Bruksanvisning Philips SHK3020 Hörlurar

Behöver du en bruksanvisning för din Philips SHK3020 Hörlurar? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 6 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

1 2 3
Instructions for use: lockable volume control
Control the volume of the headphones by setting
the maximum volume level.
Instructions
Connect to audio source
1. Volume level can be set by user with the
outer volume slider at the front
2. The back of the volume control box can be
locked and unlocked using a cross-head
screwdriver
3. First set the outer volume slider to the
highest level. Then adjust the inner slider to
determine the maximum volume of the outer
slider. Lock the volume control again using
the screw provided.
Further questions?
Go to: www.philips.com/welcome
GB
Bedienungsanleitung: Verschließbare
Lautstärkeregelung
Regeln Sie die Lautstärke der Kopfhörer, indem
Sie die höchste Lautstärke einstellen.
Anleitung
Mit der Audioquelle verbinden
1. Die Lautstärke wird über den äußeren Regler
an der Vorderseite eingestellt
2. Die Rückseite der Lautstärkeregler-Box kann
mit einem Kreuzschlitzschrauben-dreher
geöffnet und verschlossen werden
3. Stellen Sie zunächst den äußeren Regler auf
die höchste Lautstärke ein. Verstellen Sie dann
den inneren Regler, um die maximale
Lautstärke des äußeren Reglers einzustellen.
Verschließen Sie die Lautstärkeregler-Box mit
der mitgelieferten Schraube.
Noch Fragen?
Besuchen Sie uns auf: www.philips.com/welcome
D
Instructions d'utilisation : boîtier de contrôle de
volume amovible
Contrôle du volume des écouteurs en ajustant le
volume maximum au niveau de que vous désirez.
Instructions
Connectez les écouteurs à la source audio
1. Vous réglez le volume à l'aide du curseur de
volume extérieur placé sur le devant.
2. Vous montez/démontez la boîte de contrôle
du volume à l'aide d'un simple tournevis
cruciforme.
3. Réglez le curseur de volume extérieur sur
la position maximale. Déplacez ensuite le
curseur intérieur jusqu'à ajuster le volume
maximal du curseur extérieur au niveau
désiré. Remontez la boîte de contrôle de
volume à l'aide de la vis fournie.
D'autres questions?
Aller à: www.philips.com/welcome
F
Gebruiksaanwijzing: vergrendelbare volumeregeling
Stel het volume van de hoofdtelefoon in door het
maximum volumeniveau te selecteren.
Gebruiksaanwijzing
Aansluiten op geluidsbron
1. Het volume kan door de gebruiker worden
ingesteld via de buitenste schuifschakelaar
voor het volume aan de voorzijde
2. De achterzijde van de regelbox voor het
volume kan vergrendeld en ontgrendeld
worden met behulp van een
kruiskopschroevendraaier
3. Stel eerst de buitenste schuifschakelaar voor
het volume in op het hoogste niveau. Stel
vervolgens de binnenste schuifschakelaar in
om het maximumvolume van de buitenste
schuifschakelaar te bepalen. Vergrendel de
volumeregeling opnieuw met behulp van de
meegeleverde schroef.
Verdere vragen?
Ga naar: www.philips.com/welcome
NL
Istruzioni per l'uso: comando bloccabile del
volume
Regolare il volume delle cuffie impostando il
massimo livello di volume.
Istruzioni
Collegarsi a una fonte audio
1. L'utente può cambiare il livello del volume con
il tasto anteriore a scorrimento esterno
2. Si può bloccare e sbloccare il retro della
scatola dei comandi del volume con un
cacciavite a croce.
3. Prima impostare il tasto a scorrimento
esterno sul massimo livello. Poi regolare il
tasto a scorrimento interno per stabilire il
volume massimo del tasto esterno. Bloccare
di nuovo il comando del volume con la vite in
dotazione.
Altre domande?
Andare a: www.philips.com/welcome
I
IInstruções para utilização: controlo de volume
bloqueável
Controlo do volume dos auscultadores ajustando
o nível de volume máximo.
Instruções
Ligue a uma fonte de áudio
1. O nível do volume pode ser ajustado pelo
utilizador com o controlador deslizante
exterior frontal.
2. A parte traseira da caixa de controlo de
volume pode ser bloqueada e desbloqueada,
utilizando uma chave de parafusos em cruz
3. Em primeiro lugar, ajuste o controlador
deslizante exterior para o nível mais elevado.
De seguida, ajuste o controlador deslizante
interior para determinar o volume máximo do
controlador exterior. Bloqueie o controlo de
volume, novamente, utilizando a chave de
parafusos fornecida.
Mais questões?
Visite: www.philips.com/welcome
P
Instrukcja użytkowania: blokowana regulacja
głośności
Regulacja głośności słuchawek za pomocą
ustawienia maksymalnego poziomu głośności.
Instrukcje
Podłączyć do źródła audio
1. Użytkownik może ustawić poziom dźwięku
zewnętrznym suwakiem głośności znajdującym
się z przodu
2. Tył regulacji głośności można zamknąć lub
otworzyć używając śrubokręta krzyżaka
3. Najpierw ustawić zewnętrzny suwak głośności
