta ogni qual volta bisogna
sostituire l’ugello guidafilo. Tale ugello deve essere sempre del diametro appropriato a quello del filo. Tenere sempre perfettamente pulita la punta
guida gas.
 ,1)250$=,21,7(&1,&+(68//$6$/'$75,&(
Per mettere in funzione la saldatrice agire sull’interruttore generale ON/OFF. L’intensità della corrente di saldatura erogata è regolabile per mezzo di
due deviatori oppure con un commutatore a otto posizioni.
La velocità del filo si regola mediante la manopola di variazione della velocità. Tre leds rossi visualizzano il livello della velocità.
La saldatrice è dotata di un dispositivo di protezione termica che interrompe automaticamente l’erogazione della corrente di saldatura quando si
raggiungono temperature elevate; in tal caso si accende una spia luminosa gialla. Quando la temperatura si è sufficientemente abbassata e ha
raggiunto il livello che permette un corretto funzionamento della saldatrice, la spia luminosa gialla si spegne. La macchina è alimentata
automaticamente e si possono riprendere le operazioni di saldatura.
 02',',6$/'$785$
6$/'$785$,1&217,182
E’ il sistema maggiormente adoperato. Una volta preparata la macchina è sufficiente premere il pulsante della torcia ed iniziare le operazioni di
saldatura. Per smettere di saldare è sufficiente rilasciare il pulsante della torcia.
6$/'$785$*$6±12*$6
*DV– Collegare il morsetto della torcia nell’uscita positiva e la pinza della massa nell’uscita negativa 
1R*DV –Effettuare il cambio di polarità, collegare, quindi, la pinza della massa nella connessione positiva e il morsetto della torcia nella
connessione negativa 
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 4.42 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Stanley VIP M 165 Svetsmaskin genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Stanley VIP M 165 Svetsmaskin?
Ja Nej
67%
33%
3 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Stanley VIP M 165 Svetsmaskin. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Zenek bud 03-08-2022
Det är ok

svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)
Patrizio Giacomelli 17-05-2025
Jag köpte en 200W Stanley -svetsare, men den svetsade som den vanliga, hur gör du det?

svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Stanley VIP M 165 Svetsmaskin. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Stanley. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Stanley VIP M 165 Svetsmaskin på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Stanley
Modell VIP M 165
Kategori Svetsmaskiner
Filtyp PDF
Filstorlek 4.42 MB

Alla bruksanvisningar för Stanley Svetsmaskiner
Fler bruksanvisningar för Svetsmaskiner

Vanliga frågor om Stanley VIP M 165 Svetsmaskin

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Kan jag förvara elverktyg i ett skjul eller garage? Verifierad

Generellt sett kan du förvara elverktyg i ett skjul eller garage, även om det ibland fryser där. Det är dock bättre för elverktygets livslängd att förvara det på en torr plats utan större temperaturfluktuationer. I ett skjul eller garage kan temperaturskillnader orsaka kondens som kan orsaka rost. Dessutom håller verktyg som går på batteri kortare och laddas inte lika bra vid mycket låga temperaturer. För att vara säker på hur ditt elverktyg behöver förvaras, läs alltid bruksanvisningen noggrant.

Detta hjälpte (27) Läs mer
Bruksanvisning Stanley VIP M 165 Svetsmaskin

Relaterade produkter

Relaterade kategorier

×
Download