Bruksanvisning Sony ZS-BTY52 Stereoanläggning

Behöver du en bruksanvisning för din Sony ZS-BTY52 Stereoanläggning? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 0 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

* /ENTER
har en
liten knopp som känns
med fingret.
Hur man använder displayen
På displayen går det att kontrollera information
om den ljudfil som håller på att spelas för
tillfället från en USB-enhet.
Totalt antal mappar
Tips
Om det inte finns några MP3/WMA/AAC-filer i
USB-enheten visas ”NO FILE” på displayen.
Om det bara finns MP3/WMA/AAC-filer i
rotmappen på USB-enheten visas ”1FLDR” på
displayen.
För att kontrollera filinformation
Tryck på DISPLAY
upprepade gånger medan
en MP3/WMA/AAC-fil i USB-enheten spelas.
Informationen på displayen ändras i följande
ordning:
Låttitel ( )*
Artistnamn (
)*
Albumnamn (
)*
Nuvarande filnummer och speltid**
* Om filen saknar motsvarande ID3-information
rullas filnamnet, ”NO ARTIST” and ”NO ALBUM”
fram på displayen i stället för låttiteln,
artistnamnet, respektive albumnamnet.
** Artistnamnet eller albumnamnet ändras till denna
information efter ett par sekunder.
För att välja spelsätt
Det går att ställa in anläggningen på att spela
filer upprepade gånger eller i slumpmässig
ordning medan spelningen pågår eller är pausad
på en USB-enhet.
Tryck på PLAY MODE
upprepade gånger.
För varje gång man trycker på knappen ändras
indikeringen på följande sätt:
Normal spelning (ingen indikering)
Upprepning av en enda fil (
1)
Upprepning av alla filer (
)
Uppspelning av vald mapp (
)
Upprepning av vald mapp (
, )
Slumpspelning (SHUF)*
* Indikatorn ”SHUF” blinkar i ungefär 3 sekunder tills
anläggningen har bekräftat slumpspelningsläget.
För att upprepa Gör så här
En MP3/WMA/
AAC-fil
1 Tryck på PLAY MODE
upprepade gånger tills
1” visas på displayen.
2 Tryck på
eller
för att välja den ljudfil du vill
upprepa.
3 Tryck på
.
Alla MP3/
WMA/AAC-filer
i USB-enheten
1
T
ryck på PLAY MODE
upprepade gånger tills
visas på displayen.
2 Tryck på
.
Vald mapp
1
T
ryck på PLAY MODE
upprepade gånger tills
(mapp) och ”
visas på
displayen.
2 Välj mapp genom att trycka
+ eller
.
3 Tryck på
.
För att avbryta upprepningen
Tryck på PLAY MODE
upprepade gånger tills
släcks på displayen.
För att avbryta slumpspelningen
Tryck på PLAY MODE
upprepade gånger tills
”SHUF” släcks på displayen.
Tips
Under slumpspelning går det inte att hoppa tillbaka
till föregående MP3/WMA/AAC-fil genom att trycka
.
För att välja minne i USB-
enheten
Om en USB-enhet har mer än ett minne (till
exempel ett internminne och ett minneskort), går
det att välja vilket minne som ska användas
innan uppspelningen startas.
Glöm inte att välja minne innan du startar
uppspelningen, eftersom det inte går att välja
minne under pågående uppspelning.
1 Anslut USB-enheten till
(USB)-uttaget
.
2 Tryck på USB
för att gå över till
USB-läget.
3 Tryck in USB MEMORY SELECT
och
håll knappen intryckt.
4 Tryck på
eller
upprepade
gånger för att välja minnesnummer.
Minnesnummer
Minnets namn visas. Namnet visas på olika
sätt, beroende på USB-enhetens
specifikationer.
Om det bara finns ett enda minne som går att
välja, så gå vidare till steg 5.
För att avbryta minnesvalet trycker man en
gång till på USB
MEMORY SELECT
.
5 Tryck på ENTER
.
Övriga manövrer
För att lagra radiostationer i
snabbvalsminnet
Det går att lagra radiostationer i anläggningens
minne. Det går att lagra upp till 30 radiostationer
sammanlagt: 20 för FM och 10 för AM.
