Bruksanvisning Sony NW-A105HN Walkman Mp3 spelare

Behöver du en bruksanvisning för din Sony NW-A105HN Walkman Mp3 spelare? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 4 vanliga frågor, 1 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

Merknader om bruk av Walkman
Merknader om batteri
Lad batteriet minst én gang hvert halvår for å unngå at det svekkes.
Formatere et microSD-kort
Sørg for å lese gjennom instruksjonene for microSD-kort i hjelpeveiledningen på Internett før du lagrer
innhold på et microSD-kort (følger ikke med).
Volumbetjeningen er i samsvar med europeiske og koreanske
direktiver
For europeiske kunder
For koreanske kunder (modeller som leveres med hodetelefoner)
Alarmen (pipelyd) og advarselen [Check the volume level.] skal beskytte ørene dine. De kommer når du
skrur volumet opp på et skadelig nivå. Du kan avbryte alarmen og advarselen ved å trykke på [OK] på
varseldialogvinduet.
Merknad
Du kan øke volumet etter at du har avbrutt alarmen og advarselen.
Etter den første advarselen gjentas alarmen og advarselen hver 20. time (samlet) som volumet er
stilt inn på et nivå som er skadelig for ørene. Når dette skjer, blir volumet automatisk skrudd ned.
Hvis du slår av Walkman etter at du har valgt et høyt volum som kan skade trommehinnene,
reduseres volumnivået automatisk neste gang du slår på Walkman.
BLUETOOTH®-funksjoner
Du kan lytte til musikk som er lagret på Walkman fra Bluetooth-lydenheter, for eksempel hodetelefoner
eller høyttalere. Se «hjelpeveiledningen» for å få mer informasjon om bruk av Bluetooth-funksjonen.
Koble sammen enhetene (første gang du bruker enheten)
Når du kobler til Bluetooth-lydenheter trådløst for første gang, må enhetene registrere hverandre.
Denne registreringen kalles paring.
1. Sett Bluetooth-lydenheten i paremodus. (Se bruksanvisningen for enheten.)
2. Sveip oppover på startskjermen.
3. Trykk på [Settings] – [Connected devices] – [Pair new device].
4. Velg enheten i listen over enheter for å opprette Bluetooth-tilkoblingen.
Koble til (etterfølgende bruk)
1. Slå på den parede Bluetooth-lydenheten, og sett den i standby.
2. Sveip oppover på startskjermen.
3. Trykk på [Settings] – [Connected devices] – [Connection preferences] – [Bluetooth].
4. Trykk på bryteren for å slå på Bluetooth-funksjonen.
Tilkoblingen blir automatisk opprettet. Hvis den ikke gjør det, går du til neste trinn.
5. Trykk på [Settings] - [Connected devices] - [Previously connected devices].
6. Velg enheten i listen over parede enheter for å opprette Bluetooth-tilkoblingen.
Koble fra
1. Sveip oppover på startskjermen.
2. Trykk på [Settings] – [Connected devices] – [Connection preferences] – [Bluetooth].
3. Trykk på bryteren for å slå av Bluetooth-funksjonen.
Merknad
Paringsinformasjon slettes i følgende situasjoner. Par enhetene på nytt.
Én eller begge enhetene tilbakestilles til fabrikkinnstillingene.
Paringsinformasjon slettes fra enhetene, for eksempel når enhetene repareres.
Wi-Fi-funksjoner (*1)
Wi-Fi-funksjonen gir Walkman mulighet til å få tilgang til Internett eller koble seg til andre enheter.
Se «hjelpeveiledningen» for å få mer informasjon om bruk av Wi-Fi-funksjonen.
*1 Begrepet «Wi-Fi» indikerer sertifisert interoperabilitet med trådløse LAN-enheter.
Kobler til
1. Sveip oppover på startskjermen.
2. Trykk på [Settings] - [Network & internet] - [Wi-Fi].
3. Trykk på bryteren for å slå på Wi-Fi-funksjonen.
Alle registrerte Wi-Fi-nettverk vises.
4. Velg et Wi-Fi-nettverk i listen for å opprette tilkoblingen.
Skriv inn passordet om nødvendig.
Koble fra
1. Sveip oppover på startskjermen.
2. Trykk på [Settings] - [Network & internet] - [Wi-Fi].
3. Trykk på bryteren for å slå av Wi-Fi-funksjonen.
Feilsøking
Walkman kan ikke lade batteriet eller gjenkjennes ikke av datamaskinen.
USB Type C-kabelen (følger med) er ikke koblet ordentlig til en USB-kontakt på datamaskinen. Koble
fra USB Type-C-kabelen, og koble den til på nytt.
Ladelampen på Walkman lyser oransje mens batteriet lades, og slukkes når det er ferdig ladet.
Batteriet på Walkman kan være tømt. Lad batteriet i minst 30minutter.
Hvis du vil sikre deg at Walkman-enheten gjenkjennes av datamaskinen, velger du [File Transfer] i
[Use USB for]-menyen som vises på Walkman-enheten.
Hvis [Use USB for]-menyen ikke vises, sveiper du oppover på startskjermen og velger [Settings] –
[Connected devices] – [USB].
Samsvar og informasjon
Informasjon om lover og varemerker
Du må godta betingelsene i lisensen for sluttbrukere når du tar i bruk Walkman for første gang. Hvis du
vil lese dem på nytt senere, sveiper du oppover på startskjermen og trykker på [Settings] – [System] –
