Bruksanvisning Senz SBT-176C-04 Hörlurar

Behöver du en bruksanvisning för din Senz SBT-176C-04 Hörlurar? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 6 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

SENZSHARK
Frequency range: 20Hz 20 KHz
Bluetooth Transmission Frequency Range: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Max. Transmission Power (Bluetooth): 20dBm
Sensitivity :82±3dB at 1KHz
BT Specification: Bluetooth V5.3
BT Profiles Supported: A2DP, AVRCP, HFP, HSP.
Operating Distance: 10 meters
Speaker diameter: 30mm
Impedance: 32Ohm
Working Voltage: 3.7V
Socket: TYPE C( C TYPE)
Talk time: 24 hours
Music time: 21 hours
Standby Time (un-paired): 90 days or more
Charging Time: 2.5 hours
Max input power: 20mW
Accessories:
1) USB charging cable (20cm) x 1
2) Audio cable (120cm) x 1
CAUTION! Strangulation hazard.
Hang out of reach of young children.
Note:
1.Red light is on when charging
2.Charging time: 2.5 hours
Button
VOL + VOL- Tone
Indicator
Previous track Long
press 1
second
/ /
Next track Long
press 1
second
/ /
Increase volume Click Beep at
maximum
volume
/
Decrease volume Click Beep at
minimum
volume
/
Low battery Battery low,
prompt once
in one minute
The red light is on every 20 seconds














FORHOLDSREGLER:





















VAROTOIMET:









Bemærk:


PRODUKTSPECIFIKATIONER:






Knap LYDSTYRKE+ LYDSTYRKE- Tone Indikator
Forrige
nummer
Lang
Hold nede i 1
sekund
/
/
Næste
nummer
Lang
Hold nede i 1
sekund
/ /
Skru op for
lydstyrken
Klik
Bip ved
maksimal
lydstyrke
/
Skru ned for
lydstyrken
Klik
Bip ved
maksimal
lydstyrke
/
Lavt
batteriniveau
Batteriniveau
lavt, vis
besked en
gang i
minuttet
Det røde lys lyser
hver 20. sekund
Huomautus:


TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT:






Kytkin
ÄÄNENVOIMAKKUU
S +
ÄÄNENVOIMAKKUU
S -
Ääni Osoitin
Edellinen raita
Pitkä
paina 1 sekunti
/ /
Seuraava raita Pitkä
paina 1 sekunti
/ /
Lisää
äänenvoimakkuutt
a
Napsauta Merkkiääni
maksimiäänenvoimakkuude
lla
/
Vähennä
äänenvoimakkuutt
a
Napsauta Merkkiääni
maksimiäänenvoimakkuude
lla
/
Akkuvirta vähissä Akkuvirta vähissä. Kehotus
kerran minuutissa
Punaine
n valo
palaa
joka 20
sekunti
English
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment
should be disposed at the end of its life separately from your household waste.
There are separate collection systems for recycling in the EU.
For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.
Notes for battery disposal
The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the environment. To preserve our
environment, dispose of used batteries according to your local laws or regulations. Do not dispose of batteries
with normal household waste. For more information, please contact the local authority or your retailer where you
purchased the product.
Norwegian
Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at det elektriske og elektroniske utstyret må leveres
atskilt fra husholdningsavfall når det ikke lenger skal brukes.
Det finnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i EU.
Du får nærmere informasjon ved å kontakte locale myndigheter eller forhandleren du kjøpte produktet hos.
Merknader om avhending av batterier
Batteriene som brukes med dette produktet, inneholder miljøskadelige kjemikalier. For å ta vare på miljøet
må brukte batterier avhendes i samsvar med lokale lover og forskrifter. Ikke kast batterier sammen med
vanlig restavfall fra husholdningen. Du får nærmere informasjon ved å kontakte lokale myndigheter eller
forhandleren du kjøpte produktet hos.
Danish
Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke
må bortskaffes sammen med husholdningsaffald.
I EU-lande findes der separate genbrugsordninger.
Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for yderligere oplysninger.
Bemærkninger vedrørende bortskaffelse af batterier
De batterier, der anvendes til dette produkt, indeholder kemikalier, som er skadelige for miljøet. For at beskytte
miljøet skal brugte batterier bortskaffes i henhold til de lokale love og regler. Smid aldrig batterier ud med
det normale husholdningsaffald. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for yderligere oplysninger.