1 Tryck på RADIO FM/AM
upprepade
gånger för att välja radioband.
2 Ställ in önskad station.
3 Tryck in RADIO FM/AM PRESET SETTING
och håll knappen intryckt tills AUTO”
börjar blinka på displayen.
4 Tryck på ENTER
för att lagra stationen.
Om du vill lagra fler stationer, så upprepa steg
2 till 4. Stationerna lagras i minnet i ordning
från låga till höga frekvenser.
Om en viss station inte går att lagra i
snabbvalsminnet automatiskt
Ibland behöver man ställa in stationer med svag
signal för hand.
1 Tryck på RADIO FM/AM
upprepade
gånger för att välja radioband.
2 Ställ in önskad station.
3 Tryck in RADIO FM/AM PRESET SETTING
och håll knappen intryckt tills AUTO”
börjar blinka på displayen.
4 Tryck på
eller
för att välja
”MANUAL, och tryck sedan ENTER
.
”FM-xx” tänds på displayen.
5 Tryck på PRESET +
eller
tills det
snabbvalsnummer där du vill lagra
stationen börjar blinka på displayen.
6 Tryck på ENTER
för att lagra stationen.
Om det redan fanns en annan station lagrad
på det valda snabbvalsnumret ersätts den av
den nya stationen.
Tips
Snabbvalsstationerna blir kvar i anläggningens
minne även i följande fall.
Om man kopplar loss nätkabeln.
Om man tar ut batterierna.
För att lyssna på en
snabbvalsstation
1 Tryck på RADIO FM/AM
upprepade
gånger för att välja radioband.
2 Tryck på PRESET +
eller
för att
välja snabbvalsnumret för önskad
radiostation.
Anslutning av
extrakomponenter
Det går att lyssna på ljudet från andra
komponenter, som t.ex. en bärbar digital
musikspelare, genom högtalarna till den här
anläggningen.
Var noga med att stänga av alla komponenter
innan du börjar göra några anslutningar.
Se även bruksanvisningen till den komponent
som ska anslutas för närmare detaljer.
Ljudkabel (medföljer ej)
Till komponenten
(t.ex. en bärbar
digital
musikspelare)
Till
AUDIO IN-
ingången
1 Koppla ihop linjeutgången på den
bärbara digitala musikspelaren eller
andra komponenten med AUDIO
IN-ingången
på den här anläggningen
med hjälp av en ljudkabel (medföljer ej).
2 Slå på den anslutna komponenten.
3 Tryck på AUDIO IN
och börja spela ljud
på den anslutna komponenten.
Ljudet från den anslutna komponenten matas
ut genom högtalarna.
För att ansluta en TV eller videobandspelare
till den här anläggningen använder man en
förlängningskabel (medföljer ej) med en
stereo-minikontakt i den ena änden och två
phono-kontakter i den andra.
Observera
Om en digital musikspelare är ansluten via en
monoutgång kan det hända att det inte hörs
något ljud från höger högtalare på den här
anläggningen.
Det kan hända att det uppstår distorsion vid
anslutning till linjeutgången på en digital
musikspelare. Om ljudet är förvrängt, så anslut
apparaten via dess hörlursuttag i stället.
Om en digital musikspelare ansluts via dess
hörlursuttag, så skruva upp volymen på den
digitala musikspelaren, och justera sedan volymen
på anläggningen.
Allmänt
En demonstration tänds på displayen.
Stäng av demonstrationsfunktionen genom att
trycka på PLAY MODE
tills ”DEMO MODE
OFF” visas på displayen.
Anläggningen slås inte på när nätkabeln
ansluts.
Kontrollera att nätkabelns stickkontakt är
ordentligt isatt i vägguttaget.
Anläggningen slås inte på när den drivs
på batteri.
Kontrollera att batterierna är isatta på rätt sätt.
”LOW BATTERY” blinkar på displayen och
anläggningen stängs automatiskt av.
Byt ut alla batterierna mot nya.
Anläggningen går plötsligt över i
standbyläge.