[About device] – [Legal information] – [End user license agreement].
Hvis du vil ha mer informasjon om lover, retningslinjer og varemerkerettigheter, kan du se «Viktig
informasjon» i enhetens interne minne. Hvis du vil lese den, kopierer du filen [Important_Information]
til datamaskinen din og følger trinnene nedenfor.
Dobbeltklikk på filen [Important_Information]. Velg deretter et språk.
Tilsvarende innhold på enkelte språk som ikke står oppført, leveres på trykk.
Google, Android og andre merker er varemerker som tilhører Google LLC.
N-merket er et varemerke eller et registrert varemerke for NFC Forum, Inc. i USA og i andre land.
Om øreproppene
Når du bruker øretelefoner med mye klebemiddel, bør du merke deg følgende. Hvis du ikke gjør
dette, kan ørene eller trommehinnene ta skade.
Ikke sett øretelefonene for hardt inn i ørene.
Ikke ta øreproppene ut av ørene for raskt. Når du tar av hodetelefonene, må du flytte
øretelefonene forsiktig opp og ned.
Om hodetelefonene
Unngå å bruke enheten med så høyt volum at langvarig lytting påvirker hørselen din.
Ved høyt volum vil du kanskje ikke høre andre lyder. Unngå å lytte på enheten i situasjoner hvor
lytteevnen ikke må begrenses, for eksempel når du kjører eller sykler.
Siden hodetelefonene har et åpent design, går lyden ut gjennom hodetelefonene. Pass på at du ikke
forstyrrer andre som er i nærheten.
Merknad til kunder: Den følgende informasjonen gjelder bare utstyr som er
solgt i land som er underlagt EU-direktiver.
Dette produktet er produsert av, eller på vegne av, Sony Corporation.
EU-importør: Sony Europe B.V.
Forespørsler til EU-importøren eller forespørsler relatert til produktenes samsvar i Europa skal sendes
til produsentens autoriserte representant, SonyBelgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., DaVincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Dette utstyret har blitt testet og er i samsvar med grensene som er angitt i forskriftene om
elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), når det brukes en tilkoblingskabel på under 3 meter.
Høyt lydtrykk
Risiko for hørselsskade
Unngå å lytte med høyt volum i lengre perioder
Dette samsvarsmerket gjelder kun for NW-A100TPS/NW-A105.
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret samsvarer med EU-direktivet 2014/53/EU. Hele EU-
samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse:
http://www.compliance.sony.de/
Denne samsvarserklæringen gjelder kun for NW-A100TPS/NW-A105.
Trådløs funksjon
Driftsfrekvens
Bluetooth: 2400–2483,5MHz
Trådløst
nettverk:
2400–2483,5MHz
5150–5250MHz
5250–5350MHz
5470–5725MHz
5725–5850MHz
NFC: 13,56MHz
Maksimal utgangseffekt
Bluetooth: < 9,5dBm [2400–2483,5MHz]
Trådløst
nettverk:
< 18dBm [2400–2483,5MHz]
< 15dBm [5150–5250MHz]
< 15dBm [5250–5350MHz]
< 15dBm [5470–5725MHz]
< 13dBm [5725–5850MHz]
NFC: < -10,0dBμA/m ved 10m [13,56MHz]
For radioutstyret kan følgende begrensninger for å ta i bruk eller krav om autorisering for bruk gjelde i
BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI,
NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
Frekvensbåndet 5150-5350 MHz er bare forbeholdt innendørs bruk.
Ikke eksponer batteriene (batteripakken eller innsatte batterier) for høy varme (f.eks. fra direkte
sollys, åpne flammer eller lignende) over lengre tid.
Batteriene må ikke utsettes for ekstremt lave temperaturer som kan forårsake overoppheting og
termisk rømling.
Ikke ta fra hverandre, åpne eller riv opp sekundære celler eller batterier.
Hvis det oppstår en cellelekkasje, må du ikke la væsken komme i kontakt med hud eller øyne. Hvis
dette skjer, må du vaske det berørte området med rikelige mengder vann og oppsøke lege.
Sekundære celler og batterier må lades opp før bruk. Les alltid instruksjonene fra produsenten eller
utstyrshåndbøker for å få riktige instruksjoner om lading.
Etter lengre perioder uten bruk kan det være nødvendig å lade opp og lade ut cellene eller
batteriene flere ganger for å oppnå maksimal ytelse.
Avhend dem på riktig måte.
Design og spesifikasjoner kan bli endret uten varsel.
Svenska
Placera inte enheten där det är ont om utrymme, till exempel i en bokhylla eller ett skåp.
Utsätt inte batterierna (lösa eller i enheten) för hög värme, till exempel direkt solljus, eld eller liknande
under en längre tid.
Om bruksanvisningarna
1. Bruksanvisning (denna handbok)
2. Snabbstartsguide
Snabbstartguiden beskriver följande:
Grundläggande information om hur du använder din WALKMAN®
Hur du kommer åt användbara programwebbplatser online
3. Hjälpguide (onlinedokument för dator/smarttelefon)
