Bruksanvisning Smeg STL5322AL Diskmaskin

Behöver du en bruksanvisning för din Smeg STL5322AL Diskmaskin? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 12 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

2
4
7
12
13
=
=
A
A
1
10
x 2 (sx-dx)
1
E
G
C
B
A
D
F
A:552mm - 21-3/4in
B:598mm - 23-9/32in
C:522mm - 20-9/32in
D:820mm - 32-1/4in
E:820mm - 32-1/4in
F:567mm - 22-5/16in
G:600mm - 23-5/8in
S N SF
min 50cm
max 110cm
0,5-9 bar
1/2"
3/4"
0,5-9 bar
40 cm
³
114cm-44-7/8in
123cm-48-27/64in
178cm-70-5/64in
150cm-59-1/16in
125cm
49-7/32in
166cm-65-23/64in
min 0,0
15-3/4in
³
40 cm
³
15-3/4in
³
min 19-11/16in
min 43-5/16in
3
2,5÷11 kg
596 mm-23-7/16in
18÷28 mm
max 770 mm
max 770 mm-30-5/16in
min 50 mm- 2in
23/32÷1-1/8in
max 30-5/16in
max 770 mm-30-5/16in
5÷24 pounds
9
H
H
11
H=
820mm
32-1/4in
5a
x
x
x
5b 6
C
D
E
B
F
G
8
A
x 1: A/A1
I
x 2 x 4x 8
A
1
x 1
C
B
E
D
F
G
H
N
M
L
Torx
T 20
596mm 596mm
545,70 mm - 21-1/2in
497,40 mm - 19-9/16in
521,40 mm - 20-1/2in
19 570 0111 08
Montaggio anta scorrevole - Mounting sliding door - Montaje de puerta deslizante
Montagem do painel de revestimento deslizante - Montage schuivend deurpaneel
Montage façade coulissante - Montage der gleitenden Möbelfront -Монтаж сдвижной панели
Montering av rörlig front- Montering af bevægeligt panel - Liukuvan peitelevyn asennus
ْ
Montering av skyvepanel - ﺔﻘﻟز
َ
ﻧﻣﻟا ﺔﻓدﻟا بﯾﻛرﺗ - Montaż frontu przesuwnego
ِ
ُ
89,60 mm - 3-17/32in
534,7 mm - 21-3/64in
504,7 mm - 19-7/8in
23-5/8in 23-5/8in
596mm 596mm
23-5/8in 23-5/8in
15mm
19/32in
15mm
19/32in
27,4mm;1-5/64in
15mm
19/32in
27,4mm;1-5/64in
15mm
19/32in
21mm
53/64in
10,5mm; 13/32in
Presente solo in alcuni modelli
In some models only
10,5mm; 13/32in
21mm
53/64in
10,5mm; 13/32in
10,5mm; 13/32in
IT-APERTURA PORTA AUTOMATICA (se presente)
Per l'ottimale funzionamento del meccanismo la porta deve essere correttamente bilanciata. Assicurarsi che il peso della porta sia quello indicato e regolare le
cerniere in modo che, dopo l'apertura automatica, la porta risulti aperta di 12-15 cm.
EN-AUTOMATIC DOOR OPENING (if present)
In order for the mechanism to operate correctly, the door must be properly balanced.
Make sure that the weight of the door is as indicated and adjust the hinges so that the door is open by 12-15 cm after automatic opening.
ES-APERTURA PUERTA AUTOMÁTICA (si está presente)
Para un funcionamiento óptimo del mecanismo, la puerta debe estar correctamente equilibrada
Asegúrese de que el peso de la puerta sea el indicado y regule las bisagras de manera que, tras la apertura automática, la puerta quede abierta 12-15 cm.
PT-ABERTURA DA PORTA AUTOMÁTICA (se houver)
Para um funcionamento ideal do mecanismo a porta deve estar corretamente equilibrada. Certifique-se de que o peso da porta esteja de acordo com o que é
indicado e ajuste as dobradiças de forma que, após a abertura automática, a porta fique aberta de 12 a 15 cm.
FR-OUVERTURE AUTOMATIQUE DE LA PORTE (si présente)
Pour un fonctionnement optimal du mécanisme, la porte doit être correctement équilibrée. Assurez-vous que le poids de la porte corresponde à celui indiqué et
réglez les charnières de manière à ce que, après l'ouverture automatique, la porte soit ouverte de 12-15 cm.
DE-AUTOMATISCHE TÜRÖFFNUNG (falls vorhanden)
Für eine optimale Funktionsweise des Mechanismus muss die Tür korrekt ausgewuchtet sein. Sicherstellen, dass das Gewicht der Tür mit dem angezeigten
übereinstimmt und die Scharniere so regulieren, dass die Tür nach der automatischen Öffnung 12-15 cm offen steht.
NL-AUTOMATISCHE OPENING DEUR (indien aanwezig)