Detta är inget fel. Anläggningen går
automatiskt över i standbyläge efter ungefär
20 minuter om man inte gör något med den
och det inte matas ut några ljudsignaler. Se
”För att använda strömhanteringsfunktionen
(gäller endast modellerna för Europa)”.
Det hörs inget ljud.
Kontrollera att rätt funktionsläge är inställt för
den musikkälla eller ljudkälla som du vill lyssna
på.
Koppla ur hörlurarna för att lyssna genom
högtalarna.
Det är störningar i ljudet.
Är det någon som använder en mobiltelefon
eller någon annan apparat som utstrålar
radiovågor i närheten av anläggningen? Flytta i
så fall undan anläggningen och Bluetooth-
apparaten från sådana apparater. Apparater
som t.ex. mobiltelefoner kan påverka
Bluetooth-kommunikationen.
USB-enheter
Använder du en kompatibel USB-enhet?
Om man ansluter en inkompatibel USB-enhet
kan följande problem uppstå.
USB-enheten upptäcks inte.
Filnamn eller mappnamn visas inte på den
här anläggningen.
Uppspelning är inte möjlig.
Ljudet hoppar.
Det förekommer störningar.
Ljudet är förvrängt.
OVER CURRENT tänds på displayen.
En onormal nivå har upptäckts i den elektriska
strömmen som matas in via
(USB)-uttaget
. Stäng av anläggningen och koppla bort
USB-enheten från
(USB)-uttaget
.
Kontrollera att det inte är något fel på USB-
enheten. Om detta meddelande fortsätter att
visas, så kontakta närmaste Sony-handlare.
Det hörs inget ljud.
USB-enheten kan vara felaktigt ansluten. Stäng
av anläggningen och koppla in USB-enheten
igen. Slå sedan på anläggningen.
Det förekommer störningar i ljudet, eller
det hoppar eller är förvrängt.
Stäng av anläggningen och koppla in USB-
enheten igen. Slå sedan på anläggningen igen.
Själva musikdatainformationen innehåller
störningar, eller ljudet är förvrängt.
Störningarna kan ha kommit med i ljudfilen när
den skapades. Prova att skapa om ljudfilerna
och sedan spela dem i den här anläggningen.
USB-enheten går inte att ansluta till
(USB)-uttaget
.
Du försöker sätta i USB-enhetens eller
USB-kabelns kontakt på fel håll. Sätt i den på
tt håll i
(USB)-uttaget
.
READING visas en lång stund på
displayen, eller det tar lång tid innan
uppspelningen startar.
Inläsningsprocessen kan ta lång tid i följande
fall:
Om det finns många mappar eller filer i
USB-enheten.
Om filstrukturen är väldigt komplicerad.
Om minnet är nästan fullt.
Om internminnet är fragmenterat.
För att undvika ovanstående sorters problem
rekommenderar vi att du följer dessa riktlinjer:
Försök hålla det totala antalet mappar i en
USB-enhet under 100.
Försök hålla det totala antalet filer per mapp
under 100.
Displayen visar fel
Data som är lagrade i USB-enheten kan vara
skadade. Överför dessa musikdata till USB-
enheten igen.
Den här anläggningen kan bara visa siffror och
bokstäverna i det engelska alfabetet (A-Z).
Andra tecken visas inte på rätt sätt.
USB-enheten upptäcks inte.
Stäng av anläggningen, koppla bort USB-
enheten och koppla in den igen, och slå sedan
på anläggningen igen.
USB-enheten fungerar inte som den ska. Se
bruksanvisningen till USB-enheten för närmare
detaljer om hur du ska ta hand om det
problemet.
Uppspelningen startar inte.
Stäng av anläggningen och koppla in USB-
enheten igen.
Uppspelningen startar inte från det första
spåret.
Ställ in spelsättet på normal spelning.
MP3/WMA/AAC-filer går inte att spela.
Ljudfilerna kan ha fel filtillägg. Den här
anläggningen har stöd för följande filtillägg:
MP3: filtillägg .mp3”
WMA: filtillägg .wma”
AAC: filtillägg ”.m4a” och ”.mp4”
Ljudfilerna kan vara skapade i andra format än
MP3/WMA/AAC.