Hjälpguiden innehåller en mer detaljerad bruksanvisning, specifikationer,
kundsupportwebbplatsens webbadress osv.
https://rd1.sony.net/help/dmp/nwa100/h_ww/
Det kostar inget att bläddra i den, men tjänsteleverantören kan komma att debitera
en kommunikationsavgift enligt avtal.
Vissa modeller kanske inte är tillgängliga beroende på i vilket land eller vilken region du köpte din
Walkman.
Anmärkningar om användning av Walkman
Anmärkning om batteri
För att förhindra att batteriet försämras bör det laddas minst en gång i halvåret.
Formatera ett microSD-kort
Läs anvisningarna i avsnittet om microSD-kort i hjälpguiden online innan du lagrar innehåll på ett
microSD-kort (medföljer inte).
Volymjustering i enlighet med europeiska och koreanska direktiv
För kunder i Europa
För kunder i Korea (modeller med hörlurar)
Larmet (pipet) och varningen [Check volume level] finns där för att skydda dina öron. De ljuder när
volymen vrids upp till en nivå som är skadlig för öronen. Du kan ta bort larmet och varningen genom att
trycka på [OK] i varningsdialogrutan.
Obs!
Du kan höja volymen när du har stängt av larmet och varningen.
Efter den första varningen upprepas larmet och varningen var 20:e timme så länge som volymen är
inställd på en nivå som är skadlig för öronen. När det sker vrids volymen ner automatiskt.
Om du stänger av Walkman när volymen är så hög att dina trumhinnor kan skadas sänks volymen
automatiskt när du sätter på Walkman nästa gång.
BLUETOOTH®-funktioner
Du kan lyssna på musik som är lagrad på Walkman-enheten via Bluetooth-ljudenheter som hörlurar och
högtalare. Mer information om hur du använder Bluetooth-funktionen finns i hjälpguiden.
Parkoppling (när enheten används första gången)
När du ansluter Bluetooth-ljudenheter trådlöst för första gången måste enheterna vara registrerade på
varandra. Registreringen kallas ”parkoppling”.
1. Sätt Bluetooth-ljudenheten i ihopparningsläge. (Se bruksanvisningen till enheten.)
2. Dra uppåt på hemskärmen.
3. Tryck på [Settings] – [Connected devices] – [Pair new device].
4. Välj enheten i enhetslistan för att upprätta Bluetooth-anslutningen.
Anslutning (efterföljande användning)
1. Sätt på den ihopparade Bluetooth-ljudenheten och sätt den i viloläge.
2. Dra uppåt på hemskärmen.
3. Tryck på [Settings] – [Connected devices] – [Connection Preferences] – [Bluetooth].
4. Tryck på knappen för att aktivera Bluetooth-funktionen.
Anslutningen sker automatiskt. Gå till nästa steg om den inte sker automatiskt.
5. Tryck på [Settings] – [Connected devices] – [Previously connected devices].
6. Välj enheten i listan med ihopparade enheter för att upprätta Bluetooth-anslutningen.
Frånkoppling
1. Dra uppåt på hemskärmen.
2. Tryck på [Settings] – [Connected devices] – [Connection Preferences] – [Bluetooth].
3. Tryck på knappen för att stänga av Bluetooth-funktionen.
Obs!
I följande fall tas parkopplingsinformationen bort. Parkoppla enheterna igen.
En av enheterna eller båda återställs till fabriksinställningarna.
Exempelvis tas parkopplingsinformationen bort från enheterna när de repareras.
Wi-Fi-funktioner (*1)
Med Wi-Fi-funktionen kan Walkman få tillgång till Internet eller ansluta till andra enheter. Mer
information om hur du använder Wi-Fi-funktionen finns i hjälpguiden.
*1 Termen Wi-Fi anger certifierad kompatibilitet med trådlösa WLAN-enheter.
Anslutning pågår
1. Dra uppåt på hemskärmen.
2. Tryck på [Settings] – [Network & internet] – [Wi-Fi].
3. Tryck på knappen för att aktivera Wi-Fi-funktionen.
Alla identifierade Wi-Fi-nätverk visas.
4. Välj ett Wi-Fi-nätverk i listan för att upprätta anslutningen.
Ange lösenordet om det behövs.
Frånkoppling
1. Dra uppåt på hemskärmen.
2. Tryck på [Settings] – [Network & internet] – [Wi-Fi].
3. Tryck på knappen för att stänga av Wi-Fi-funktionen.
Felsökning
Walkman-enheten kan inte ladda batteriet eller identifieras inte på datorn.
USB Type-C-kabeln (medföljer) är inte korrekt ansluten till en USB-kontakt på datorn. Koppla från USB
Type-C-kabeln och anslut den på nytt.
Laddningslampan på Walkman lyser orange medan batteriet laddas och slocknar när laddningen är
slutförd.
Batteriet i Walkman kan vara helt urladdat. Ladda batteriet i minst 30 minuter.
Om du vill vara säker på att datorn kan identifiera Walkman väljer du [File Transfer] på menyn [Use
USB for] som visas på Walkman.
Om menyn [Use USB for] inte visas drar du uppåt på hemskärmen och väljer [Settings] – [Connected
devices] – [USB].
Efterlevnad och information
Information om lagar och varumärken
Du måste acceptera villkoren i slutanvändaravtalet när du använder din Walkman första gången. Om
