Bruksanvisning Solac CT8665 Värmedyna

Behöver du en bruksanvisning för din Solac CT8665 Värmedyna? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 3 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

Lea detenidamente las advertencias e indicaciones que se facilitan en el
manual de instrucciones.
This symbols means that user must to consult instructions thoroughly before
use.
Lire attentivement les avertissements et indications fournis dans le manuel
d’instructions
Lesen Sie bitte aufmerksam die Warnungen und Hinweise in der
Bedienungsanleitung.
Leia atentamente as advertências e as indicações que estão incluídas no
manual de instruções.
Leggere con attenzione le avvertenze e le indicazioni fornite nel manuale di
istruzioni.
Lees aandachtig de waarschuwingen en aanwijzingen van de
gebruiksaanwijzing door.

Do not insert pins.
Ne pas planter d’aiguilles ni d’épingles.
Keine Nadeln in das Gerät stecken.

Non pungere con aghi o spilli.
Er geen spelden of naalden insteken.
No usar plegada o doblada.
Do not use folded or rucked.
Ne pas utiliser si plié.
Nicht in gefaltetem oder zusammengelegtem Zustand benutzen.
Não utilizar vincado ou dobrado.
Non usare se piegato.
Niet gebruiken indien opgevouwen.
No apto para ser utilizado por niños de corta edad (0 – 3 años).
Not to be used by very young children (0 – 3 years).
Non adapté à une utilisation par de jeunes enfants (0 – 3 ans).
Für Kleinkinder nicht geeignet (0-3 Jahre)
Não apto para ser utilizado por crianças de tenra idade (0-3 anos).
Non indicato per l’uso da parte di bambini piccoli (0 - 3 anni).
Niet geschikt voor gebruik door zeer jonge kinderen (0 – 3 jaar).
Proceso Suave. Temperatura máxima de lavado 30ºC.
Proceso Suave. Temperatura máxima de lavado 30ºC.
Mode délicat Température maximale de lavage 30ºC.
Sanfter Waschgang. Höchsttemperatur 30ºC.
Programa suave. Temperatura máxima de lavagem 30 ºC.
Programma Delicato. Temperatura massima di lavaggio 30ºC
Zacht programma. Maximale wastemperatuur 30ºC..
No utilizar lejía.
Do not use bleach.
Blanchiment interdit.
Keine Lauge benutzen.
Não utilizar lexívia.
Non usare candeggina.
Geen bleekmiddel gebruiken.
No planchar.
Do not iron.
Ne pas repasser.
Nicht bügeln.
Não engomar.
Non stirare.
Niet strijken.
No limpiar en seco.
Do not dry clean.
Ne pas laver à sec.
Nicht im Wäschetrockner trocknen.
Não limpar a seco.
Non pulire a secco.
Niet chemisch reinigen.
La Almohadilla, no puede secarse en la secadora.
Do not tumble dry.
Séchage en tambour interdit.
Nicht im Wäschetrockner trocknen.
Não levar à máquina de secar.
Non asciugare nell’asciugatrice
Niet drogen in de droogmachine.
El mando de control no puede ser sumergido. Límpielo con un paño húmedo.
The control may not be immersed in water. Clean it with a damp cloth.
Il ne faut pas mouiller la télécommande. Nettoyez-la à l'aide d'un chiffon humide.
Die Fernbedienung darf nicht in Wasser getaucht werden. Mit einem feuchten
Tuch reinigen.
O comando de controlo não pode ser submergido. Limpe-o com um pano húmido.
Evitare che il comando di controllo entri in contatto con l'acqua. Pulirlo con un
panno umido.
De temperatuurregelaar mag niet ondergedompeld worden. Reinig deze met
een droge doek.

s návodem.











Nevkládejte kolíky.

Nevkladajte špendlíky















Nagyon kicsi gyermekek (0–3 év) nem használhatják.




Delikatny program. Maksymalna temperatura prania 30ºC.
Mierny proces. Maximálna teplota pri praní je 30 ºC.



30



Keine Lauge benutzen.




















Száraztisztítása tilos.


Niet drogen in de droogmachine.



Ne tegye centrifugába.

tisztítsa.


material umed.

30ºC
Ladda ner bruksanvisning i Engelska (PDF, 1.28 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Solac CT8665 Värmedyna genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Solac CT8665 Värmedyna?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Solac CT8665 Värmedyna. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Solac CT8665 Värmedyna. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Solac. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Solac CT8665 Värmedyna på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Solac
Modell CT8665
Kategori Värmedynor
Filtyp PDF
Filstorlek 1.28 MB

Alla bruksanvisningar för Solac Värmedynor
Fler bruksanvisningar för Värmedynor

Vanliga frågor om Solac CT8665 Värmedyna

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Hur varm ska min värmedyna bli? Verifierad

Temperaturen på din värmedyna kan variera beroende på modell och märke, men de flesta värmedynor har justerbara temperaturinställningar. Det rekommenderade temperaturintervallet för en värmedyna är mellan 35°C och 45°C (95°F till 113°F). Undvik att använda en värmedyna på högsta inställningen under längre perioder, eftersom det kan orsaka brännskador.

Detta hjälpte (24) Läs mer

Hur länge kan jag använda min värmedyna på ett pass? Verifierad

Den rekommenderade användningstiden för en värmedyna beror på märke och modell, men de flesta värmedynor är designade för att användas under 20 till 30 minuters sessioner åt gången, med pauser emellan. Undvik att använda en värmedyna under längre perioder, eftersom det kan orsaka hudirritation eller brännskador.

Detta hjälpte (15) Läs mer

Kan jag använda min värmedyna när jag sover? Verifierad

Det rekommenderas generellt inte att använda en värmedyna när du sover, eftersom det kan utgöra en brandrisk. Dessutom kan du av misstag rulla på värmedynan och orsaka brännskador. Om du behöver värmeterapi medan du sover, överväg att använda en värmedyna med låg watteffekt speciellt designad för användning över natten eller en sängvärmare.

Detta hjälpte (9) Läs mer
Bruksanvisning Solac CT8665 Värmedyna

Relaterade produkter

Relaterade kategorier

×
Download