Ansluta två högtalare
OBSERVERA:
• Uppspelning via kabel är alltid endast möjligt med en högtalare.
• Avståndet mellan högtalarna bör inte vara mer än 10 m.
• Om du använder två högtalare av typen SBL3A2
tillsammans med din
smartphone, kan de spela upp ljudet som ett par stereohögtalare (True Wire-
less Stereo TWS).
• Om uppspelningsutrustningen redan har varit ansluten till
en högtalare av typen SBL3A2, raderar du den här an-
slutningen från listan med Bluetooth-anslutningar.
1. Sätt på de båda högtalarna med knapparna 6. En akustisk signal
hörs och LED:s11 blinkar vitt.
Om en högtalare fortfarande skulle vara ansluten till någon uppspel-
ningsutrustning (LED11 blinkar långsamt vitt) trycker du kort på pai-
ringknappen 10 på den här högtalaren. En akustisk signal hörs
och
LED:en
11
blinkar vitt.
2. Tryck på pairingknappen 10 på en högtalare tills en akustisk signal
hörs
. Nu kopplas de båda högtalarna med varandra.
3. Efter kort tid blinkar LED:en
11
vitt på en högtalare, på den andra blinkar
LED:en långsamt vitt. Det här kopplade paret högtalare kan anslutas till
någon uppspelningsutrustning.
4. Sätt på uppspelningsutrustningen (t.ex. smartphone) och starta Blue-
tooth-anslutningen. Uppspelningsutrustningen bör ta emot apparatko-
den ”SBL3A2”.
5. Skapa anslutningen på uppspelningsutrustningen till högtalaren. Om ett
lösenord efterfrågas, ange ”0000”. Alla tre apparaterna är nu anslutna
till varandra. I listan med Bluetooth-anslutningar på uppspelningsutrust-
ningen visas koden ”SBL3A2”. En akustisk signal hörs. Högtalaren
med den blinkande LED:en11 återger höger ljudkanal, högtalaren
med den lysande LED:en vänster ljudkanal.
6. Starta nu uppspelningsutrustningen för att spela upp en musiktitel. Lju-
det återges via högtalarna.
OBSERVERA:
• Håll knappen 6 intryckt på en av de båda kopplade högtalarna för
att stänga av båda apparaterna samtidigt.
• För att koppla upp ett kopplat par högtalare, trycker du på pairing-
knappen 10 på högtalaren med den långsamt blinkande vita
LED:en11 tills det hörs en akustisk signal.
Bryta Bluetooth-anslutningen och söka en ny apparat
Om du vill ansluta någon annan apparat till högtalaren via Bluetooth, gör
på följande sätt:
1. Högtalaren är påkopplad och Bluetooth aktiverat.
2. Tryck kort på knappen
10
. En akustisk signal hörs och
Driftsätts-
LED
:en
11
blinkar. Högtalarens kod skickas.
3. Fortsätt såsom beskrivs under ”Skapa Bluetooth-anslutning”.
Bryta Bluetooth-anslutning
För att bryta Bluetooth-anslutningen, välj en av följande möjligheter:
• Tryck på knappen 6, tills högtalaren är avstängd.
• Tryck kort på knappen 10. En akustisk signal hörs och Driftsätts-
LED:en11 blinkar.
• Sätt in en jackkontakt i jackuttaget4 på högtalaren.Driftsätts-LED:en11
lyser grönt.
• Anslutningen bryts också om de anslutna apparaterna är för långt från
varandra eller hinder stör radioöverföringen.
Uppspelning via kabel (Aux in)
OBSERVERA: uppspelning via kabel prioriteras framför Bluetooth-anslut-
ningen. En eventuell Bluetooth-anslutning bryts.
1. Sätt in jackkontakten på 3,5 mm stereojackkabeln2 i hörlursuttaget på
ljudkällan (t. ex. MP3-spelare, telefon) och jackuttaget4 på högtalaren.
2. Sätt på ljudkällan.
3. Sätt på högtalaren med knappen 6. LED:en11 lyser grönt.
4. Starta uppspelningen på ljudkällan. Ljudet återges via högtalaren5.
5. Ställ in högsta volym på ljudkällan och reglera volymen på apparaten
med knapparna 9/ 7. Valet av musiktitlar kan endast styras via
ljudkällan.