du vill läsa dem igen senare drar du uppåt på hemskärmen och trycker på [Settings] – [Anläggning] –
[About device] – [Legal information] – [End user license agreement].
Information om lagar, förordningar och varumärkesrättigheter finns i ”Viktig information” i enhetens
internminne. Om du vill läsa den kopierar du filen [Important_Information] till datorn och följer
stegen nedan.
Dubbelklicka på filen [Important_Information]. Välj sedan ett språk.
För vissa språk som inte finns med i listan finns motsvarande innehåll i tryckt format.
Google, Android och andra märken är varumärken som tillhör Google Inc.
N-Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och andra
länder.
Om öronkuddarna
Observera följande när du använder öronsnäckor med hög vidhäftning. Annars kan du skada öronen
eller trumhinnorna.
Tvinga inte in öronsnäckorna i öronen.
Ryck inte ut öronsnäckorna. När du tar av dig hörlurarna flyttar du försiktigt öronsnäckorna uppåt
och neråt.
Om hörlurarna
Undvik att spela upp musik med hög volym på enheten under en längre tid, eftersom det kan
påverka hörseln.
Om du lyssnar med hög volym, kanske du inte hör omgivande ljud. Undvik att lyssna på enheten
i situationer då hörseln är viktig, till exempel när du kör bil eller cyklar.
Eftersom hörlurarna har en öppen design, kan ljudet höras utanför hörlurarna. Tänk på att inte störa
andra som befinner sig i närheten.
Kundinformation: Följande information gäller endast utrustning som säljs
i länder med gällande EU-direktiv
Den här produkten har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation.
EU-importör: Sony Europe B.V.
Frågor till EU-importören eller som rör produktöverensstämmelse i Europa skickas till tillverkarens
representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
Utrustningen har testats och överensstämmer med de begränsningar som finns i EMC-direktivet,
gällande användning av en anslutningskabel kortare än tre meter.
Högt ljudtryck
Risk för hörselskador
Lyssna inte på höga volymnivåer under längre perioder
Märkningen för överensstämmelse gäller endast NW-A100TPS/NW-A105.
Sony Corporation intygar härmed att denna utrustning uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU. Den
fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress:
http://www.compliance.sony.de/
Överensstämmelseförklaringen gäller endast NW-A100TPS/NW-A105.
Trådlös funktion
Driftfrekvens
Bluetooth: 2400–2483,5MHz
Trådlöst
nätverk:
2400–2483,5MHz
5150–5250MHz
5250–5350MHz
5470–5725MHz
5725–5850MHz
NFC: 13,56MHz
Högsta uteffekt
Bluetooth: < 9,5dBm [2400–2483,5MHz]
Trådlöst
nätverk:
< 18dBm [2400–2483,5MHz]
< 15dBm [5150–5250MHz]
< 15dBm [5250–5350MHz]
< 15dBm [5470–5725MHz]
< 13dBm [5725–5850MHz]
NFC: < -10,0dBμA/m vid 10m [13,56MHz]
För den här radioutrustningen gäller i BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL,
AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR följande begränsningar för
att släppa den på marknaden eller för krav på godkännande för användning:
5150–5350 MHz-bandet är endast avsett för inomhusbruk.
Utsätt inte batterierna (lösa eller i enheten) för hög värme, till exempel direkt solljus, eld eller
liknande under en längre tid.
Utsätt inte batterierna för extremt låga temperaturer, eftersom det kan leda till överhettning och
temperatursprång.
Ta inte isär, öppna eller ta sönder sekundära celler eller batterier.
Låt inte vätskan komma i kontakt med huden eller ögonen om en cell läcker. Om så har skett, tvätta
det berörda området med stora mängder vatten och kontakta läkare.
Sekundära celler och batterier måste laddas före användning. Läs alltid tillverkarens instruktioner
eller utrustningens användarhandbok för korrekta laddningsinstruktioner.
Efter lång tids förvaring kan det vara nödvändigt att ladda och ladda ur celler eller batterier flera
gånger för att uppnå maximal prestanda.
Kasseras på lämpligt sätt.
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 0.18 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Sony NW-A105HN Walkman Mp3 spelare genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Sony NW-A105HN Walkman Mp3 spelare?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Sony NW-A105HN Walkman Mp3 spelare. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Sony NW-A105HN Walkman Mp3 spelare. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Sony. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Sony NW-A105HN Walkman Mp3 spelare på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Sony
Modell NW-A105HN Walkman
Kategori Mp3 spelare
Filtyp PDF
Filstorlek 0.18 MB