USB-lagringsenheten använder ett annat
filsystem än FAT16 eller FAT32.*
USB-lagringsenheten är partitionerad. Bara
MP3/WMA/AAC-filer i den första partitionen
går att spela.
Det går att spela filer i upp till 8 nivåer i
filhierarkin.
Antalet mappar i USB-enheten (inklusive
rotmappen) överstiger 256.
Antalet filer i USB-enheten överstiger 65 535.
Antalet filer i en mapp överstiger 999.
Filerna är krypterade eller skyddade med
lösenord.
* Den här anläggningen har stöd för både FAT16
och FAT32, men somliga USB-lagringsmedier kan
sakna stöd för något av dessa filsystem.
Se bruksanvisningen till det USB-lagringsmediet
eller kontakta dess tillverkare för närmare detaljer.
Försiktighetsåtgärder
Felsökning
Bluetooth-apparater
Det hörs inget ljud.
Se till att den här anläggningen och Bluetooth-
apparaten (eller smartphonen) inte är för långt
ifrån varandra, och att den här anläggningen
inte uppfångar interferens från någon trådlös
nätverksapparat, någon annan trådlös apparat
på 2,4 GHz-bandet, eller en mikrovågsugn.
Kontrollera att Bluetooth-anslutningen är
ordentligt upprättad mellan den här
anläggningen och Bluetooth-apparaten (eller
smartphonen).
Gör om hopparningen (se ”För att para ihop
anläggningen med en Bluetooth-apparat”).
Håll undan anläggningen från metallföremål
och metallytor.
Kontrollera att Bluetooth-funktionen är
aktiverad på Bluetooth-apparaten (eller
smartphonen).
Ljudet hoppar eller
kommunikationsavståndet är väldigt
kort.
Om det finns en apparat som alstrar
elektromagnetisk strålning, som t.ex. ett
trådlöst nätverk, en annan Bluetooth-apparat
eller en mikrovågsugn i närheten, så flytta
undan anläggningen från sådana
störningskällor om det går. Använd Bluetooth-
apparaten och anläggningen så långt som
möjligt från sådana störningskällor.
Flytta undan eventuella hinder mellan den här
anläggningen och Bluetooth-apparaten, eller
flytta undan Bluetooth-apparaten och
anläggningen från hindret.
Placera den här anläggningen och Bluetooth-
apparaten så nära varandra som möjligt.
Flytta den här anläggningen.
Prova att använda Bluetooth-apparaten eller
smartphonen från någon annan position.
Det går inte att upprätta någon
anslutning.
Gör om hopparningen (se ”För att para ihop
anläggningen med en Bluetooth-apparat”).
Kontrollera att Bluetooth-apparaten är
kompatibel med den här anläggningen.
Kontrollera den senaste informationen om
kompatibla Bluetooth-apparater på webbsidan.
Nätadressen finns under ”Kompatibla
Bluetooth-apparat er”.
Hopparningen misslyckas.
Flytta Bluetooth-apparaten närmare
anläggningen.
Radera den här anläggningens modellnamn
från Bluetooth-apparaten och gör om
hopparningen (se ”För att para ihop
anläggningen med en Bluetooth-apparat”).
Kontrollera att Bluetooth-apparaten är
kompatibel med den här anläggningen.
Kontrollera den senaste informationen om
kompatibla Bluetooth-apparater på webbsidan.
Nätadressen finns under ”Kompatibla
Bluetooth-apparat er”.
Hopparning med hjälp av NFC-funktionen
misslyckas.
Prova att utföra hopparningen manuellt (se
”För att para ihop anläggningen med en
Bluetooth-apparat”). Det kan hända att somliga
NFC-kompatibla smartphones inte går att para
ihop med hjälp av NFC-funktionen på den här
anläggningen, beroende på den smartphonens
funktioner eller specifikationer.
Starta om ”NFC enkel anslutning” och rör
smartphonen långsamt över den N-märkta
delen
.
Kontrollera att smartphonen uppfyller
kompabilitetsvillkoren (se ”Kompatibla
smartphones”).