RENGØRING:

SÅDAN BRUGES APPARATET:
Knap
LYDSTYRKE+ LYDSTYRKE- Tone Indikator
Tænd Hold nede i 2
sekunder
Tænd Det blå lys lyser i et
sekund
Parring
Automatisk
parring
Parring
Røde og blå lys
blinker skiftevis
Bluetooth-
tilsluttet
Forbundet Det blå lys blinker
to gange hver 5.
sekund
Bluetooth afbrudt Frakoblet /
Sluk
Hold nede i 3
sek.
Sluk
Det røde lys lyser i
et sekund
Indgående
opkald
Klik
Det blå lys lyser
hver 3. sekund
Under opkald / / / / Det blå lys blinker
to g
ange hver 5.
sekund
Sådan afviser du
et opkald
Hold nede i 1
sekund
/ /
Ring tilbage Dobbeltklik Ingen
Det blå lys blinker to
gange hvert fem
sekunder
Overførsel af
opkald
Dobbeltklik
under et opkald
Bip
Det blå lys blinker
to gange hver 5.
sekund
Stemmeassistent Hold nede i 2
sekunder
/ /
Afslut opkald Klik / /
Pause/afspil Klik /
Det blå lys blinker
to gange hver 5.
sekund
Musikafspilning Klik /
Det blå lys blinker
to gange hver 5.
s
ekund



PUHDISTUS:

KÄYTTÖ:
Kytkin
ÄÄNENVOIMAKKUU
S +
ÄÄNENVOIMAKKUU
S -
Ääni Osoitin
Virta päällä Paina pitkään 2 s
Virta
päällä
Sininen valo palaa
sekunnin
Pariutus
Automaattinen
pariutus
Pariutus
Punainen ja sininen
valo vilkkuvat
vuorotellen
Bluetooth
yhdistetty
Yhdistetty
Sininen valo vilkkuu
kahdesti joka viides
sekunti
Bluetooth
yhteys
katkaistu
Yhteys
katkaistu
/
Virta pois Paina pitkään 3 s Virta pois
Puaninen valo palaa
sekunnin
Tulev
a puhelu Nap
sauta
Sininen valo palaa
joka 3 sekunti
Puhelun
aikana
/ / / /
Sininen valo vilkkuu
kahdesti joka viides
sekunti
Puhelun
hylkääminen
Paina pitkään 1 s / /
Takaisinsoitto Kaksoisnapsautus Ei
Sininen valo vilkkuu
kahdesti viiden
sekunnin välein
Puhelun siirto Kaksoisnapsauta
puhelun aikana
Merkkiääni
Sininen valo vilkkuu
kahdesti joka viides
sekunti
Ääniavustaja Paina pitkään 2
sekuntia
/ /
Lopeta
puhelu:
Napsauta / /
Keskeytä
toisto
Napsauta /
Sininen valo vilkkuu
kahdesti joka viides
sekunti
Musiikin toisto Napsauta /
Sininen valo vilkkuu
kahdesti joka viides
sekunti













FORHOLDSREGLER:









Merk:


PRODUKTSPECIFIKATIONER:






Knapp LYDSTYRKE + Lydstyrke - Tone Indikator
Forrige spor Lang
trykk 1 sekund
/ /
Neste spor Lang
trykk 1 sekund
/ /
Øk lydstyrken Klikk Pip ved maksimal
lydstyrke
/
Reduser
lydstyrken
Klikk Pip ved maksimal
lydstyrke
/
Lavt
batterinivå
Batteri lavt, melding
en gang i minuttet
Den røde lampen
lyser hvert 20.
sekund



RENGJØRING:

BRUK:
Knapp LYDSTYRKE + LYDSTYRKE - Tone Indikator
Strøm på Langt trykk 2 s Strøm på
Den blå lampen lyser i ett
sekund
Paring Automatisk
paring
Paring Rødt og blått blinker om
hverandre
Bluetooth tilkoblet Tilkoblet Den blå lampen blinker to
ganger hvert femte
sekund
Bluetooth frakoblet Frakoblet /
Slå av Langt trykk 3 s Slå av
Den røde lampen lyser i
ett sekund
Innkommende
anrop.
Klikk
Den blå lampen lyser
hvert 3. sekund
I anrop / / / /
Den blå lampen blinker to
ganger hvert femte
sekund
Avvis anropet Langt trykk 1 s / /
Ring tilbake Dobbeltklikk Ingen
Det blå lyset blinker to
ganger hvert femte sekunder
Samtaleoverføring Dobbeltklikk i
anrop
Pip Den blå lampen blinker to
ganger hvert femte
sekund
Taleassistent Langt trykk 2
sekunder
/ /
Avslutt anrop Klikk / /
Pause i avspilling Klikk /
Den blå lampen blinker to
ganger hvert femte
sekund
Musikkavspilling Klikk /
Den blå
lampen blinker to
ganger hvert femte
sekund