na najwyższy poziom. Następnie ustawić
suwak wewnętrzny, tak aby określić
maksymalny poziom suwaka zewnętrznego.
Używając załączonego śrubokręta, ponownie
zakręcić regulację głośności.
Dalsze pytania?
Idź do: www.philips.com/welcome
PL
Användarinstruktioner: låsbar volymkontroll
Kontrollera volymen på hörlurarna genom att
bestämma maximal volymnivå.
Instruktioner
Anslut till audiokälla
1. Volymnivån kan ställas in med hjälp av den
yttre volymknappen på framsidan
2. Baksidan på volymkontrollådan kan låsas och
lå sas upp med hjälp av en kryssmejsel
3. Ställ först in den yttre volymknappen på
högsta nivå. Justera sedan den inre knappen
för att bestämma maximal volymnivå för den
yttre volymknappen. Lås volymkontrollknappen
igen genom att anvä nda den medföljande
mejseln.
Flera frågor?
Gå till: www.philips.com/welcome
SV
Kullanım talimatları: Kilitlenebilen ses ayarı
Ses düzeyini maksimum ayara getirerek
kulaklıkların ses ayarını düzenleyiniz.
Talimatlar
Ses kayağına bağlayığz
1. Kullanıcı ses ayarını ön tarafta bulunan ses
ayarı sürgüsünü kullanarak yapabilir
2. Ses kontrol kutusunun arka tarafı yıldız
başlıklı bir tornavida kullanarak kilitlenebilir
ve tekrar aç ılabilir.
3. Önde dış taraftaki ses ayarı sürgüsünü en son
ayara getririniz. Sonra iç taraftaki sürgüyle dış
taraftaki sürgünün en yüksek ses ayarını
ayarlayınız. Ses kontrolünü tekrar birlikte
verilen vida ile kilitleyiniz.
Başka sorunuz var mı?
O halde bu adresi ziyaret ediniz:
www.philips.com/welcome
TR
Pokyny k použití: uzamykatelné ovládání hlasitosti
Kontrola hlasitosti sluchátek s nastavenou nejvyšší
úrovní hlasitosti.
Pokyny
Připojte ke zdroji zvuku.
1. Úroveň hlasitosti lze nastavit pomocí vnějšího
posuvníku vepředu.
2. Zadní část ovládání hlasitosti lze uzamknout
(případně odemknout) pomocí křížového
šřoubová ku.
3. Nejprve nastavte vnější posuvník na nejvyšší
ú roveň hlasitosti. Poté nastavte vnitřní
posuvník tak, abyste dosáhli nejvyšší úrovně
hlasitosti vnějšího posuvníku. Uzamkněte
ovládání hlasitosti pomocí šroubu.
Máte další otázky?
Podívejte se na: www.philips.com/welcome
CZ
Por favor, suministre las traducciones de los
idiomas en las celdas amarillas. Gracias
Controle el volumen de los auriculares fijando el
nivel máximo de volumen.
Instrucciones
Conecte a la fuente de audio
1. El usuario puede fijar el nivel de volumen con
el deslizador externo de volumen en el frente
2. La parte posterior de la caja de control de
volumen puede trabarse y destrabarse
utilizando un destornilldor de cabeza cruzada
3. Fije primero el deslizador externo de volumen
en el nivel más alto. Luego ajuste el deslizador
interno para determinar el volumen máximo
del deslizador externo. Trabe el control de
volumen nuevamente usando el destornillador
suministrado.
¿Más preguntas?
Vaya a: www.philips.com/welcome
E
Οδηγίες χρήσης: ρύθμιση έντασης ήχου που
κλει δώνει
Ρυθμίστε την ένταση ήχου των ακουστικών ορίζ
οντας το ανώτατο όριό της.
Οδηγίες
Σύνδεση με πηγή ήχου
1. Ο χρήστης ρυθμίζει την ένταση με τον
εξωτερικό συρόμενο διακόπτη στο
μπροστινό μέρος.
2. Το πίσω μέρος του κουτιού ρύθμισης
έντασης κλ ειδώνει και ξεκλειδώνει με
σταυροκατσάβιδο.
3. Ρυθμίστε πρώτα τον εξωτερικό διακόπτη
στο αν ώτατο όριο. Μετά προσαρμόστε
τον εσωτερικό συρόμενο δια κόπτη για να
ορίσετε τη μέγιστη ένταση του εξω τερικού.
Κλειδώστε ξανά τη ρύθμιση της έντασης με
την παρεχόμενη βίδα.
Περισσότερες απορίες;
Επισκεφτείτε το: www.philips.com/welcome
GR
Használati utasítás: lezárható hangerőszabályzás
Szabályozza a fejhallgató hangerejét a
hangerőszint maximumra való beállításával.
Utasítások
Csatlakoztassa az audio forráshoz.
1. A hangerőszintet a felhasználó beállíthatja a
kü lső hangerő csúszkával az elülső részen
2. A hangerőszabályozó doboz hátulja lezárható
és feloldható a keresztfejes csavarhúzóval
3. Először állítsa be a külső hangerőcsúszkát a
legmagasabb szintre. Majd állítsa be a belső
csúszkát a külső csúszka maximum
hangerejének determinálásához. Zárja le a
hangerőszabályozást ismét a mellékelt
csavarral.
Kérdései vannak?
Látogasson el a következő oldalra:
www.philips.com/welcome
HU
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 0.5 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Philips SHK3020 Hörlurar genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Philips SHK3020 Hörlurar?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Philips SHK3020 Hörlurar. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Philips SHK3020 Hörlurar. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Philips. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Philips SHK3020 Hörlurar på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Philips
Modell SHK3020
Kategori Hörlurar
Filtyp PDF
Filstorlek 0.5 MB