Radion
Ljudet är svagt eller mottagningen dålig.

Byt ut alla batterierna mot nya.
Flytta anläggningen längre bort från eventuella
TV-apparater i närheten.
För FM: dra ut FM-antennen till sin fulla längd
och rikta den så att FM-mottagningen blir så
bra som möjligt. För AM: prova att flytta själva
anläggningen tills mottagningen blir så bra
som möjligt.
Det uppstår störningar i bilden på en
TV-skärm i närheten.
Om du lyssnar på ett FM-program i närheten av
en inomhus-TV-antenn, så flytta undan
anläggningen från TV:n.
Om du inte lyckas lösa problemet ens efter att ha
provat alla de föreslagna åtgärderna, så koppla
loss nätkabeln eller ta ut alla batterierna. Vänta
tills alla indikeringar på displayen har slocknar,
och koppla sedan in nätkabeln igen eller sätt i
batterierna. Om problemet kvarstår, så kontakta
närmaste Sony-handlare.
Meddelanden
DATA ERROR: En ljudfil är skadad.
LOW BATTERY: Batterierna är nästan slut.
NO BT: Ingen Bluetooth-anslutning har
upprättats.
NO DEVICE: Det finns ingen USB-enhet ansluten,
eller den anslutna USB-enheten har kopplats
bort.
NO FILE: Det finns inga spelbara filer i USB-
enheten.
NOT IN USED: Du har försökt utföra en viss
manöver under förhållanden där det inte var
tillåtet.
NOT SUPPORT: En USB-enhet som det saknas
stöd för är ansluten.
USB-delen
Stödda bittal
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 kbps 320 kbps, VBR
WMA:
48 kbps 192 kbps, VBR
AAC (MPEG 4 AAC-LC):
16 kbps 320 kbps, VBR
Samplingsfrekvenser
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48 kHz
WMA:
32/44,1/48 kHz
AAC (MPEG 4 AAC-LC):
32/44,1/48 kHz
Bluetooth-delen
Kommunikationssystem
Bluetooth Specification Version 3.0
Moduleringsmetod
FHSS
Utmatning
Bluetooth Specification Power Class 2
Maximalt kommunikationsavstånd
Inom synhåll upp till ung. 10 m*
1
Frekvensband
2,4GHz-bandet (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Stödda Bluetooth-profiler*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP*
3
(Audio/Video Remote Control Profile)
Stödd codec*
4
SBC (Subband Codec)
*
1
Det faktiskt möjliga avståndet varierar
beroende på olika faktorer som hinder mellan
apparaterna, magnetfält runt mikrovågsugnar,
statisk elektricitet, mottagningskänslighet,
antennkapacitet, operativsystem,
applikationsprogram, osv.
*
2
Standardprofilerna för Bluetooth anger
specifikationerna för Bluetooth-kommunikation
mellan olika apparater.
*
3
Det kan hända att somliga funktioner saknas
beroende på apparaten.