• För att koppla från ljudet trycker du på knappen 8.
Rengöring / lagring om apparaten inte
används
OBSERVERA:
• Koppla bort alla kabelanslutningar.
• Stäng av apparaten med knappen 6.
• Rengör apparaten med en lätt fuktad trasa. Lösningsmedel, sprit, förtun-
ning osv. får inte användas, de kan skada ytan på apparaten.
• När du inte använder apparaten, förvarar du den på ett ställe där var-
ken stark värme eller fuktighet kan påverka apparaten.
• Ladda batteriet innan du förvarar apparaten en längre tid utan att an-
vändas. Tänk på att en för lång förvaring kan minska batterikapacite-
ten. Undvik att djupurladda batteriet.
Avfallshantering
Batteriet som är integrerat i den här apparaten får inte kastas som hushålls-
avfall. Apparaten med det inbyggda batteriet måste avfallshanteras korrekt.
Denna produkt uppfyller det europeiska direktivet
2012/19/EU. Symbolen med genomstruken avfallstunna
betyder att produkten ska avfallshanteras separat enligt
regler inom EU. Detta gäller för produkten och alla tillbe-
hörsdelar som är märkta med denna symbol. Symbolmärk-
ta produkter får inte kastas i vanliga hushållssopor utan ska
lämnas till lämplig återvinningsstation för elektrisk och elek-
tronisk apparat. Den här avfallshanteringen är gratis för dig.
Den här återvinningssymbolen markerar att t.ex. ett föremål
eller materialdelar kan återvinnas. Tänk på miljön och av-
fallshantera på rätt sätt. Mer information får du av ditt lokala
renhållningsföretag eller din kommun.
Förpackning
Förpackningen har tillverkats av återvinningsbara material.
Källsortera förpackningen. Följ miljöföreskrifterna i respektive land där förpack-
ningen avfallshanteras.
Problemlösningar
Kontrollera Bluetooth-högtalaren enligt denna checklista om produkten inte
fungerar. Du kanske kan lösa problemet själv på ett enkelt sätt.
SE UPP!
~ Försök aldrig att reparera apparaten själv.
Fel Möjliga orsaker / åtgärder
Ingen funktion
• Batteri tomt?
• Har apparaten stängts av automatiskt?
Ingen Bluetooth-an-
slutning
• Är Bluetooth aktiverad på uppspelningsutrustning-
en?
• Har du stängt av apparaten?
• Sitter en kontakt i jackuttaget4?
Ingen musikupp-
spelning med
Bluetooth
• Är volymen för lågt inställd?
• Sitter det någon jackkontakt i jackuttaget4 på
Bluetooth-högtalaren?
Tekniska data
Med förbehåll för tekniska ändringar.
Information om EU-försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar HOYER Handel GmbH, att den här produkten uppfyller
de grundläggande fordringarna i RE-direktivet 2014/53/EU samt i ROHS-
direktivet 2011/65/EU.
En fullständig EU-försäkran om överensstämmelse finns på internet på:
http://qr.hoyerhandel.com/d/321395
Symboler som används
Garanti från HOYERHandelGmbH
Kära kund,
på den här produkten ges 3 års garanti fr.o.m. inköpsdatumet. Om produk-
ten skulle ha brister har du juridiska rättigheter gentemot säljaren av produk-
ten. Dessa juridiska rättigheter begränsas inte genom den nedan angivna
garantin från vår sida.
Garantivillkor
Garantitiden börjar med inköpsdatumet. Det är viktigt att du sparar original-
kassakvittot ordentligt. Det här underlaget behövs som intyg för köpet.
Om något material- eller tillverkningsfel inträffar på den här produkten inom
tre år fr.o.m. inköpsdatum, reparerar vi, byter ut eller återbetalar köpepriset
på det sätt vi väljer kostnadsfritt. Den här garantin förutsätter att den defekta
produkten och köpekvittot (kassakvitto) uppvisas inom treårsfristen och en
kort skriftlig beskrivning görs vad det är för fel och när det inträffade.