Button
VOL + VOL- Tone
Indicator
Power on
Long press 2s
Power on
The blue light on for one second
Pairing
Automatic pairing
Pairing
Red and blue lights flash alternately
Bluetooth connected
Connected
Blue light flashes twice every five
seconds
Bluetooth
disconnected
Disconnected
/
Power off Long press 3s
Power off
The red light on for one second
Incoming call Click
The blue light on every 3 seconds
In call /
/ /
/
Blue light flashes twice every five
seconds
Reject the call Long press 1s
/ /
Call back Double click
Non Blue light flashes twice every five
seconds
Call transfer
Double click when in
call
Beep Blue light flashes twice every five
seconds
Voice Assistant
Long press 2
seconds
/ /
End call
Click
/ /
Pause play
Click
/
Music play
Click
/ Blue light flashes twice every five
seconds
Blue light flashes twice every five
seconds

Knappen
VOL+ VOL- Ton
Indikator
Slå på Lång trycka 2s
Slå på
Det blå ljuset tänds i en sekund
Parning
Automatisk parning
Parning
Röda och blå ljuset blinkar växelvis
Bluetooth-
ansluten
Ansluten
Det blå ljuset blinkar två gånger var
femte sekunder
Bluetooth
Frånkopplad
/
Frånkopplad Lång trycka 3s
Stäng av
Det röda ljuset tänds i en sekund
Stäng av Klicka Det blå ljuset blinkar två gånger var
3 sekunder
Inkommande
samtal
/
/ /
/
Det blå ljuset blinkar två gånger var
femte sekunder
Vid samtal Lång trycka 1s / /
Avvisa samtal Dubbel klicka Icke Det blå ljuset blinkar två gånger var
femte sekunder
Samtal tillbaka Dubbel klicka när du
är in samtal
Pip Det blå ljuset blinkar två gånger var
femte sekunder
Samtal överföring Lång trycka2
sekunder
/ /
Röst assistent
Klicka
/ /
Avsluta samtal /
Pausa spel / Det blå ljuset blinkar två gånger var
femte sekunder
Det blå ljuset blinkar två gånger var
femte sekunder
- Läs och följ alla instruktioner.
- Spara dessa instrument och paket för framtida användning.
ATT RENGÖRA:
TORKA AV MED EN MJUK TORR TRASA.
ATT ANVÄNDA:
Klicka
Klicka
Anmärkning :
1. Rött ljus tänds under laddning
2. Laddningstid: 2.5 timmar
VOL+ VOL- Ton
Indikator
Tidigare spår Lång
trycka 1
sekund
/ /
Nästa spår
Lång
trycka 1
sekund
/ /
Öka volymen
Klicka Pip vid
maximal
volym
/
Minska volymen Klicka Pip vid
minsta
volym
/
Lågt batteri Batteri lågt,
snabbt en
gång på en
minut
Det röda ljuset tänds var 20
sekunder
Knappen
Frekvensområde: 20 Hz ~ 20 khz
Bluetooth- överföringsfrekvens område: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Max. Sänd ström ( Bluetooth ): 20dBm
Känslighet: 82 ± 3dB vid 1KHz
BT-specifikation: Bluetooth V5.3
BT-profiler Kompatibla: A2DP, AVRCP, HFP, HSP.
Driftsavstånd: 10 meter
Högtalardiameter: 30 mm
Impedans: 32Ohm
Driftspänning: 3.7V
Eluttag : TYP C (TYP C)
Konversationstid: 24 timmar
Musikvaraktighet: 21 timmar
Väntetid ( oöverträffad ): 90 dagar eller mer
Laddningstid: 2.5 timmar
Maximal ingångseffekt: 20 mW
Tillbehör:
1) USB-laddningskabel ( 20 cm ) x 1
2) Ljudkabel ( 120 cm ) x 1
• Utsätt inte hörlurar för vatten, extrema temperaturer, hög luftfuktighet eller långvarig
exponering för ultraviolett strålning.
• Undvik fysiskt missbruk av hörlurar. Att släppa eller slå dem kan skada komponenterna.
• Använd inte dessa hörlurar i miljöer där omgivande ljud inte kan höras
Det kan vara farligt, som att gå eller cykla •
• FÖRSIKTIGHET! Risk för kvävning
Gå ut ur räckhåll för barn
PRODUKT SPECIFIKATIONEN:
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER:
Swedish
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att dina elektriska och elektroniska apparater ska
källsorteras när de är förbrukade och att de inte få slängas i hushållssoporna.
Det finns särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU.
För ytterligare information, kontakta din kommun eller din återförsäljare där du köpte produkten.
Meddelande om kassering av batterier
Batteriet som används i denna produkt innehåller kemikalier som är skadliga för miljön.
För att skydda miljön, kasta använda batterier i enlighet med lokala lagar och bestämmelser.
Kasta inte batterierna i de vanliga hushållssoporna.
För ytterligare information, kontakta din kommun eller din återförsäljare där du köpte produkten.
Finnish
Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä
käyttöikänsä päättyessä erillään kotitalousjätteestä.
EU:ssa on kierrätystä varten erilliset keruujärjestelmät.
Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen.
Tietoa paristojen hävittämisestä
Tässä tuotteessa käytetyt paristot sisältävät kemikaaleja, jotka ovat haitallisia ympäristölle. Ympäristömme
säilyttämiseksi hävitä käytetyt paristot paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti. Älä hävitä paristoja
normaalin talousjätteen mukana. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen
myyneeseen liikkeeseen.
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 13.2 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Senz SBT-176C-04 Hörlurar genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Senz SBT-176C-04 Hörlurar?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Senz SBT-176C-04 Hörlurar. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Senz SBT-176C-04 Hörlurar. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Senz. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Senz SBT-176C-04 Hörlurar på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Senz
Modell SBT-176C-04
Kategori Hörlurar
Filtyp PDF
Filstorlek 13.2 MB