*
4
Codec: Format för komprimering och
omvandling av ljudsignaler
Radiodelen
Frekvensområde
Modellerna för Europa, Australien och Taiwan
FM: 87,5 MHz 108 MHz (i steg om 50 kHz)
AM: 531 kHz 1602 kHz (i steg om 9 kHz)
Modellerna för Uruguay, Paraguay, Peru och
Chile
FM: 87,5 MHz 108 MHz (i steg om 100 kHz)
87,5 MHz 108 MHz (i steg om 50 kHz)
AM: 530 kHz 1610 kHz (i steg om 10 kHz)
531 kHz 1602 kHz (i steg om 9 kHz)
Modellerna för övriga Latinamerika utom
Uruguay, Paraguay, Peru och Chile
FM: 87,5 MHz 108 MHz (i steg om 100 kHz)
AM: 530 kHz 1710 kHz (i steg om 10 kHz)
Övriga modeller
FM: 87,5 MHz 108 MHz (i steg om 50 kHz)
87,5 MHz 108 MHz (i steg om 100 kHz)
AM: 531 kHz 1602 kHz (i steg om 9 kHz)
530 kHz 1610 kHz (i steg om 10 kHz)
Mellanfrekvens
FM: 128kHz
AM: 45kHz
Antenner
FM: Teleskopantenn
AM: Inbyggd ferritstångsantenn
Ingång
AUDIO IN
Stereominiuttag
(USB)-uttag
Typ A, maximal strömstyrka 500mA, USB 2.0
Full Speed-kompatibelt
Utgång
stereominiuttag för hörlurar
För hörlurar med 16
32 impedans
Allmänt
Högtalare
Fullbands, 10 cm diameter, 3
, kontyp (2)
Uteffekt
2,5W + 2,5W (vid 3
, 10% harmonisk
distorsion)
Strömkrav
Modellerna för Europa, Australien, Uruguay,
Paraguay, Peru och Chile
230 V växelström, 50 Hz (nätdrift)
9 V likström (6 st. R14-batterier (storlek C))
Modellerna för övriga Latinamerika utom
Uruguay, Paraguay, Peru och Chile
120 V växelström, 60 Hz (nätdrift)
9 V likström (6 st. R14-batterier (storlek C))
Övriga modeller
230 V 240 V växelström, 50 Hz (nätdrift)
9 V likström (6 st. R14-batterier (storlek C))
Effektförbrukning
13W växelström
Batteriernas livslängd*
1,
*
2
Vid uppspelning från en USB-enhet
Ca. 11 timmar (vid 100 mA belastning)
Ca. 3,5 timmar (vid 500 mA belastning)
Vid FM-mottagning
Ca. 16 timmar
*
1
Uppmätt enligt riktlinjer från Sony. Batteriernas faktiska
livslängd kan variera beroende på anläggningens skick och
användningsförhållandena.
*
2
När alkaliska batterier från Sony används
Yttermått
Ca. 398mm × 159mm × 220mm (B/H/D) (inkl.
utskjutande delar)
Vikt
Ca. 2,9 kg (inkl. batterier)
Medföljande tillbehör
Nätkabel (1)
Rätt till ändringar i utförande och specifikationer
förbehålles.
Tekniska data
Angående säkerhet
Om det skulle komma in föremål eller vätska i
anläggningen, så stäng genast av
anläggningen och koppla loss nätkabeln, och
låt sedan kvalificerad personal se över
anläggningen innan du använder den igen.
Angående strömkällor
Använd bara den medföljande nätkabeln för
att driva anläggningen med nätström. Använd
ingen annan kabel.
Dra ut anläggningens stickkontakt ur
vägguttaget om anläggningen inte ska
användas på länge.
Ta ut batterierna när de inte ska användas, för
att undvika risken för skador på grund av
batteriläckage eller rost.
Angående placering
Låt inte anläggningen stå i närheten av
värmekällor eller på platser rakt i solen,
dammiga ställen, eller platser där den riskerar
att utsättas för slag eller stötar. Låt heller inte
anläggningen ligga kvar i en bil som står
parkerad rakt i solen.
Ställ inte anläggningen på en lutande eller
instabil yta.
Ställ ingenting närmare än 10 mm från
baksidan på höljet. Ventilationsöppningarna
får inte vara blockerade för att anläggningen
ska fungera ordentligt och för att dess
komponenter ska hålla så länge som möjligt.
Högtalarna innehåller starka magneter. Undvik
därför att lägga magnetkodade kreditkort och
fjäderuppdragna klockor i närheten av
anläggningen för att förhindra risken för
magnetiska skador.
Angående kondensbildning
Om anläggningen plötsligt flyttas från ett kallt
ställe till ett varmt ställe kan det bildas
kondens på utsidan eller inuti, vilket i sin tur
kan leda till att anläggningen inte fungerar. Om
det skulle bildas kondens (imma), så stäng av
anläggningen och låt den vara avstängd tills
fukten avdunstat. Använd inte anläggningen
förrän kondensen har avdunstat helt och hållet.
Rengöring av höljet
Rengör höljet, panelen och kontrollerna med
en mjuk duk som fuktats lätt med en mild
rengöringslösning. Använd aldrig någon form
av skursvampar, skurpulver, eller
lösningsmedel som sprit eller bensin.