Alla bruksanvisningar för Sony Mp3 spelare
Fler bruksanvisningar för Mp3 spelare

Vanliga frågor om Sony NW-A105HN Walkman Mp3 spelare

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

När jag ansluter en hörlur till min enhet fungerar den inte korrekt, vad kan jag göra? Verifierad

Det är möjligt att smuts har samlats i öppningen där hörlurarna är ansluten, vilket förhindrar att den kommer i rätt kontakt. Det bästa sättet att rengöra detta är med tryckluft. Om du är osäker, gör detta av en professionell.

Detta hjälpte (38) Läs mer

Vad är det för skillnad mellan Mp3, WAV, AIFF och FLAC? Verifierad

Skillnaden är att WAV, AIFF och FLAC är förlustfria filtyper och Mp3 är ett ”lossy” komprimeringsformat. Det innebär att det krävs högre komprimering för att skapa en Mp3-fil. Det gör filerna mindre, men leder också till kvalitetsförlust.

Detta hjälpte (29) Läs mer

Vad står Mp3 för? Verifierad

Mp3 är en förkortning för MPEG3. Detta står för Moving Picture Experts Group Layer-3 Audio. Mp3 är det mest använda filformatet för att lagra och spela musik eller andra ljudformer.

Detta hjälpte (19) Läs mer

Hur mycket kostar kilobyte, megabyte, gigabyte och terabyte? Verifierad

En kilobyte består av 1000 byte. 1 megabyte = 1000 kilobyte. 1 gigabyte = 1000 megabyte. 1 terabyte = 1000 gigabyte.

Detta hjälpte (18) Läs mer
Bruksanvisning Sony NW-A105HN Walkman Mp3 spelare

Relaterade produkter

Relaterade kategorier