Om defekten omfattas av vår garanti får du tillbaka den reparerade produk-
ten eller en ny produkt. Med reparation eller utbyte av produkten börjar ing-
en ny garantitid.
Garantitid och juridiska garantikrav
Garantitiden förlängs inte genom garantin. Detta gäller även för utbytta och
reparerade delar. Skador och fel som eventuellt finns redan vid köpet måste
anmälas direkt när produkten har packats upp. Reparationer när garantiti-
den har gått ut är kostnadspliktiga.
Garantins omfattning
Produkten har tillverkats omsorgsfullt enligt stränga kvalitetsriktlinjer och kon-
trollerats noggrant innan leveransen.
Garantin gäller för material- eller tillverkningsfel.
Garantin omfattar inte slitdelar som utsätts för normalt slitage
och skador på ömtåliga delar, t.ex. knappar, batterier, lampor
eller andra delar som är tillverkade av glas.
Garantin upphör att gälla om produkten har skadats eller ej använts eller
underhållits korrekt. För korrekt användning av produkten måste alla anvis-
ningar i bruksanvisningen följas exakt. Användningssyften eller handlingar
som det avråds ifrån i bruksanvisningen eller som det varnas för, måste ovill-
korligen undvikas.
Produkten är endast avsedd för privat och ej för kommersiellt nyttjande. Vid
felaktig eller icke fackmässig behandling, användande av våld eller vid in-
grepp, vilka inte har gjorts av vårt auktoriserade servicecenter, upphör ga-
rantin.
Tillvägagångssätt vid skadefall
För att kunna garantera en snabb behandling av ditt ärende, gör på följan-
de sätt:
• Ha artikelnummer IAN: 321395_1901 och kassakvittot som intyg för
köpet till hands vid alla förfrågningar.
• Artikelnumret hittar du på typskylten, en ingravering, på titelbladet till
bruksanvisningen (nere till vänster) eller som dekal på bak- eller undersi-
dan av apparaten.
• Om funktionsfel eller andra fel skulle inträffa, kontakta först nedan an-
givna servicecenter på telefon eller med e-post.
• En produkt registrerad som defekt kan du då skicka portofritt till den ser-
viceadress du då får, bifoga inköpsbevis (kassakvitto) och ange vad det
är för fel och när det inträffade.
På www.lidl-service.com går det att ladda
ner den här och många fler handböcker, pro-
duktvideor och installationsprogram.
Med den här QR-koden kommer du direkt till
Lidls servicesida (www.lidl-service.com) och
kan öppna din bruksanvisning genom att
ange artikelnumret (IAN)
321395_1901
.
Service-Center
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
IAN: 321395_1901
Leverantör
Vänligen observera att följande adress inte är någon serviceadress.
Kontakta först ovan angivna servicecenter.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
22761 Hamburg
TYSKLAND
Modell: SBL3A2
Effekt: 1x 3 W RMS
Bluetooth:
Frekvensområde:
Sändningseffekt:
Räckvidd:
Bluetooth v5 (A2DP v1.2, AVRCP v1.0)
2.402 - 2.480 MHz
5 dbm (max.)
upp till 10 m
Uttag: 1x mikro-USB
1x 3,5 mm stereojack
Batteri:
Laddningstid:
Uppspelning:
1x 3,7 V
,
litium-polymer, 1050 mAh (3,89 Wh)
ca 2 - 2,5 timmar
ca 19 timmar
USB-uttag: Inspänning: 5 V
Inström: 1 A
Mått (Ø x H):
ca 65 x 67 mm
Vikt: ca 165 g
Omgivningsvillkor: 10 °C till 40 °C
Relativ luftfuktighet 40 till 85 %
Med CE-märkningen försäkrar HOYER Handel GmbH EU-
överensstämmelse.
Den här symbolen påminner om att avfallshantera förpack-
ningen miljövänligt.
Material som kan återvinnas: papp (förutom wellpapp)
Likström
Med den serbiska märkningen försäkrar HOYERHandelGmbH
EU-överensstämmelse med de serbiska fordringarna.
SE
__321395_komplett.book Seite 3 Mittwoch, 22. Mai 2019 9:51 09
Delta i konversationen om denna produkt
Här kan du dela vad du tycker om SilverCrest IAN 321395 Högtalare. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.