Angående Bluetooth-kommunikation
Trådlös Bluetooth-teknik fungerar inom ett
avstånd på upp till ungefär 10 meter.
Det maximala kommunikationsavståndet kan
variera beroende på eventuella hinder
(människor, metall, väggar, osv.) eller den
elektromagnetiska miljön.
Optimal funktion
Begränsad funktion
Anläggningen
Stålhylla
Följande förhållanden kan påverka
känsligheten för Bluetooth-kommunikation.
Om det finns hinder som t.ex. en människa,
metallföremål eller en vägg mellan den här
anläggningen och den använda Bluetooth-
apparaten.
Om apparater eller utrustning som t.ex.
trådlösa nätverksapparater, mikrovågsugnar,
trådlösa telefoner osv., som också använder
frekvensbandet 2,4 GHz, används i närheten
av anläggningen.
Om anläggningen står på en hylla som är
gjord av stål.
Eftersom både Bluetooth och trådlösa
nätverksapparater (IEEE802.11b/g/n) använder
samma frekvensband (2,4 GHz) kan det uppstå
mikrovågsinterferens, vilket i sin tur kan leda
till sänkt kommunikationshastighet, störningar
eller anslutningsfel om den här anläggningen i
närheten av sådana trådlösa
nätverksapparater. Gör i så fall så här.
Placera eller använd den här anläggningen
på minst 10 m avstånd från de trådlösa
nätverksapparaterna.
Om den här anläggningen används inom
10m från andra trådlösa nätverksapparater,
så stäng om möjligt av de andra trådlösa
nätverksapparaterna eller flytta den här
anläggningen minst 10 m bort från de andra
trådlösa nätverksapparaterna.
Använd Bluetooth-apparaten så nära
anläggningen som möjligt.
Mikrovågor som alstras av Bluetooth-apparater
kan störa elektronisk medicinsk utrustning.
Stäng av både den här anläggningen och
Bluetooth-apparaten på följande sorters
platser, eftersom det annars finns risk för
olyckor.
På platser där det förekommer lättantändlig
gas, på sjukhus, ombord på tåg eller flygplan,
och på bensinstationer
I närheten av automatiska dörrar eller
brandalarm
Den här anläggningen har stöd för
säkerhetsfunktioner som följer Bluetooth-
normerna och som ger en säker anslutning när
trådlös Bluetooth-teknik används, men
säkerheten kan ändå vara otillräcklig beroende
på inställningarna. Var försiktig när du
kommunicerar via trådlös Bluetooth-teknik.
Sony kan inte påta sig något som helst ansvar
för informationsläckage i samband med
användning av Bluetooth-funktionen på den
här anläggningen.
Vi kan inte garantera att alla Bluetooth-
apparater går att ansluta.
Bluetooth-apparater som ska användas
tillsammans med den här anläggningen
måste följa Bluetooth-normerna som
specificerats av Bluetooth SIG, Inc., och ha
certifikat på att de uppfyller kraven.
Även om en Bluetooth-apparat uppfyller
ovanstående Bluetooth-normer kan det ändå
hända att somliga apparater inte går att
ansluta eller inte fungerar ordentligt,
beroende på den apparatens funktioner eller
specifikationer.
Beroende på apparaten som ska anslutas kan
det ta en stund att starta kommunikationen.
Om du har några frågor eller det uppstår något
problem med anläggningen, så kontakta
närmaste Sony-handlare.
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 0.3 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Sony ZS-BTY52 Stereoanläggning genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Sony ZS-BTY52 Stereoanläggning?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Sony ZS-BTY52 Stereoanläggning. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Sony ZS-BTY52 Stereoanläggning. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Sony. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Sony ZS-BTY52 Stereoanläggning på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Sony
Modell ZS-BTY52
Kategori Stereoanläggningar
Filtyp PDF
Filstorlek 0.3 MB

Alla bruksanvisningar för Sony Stereoanläggningar
Fler bruksanvisningar för Stereoanläggningar

Bruksanvisning Sony ZS-BTY52 Stereoanläggning

Relaterade produkter

Relaterade kategorier