Alla bruksanvisningar för Philips Hörlurar
Fler bruksanvisningar för Hörlurar

Vanliga frågor om Philips SHK3020 Hörlurar

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

När jag ansluter en hörlur till min enhet fungerar den inte korrekt, vad kan jag göra? Verifierad

Det är möjligt att smuts har samlats i öppningen där hörlurarna är ansluten, vilket förhindrar att den kommer i rätt kontakt. Det bästa sättet att rengöra detta är med tryckluft. Om du är osäker, gör detta av en professionell.

Detta hjälpte (1079) Läs mer

När är musiken för hög? Verifierad

Ljud över 80 decibel (dB) kan börja skada hörseln. Ljud över 120 dB skadar omedelbart hörseln. Skadans allvarhetsgrad beror på hur ofta och hur länge ljudet är närvarande.

Detta hjälpte (1005) Läs mer

Vad är brusreducerande? Verifierad

Noise Cancelling är en teknik som huvudsakligen används i hörlurar. Aktiv bullerkontroll används för att sänka eller eliminera påverkan av omgivande buller.

Detta hjälpte (559) Läs mer

Fungerar Bluetooth genom väggar och tak? Verifierad

En Bluetooth-signal fungerar genom väggar och tak, såvida inte dessa är gjorda av metall. Beroende på tjockleken och väggens material kan signalen förlora i styrka.

Detta hjälpte (232) Läs mer

Upp till vilken ljudnivå är det säkert för barn? Verifierad

Barn får hörseln skadad snabbare än vuxna. Därför är det viktigt att aldrig utsätta barn för buller som är högre än 85 dB. När det gäller hörlurar finns det speciella modeller för barn. I händelse av högtalare eller andra situationer måste du vara uppmärksam, bullret överstiger inte den nivån.

Detta hjälpte (162) Läs mer

Kan jag linda sladden runt enheten efter användning? Verifierad

Det är bättre att inte göra detta eftersom det kan skada sladden. Det bästa du kan göra är att slå in sladden som den var när produkten förpackades.

Detta hjälpte (156) Läs mer
Bruksanvisning Philips SHK3020 Hörlurar

Relaterade produkter

Relaterade kategorier