Voor een optimale werking van het mechanisme moet de deur correct zijn uitgebalanceerd
Controleer of de deur het aangegeven gewicht heeft en stel de scharnieren zodanig af dat deur na de automatische opening 12-15 cm open staat.
RU-ОТКРЫТИЕ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ДВЕРИ (при наличии)
Для обеспечения оптимальной работы механизма дверь должна быть правильно сбалансированной. Проверьте, чтобы вес двери соответствовал
указанному, и отрегулируйте петли таким образом, чтобы дверь открывалась на 12-15 см после ее автоматического открытия.
DA-AUTOMATISK DØRÅBNING (hvis den findes)
For at mekanismen fungerer optimalt, skal døren være korrekt afbalanceret
Sørg for, at dørens vægt er den angivne, og justér rammen så døren er 12-15 cm åben efter automatisk åbning.
FI-LUUKUN AUTOMAATTINEN AVAUS (jos olemassa)
Mekanismin oikeaa toimintaa varten luukun on oltava hyvin tasapainossa.
Varmista, että luukun paino vastaa osoitettua ja säädä saranat siten, että automaattisen avautumisen jälkeen luukku jää auki 12-15 cm verran.
NO-AUTOMATISK DØRÅPNING (hvis tilstede)
For at mekanismen skal fungere optimalt, må døren være riktig balansert
Forsikre deg om at dørens vekt er som angitt, og juster hengslene slik at døren etter automatisk åpning har en åpning på 12-15 cm.
SV-AUTOMATISK ÖPPNING AV LUCKAN (om sådan finns)
För mekanismens optimala funktion ska luckan alltid balanseras korrekt
Se till att luckans vikt är den som indikeras och att reglera gångjärnen så att luckans öppning, när den öppnas automatiskt, är 12-15 cm.
AR-(دﺟو نإ) بﺎﺑﻠﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺗ ﺢﺗﻓ
ً
ﺢﯾﺣﺻ لﻛﺷﺑ ﺎﯾوﺗﺳﻣ بﺎﺑﻟا نوﻛﯾ نأ بﺟﯾ ،ﺔﯾﻟﻶﻟ ﻲﻟﺎﺛﻣﻟا لﯾﻐﺷﺗﻟا ﻰﻠﻋ لوﺻﺣﻠﻟ
ٍ
ً
.مﺳ ١٥-١٢ رادﻘﻣﺑ ﺎﺣوﺗﻔﻣ ،ﻲﻛﯾﺗﺎﻣوﺗوﻷا ﺢﺗﻔﻟا دﻌﺑ ،بﺎﺑﻟا نوﻛﯾ ثﯾﺣﺑ تﻼﺻﻔﻣﻟا طﺑﺿاو ﮫﯾﻟإ رﺎﺷﻣﻟا كﻟذ وھ بﺎﺑﻟا نزو نأ نﻣ دﻛﺄﺗ
PL-OTWIERANIE DRZWI AUTOMATYCZNYCH (jeśli jest)
Aby zapewnić optymalne działanie mechanizmu, drzwi muszą być prawidłowo wyważone.
Upewnić się, że ciężar drzwi jest zgodny ze wskazanym ciężarem i wyregulować zawiasy tak, aby po automatycznym otwarciu, drzwi były otwarte na 12-15 cm.
ZHs-开启自动小门如果有)
必须使小门达到正确的平衡度,才能达到优化其机械功能的目的。
检查并确保小门的重量与说明中列出的数据相一致,在小门自动开启后调节铰链,使其开度介于12-15cm之间。
ZHt-開啟自動小門如果有)
必須使小門達到正確的平衡度,才能達到優化其機械功能的目的。
檢查並確保小門的重量與說明中列出的數據相一致,在小門自動開啟後調節鉸鏈,使其開度介於12-15cm之間
EL-ΑΝΟΙΓΜΑ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΠΟΡΤΑΣ (εάν υπάρχει)
Για την άρτια λειτουργία του μηχανισμού η πόρτα θα πρέπει να ζυγιστεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι το βάρος της πόρτας είναι αυτό που υποδεικνύεται και ρυθμίστε
τους μεντεσέδες με τρόπο ώστε μετά το αυτόματο άνοιγμα η πόρτα να μένει ανοιχτή για 12-15 cm.
AGGIORNATA CON CENTRAGGIO
ATTENZIONE AGLI ELEMENTI
BLOCCATI PER CREAZIONE PDF
16
N
14
Bloccaggio dei piedini regolabili. - Locking of the adjustable feet.
Verrouillage des pieds réglables. - Arretierung der verstellbaren Füße.
Vergrendeling van de stelpoten. - Bloqueo de los pies ajustables.
Travamento dos pés ajustáveis.
I
x 4
15
±
±
x4
x4
L
M
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 5.18 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Smeg STL5322AL Diskmaskin genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Smeg STL5322AL Diskmaskin?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Smeg STL5322AL Diskmaskin. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Smeg STL5322AL Diskmaskin. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Smeg. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Smeg STL5322AL Diskmaskin på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Smeg
Modell STL5322AL
Kategori Diskmaskiner
Filtyp PDF
Filstorlek 5.18 MB