Alla bruksanvisningar för Senz Hörlurar
Fler bruksanvisningar för Hörlurar

Vanliga frågor om Senz SBT-176C-04 Hörlurar

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

När jag ansluter en hörlur till min enhet fungerar den inte korrekt, vad kan jag göra? Verifierad

Det är möjligt att smuts har samlats i öppningen där hörlurarna är ansluten, vilket förhindrar att den kommer i rätt kontakt. Det bästa sättet att rengöra detta är med tryckluft. Om du är osäker, gör detta av en professionell.

Detta hjälpte (1079) Läs mer

När är musiken för hög? Verifierad

Ljud över 80 decibel (dB) kan börja skada hörseln. Ljud över 120 dB skadar omedelbart hörseln. Skadans allvarhetsgrad beror på hur ofta och hur länge ljudet är närvarande.

Detta hjälpte (1005) Läs mer

Vad är brusreducerande? Verifierad

Noise Cancelling är en teknik som huvudsakligen används i hörlurar. Aktiv bullerkontroll används för att sänka eller eliminera påverkan av omgivande buller.

Detta hjälpte (559) Läs mer

Fungerar Bluetooth genom väggar och tak? Verifierad

En Bluetooth-signal fungerar genom väggar och tak, såvida inte dessa är gjorda av metall. Beroende på tjockleken och väggens material kan signalen förlora i styrka.

Detta hjälpte (232) Läs mer

Upp till vilken ljudnivå är det säkert för barn? Verifierad

Barn får hörseln skadad snabbare än vuxna. Därför är det viktigt att aldrig utsätta barn för buller som är högre än 85 dB. När det gäller hörlurar finns det speciella modeller för barn. I händelse av högtalare eller andra situationer måste du vara uppmärksam, bullret överstiger inte den nivån.

Detta hjälpte (162) Läs mer

Kan jag linda sladden runt enheten efter användning? Verifierad

Det är bättre att inte göra detta eftersom det kan skada sladden. Det bästa du kan göra är att slå in sladden som den var när produkten förpackades.

Detta hjälpte (156) Läs mer
Bruksanvisning Senz SBT-176C-04 Hörlurar

Relaterade produkter

Relaterade kategorier