Alla bruksanvisningar för Smeg Diskmaskiner
Fler bruksanvisningar för Diskmaskiner

Vanliga frågor om Smeg STL5322AL Diskmaskin

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

När min diskmaskin har slutfört sin cykel, har behållaren med tabletten inte öppnats. Hur är detta möjligt? Verifierad

Detta problem orsakas ofta av tallrikar som blockerar behållaren. Kontrollera detta innan du slår på diskmaskinen.

Detta hjälpte (8383) Läs mer

Min diskmaskin värmer inte längre upp vattnet. Hur kommer det sig? Verifierad

Troligen är värmeelementet defekt. Låt en tekniker byta ut det. I tveksamma fall, ta kontakt med leverantören.

Detta hjälpte (8175) Läs mer

Kan jag använda vanligt salt i diskmaskinen? Verifierad

Nej, vanligt salt kan innehålla ämnen som kan skada maskinen.

Detta hjälpte (3481) Läs mer

Måste jag skölja av disken innan jag ställer den i diskmaskinen? Verifierad

Du behöver inte skölja av disken, men ta bort stora, hårda och feta bitar/matrester. Annars kan silen/avloppet täppas till.

Detta hjälpte (1434) Läs mer

Kan jag öppna diskmaskinen medan den är igång? Verifierad

De flesta diskmaskiner är utrustade med ett vattenstopp, vilket gör att programmet stannar omedelbart när dörren öppnas och betyder att inget vatten kommer ut. På vissa modeller kan detta orsaka problem över tiden. Med inbyggda diskmaskiner är det möjligt att ofta öppna diskmaskinen under körning kan orsaka vattenskador på kringgående skåp på grund av ångan som släpps ut.

Detta hjälpte (1220) Läs mer

Ska jag öppna diskmaskinen när den är klar för att torka disken snabbare? Verifierad

Detta beror på typen av diskmaskin och placeringen av diskmaskinen. Vissa diskmaskiner är utrustade med en funktion som torkar disken efter tvättprogrammet. I så fall har det inget mervärde att öppna diskmaskinen. Med inbyggda diskmaskiner är det möjligt att ofta öppna diskmaskinen under körning kan orsaka vattenskador på kringgående skåp på grund av ångan som släpps ut.

Detta hjälpte (974) Läs mer

När diskmaskinen har avslutat sin cykel är plastskålarna fortfarande våta men resten inte. Varför är det så? Verifierad

Plast är en dålig värmeledare och låter produkterna svalna snabbt. Fukten som finns kvar avdunstar sedan mycket mindre än på keramik eller metall.

Detta hjälpte (872) Läs mer

Kan jag ansluta en diskmaskin till en förlängningssladd? Verifierad

Enheter som kräver stora mängder ström, som en diskmaskin, kan inte anslutas till alla förlängningssladdar. Se vad diskmaskinens strömförbrukning är, vilket anges i Watt, och kontrollera om förlängningssladden kan hantera detta. Det finns förlängningssladdar med tjockare kablar som är gjorda för att hantera större apparater.

Detta hjälpte (818) Läs mer

Kan jag lägga träföremål som spatlar och skärbrädor i diskmaskinen? Verifierad

Nej. Träföremål kan skadas eller skeva i diskmaskinen. Träfibrerna som lossnar kan också skada diskmaskinen. Träskärbrädor tillverkas ofta med lim som kan lossna efter att ha varit i diskmaskinen flera gånger.

Detta hjälpte (815) Läs mer

Kan jag lägga kokkärl med teflon i diskmaskinen? Verifierad

Jo det kan du. Kärlet slits dock snabbare än när det rengörs för hand. När du rengör en panna med teflon för hand, använd aldrig en skurmedel utan använd en mjuk svamp eller trasa.

Detta hjälpte (814) Läs mer

Är det ett problem att ha repor på metallen på insidan av diskmaskinen? Verifierad

Insidan av de flesta diskmaskiner är gjord av rostfritt stål och påverkas inte av repor.

Detta hjälpte (812) Läs mer

Kan jag diska kristallglas i en Smeg-diskmaskin? Verifierad

Vissa Smeg-diskmaskiner har ett speciellt program för kristallglas. I så fall kan du diska kristallglas i diskmaskinen.

Detta hjälpte (14) Läs mer
Bruksanvisning Smeg STL5322AL Diskmaskin

Relaterade produkter

Relaterade kategorier

×
Download