FR
Sécurité d’écoute
Danger
P
• our éviter des pertes d’audition, n’utilisez pas le casque à un volume
élevé trop longtemps et réglez le volume à un niveau non nuisible. Plus
le volume est élevé, plus la durée d’écoute non nuisible est courte.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos
écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
•
Veillez à ne pas augmenter le volume en continu lorsque votre ouïe est en phase •
d’adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il masque complètement les sons
•
environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs ou arrêtez l’utilisation
•
dans des situations potentiellement dangereuses.
Toute pression acoustique excessive au niveau des écouteurs et des casques est
•
susceptible de provoquer une perte d’audition.
Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (CEM)
1. Royal Philips Electronics fabrique et commercialise de nombreux produits destinés aux
consommateurs qui, comme tout appareil électronique, peuvent généralement émettre
et recevoir des signaux électromagnétiques.
2. L’un des principes commerciaux majeurs de Philips consiste à prendre toutes les
mesures de sécurité et de santé nécessaires pour ses produits, an de satisfaire à toutes
les législations applicables et de respecter les normes relatives aux CEM applicables lors
de la production des produits.
3. Philips s’engage à développer, produire et commercialiser des produits n’ayant aucun
effet indésirable sur la santé.
4. Philips conrme que ses produits, s’ils sont manipulés correctement et conformément
à l’usage prévu, répondent aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances
scientiques actuelles.
5. Philips joue un rôle essentiel dans le développement des normes internationales en
matière de sécurité et de CEM, ce qui lui permet d’anticiper les développements à venir
dans la normalisation d’intégration de ses produits.
Informations générales
• Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, conservez toujours le
produit dans un endroit sec. N’exposez pas le produit à une chaleur excessive
causée par un appareil de chauffage ou la lumière directe du soleil.
Aucune amme nue, par exemple des bougies allumées, ne doit être placée sur
•
l’appareil.
Ne plongez pas le casque dans l’eau.
•
•
Nettoyez le produit, à l’aide d’une peau de chamois légèrement humide. N’utilisez
pas de produits à base d’alcool, d’ammoniaque ou d’abrasif pour nettoyer le produit,
au risque de l’endommager.
Ne démontez pas le produit.
•
Plage de transmission : 30 mètres, en fonction des conditions ambiantes. •
N’utilisez ou ne rangez pas le produit dans un endroit où la température est •
inférieure à 0 °C ou supérieure à 40 °C. Cela pourrait raccourcir la durée de vie de
la batterie.
Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux
•
éclaboussures.
La che d’alimentation de l’adaptateur secteur doit rester facilement accessible car
•
elle est utilisée comme dispositif de sectionnement.
Utilisez uniquement des piles rechargeables NiMH Philips avec votre casque.
•
Le système ne prend pas en charge d’autres types de piles rechargeables ou alcalines. •
Vous pouvez utiliser des piles alcalines AAA avec votre casque. •
N’exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une source produisant une •
chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire.
Mise au rebut de votre ancien produit
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de
haute qualité, recyclables et réutilisables.
Le symbole en forme de poubelle barrée sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/CE.
Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques
ou électroniques.
Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos anciens
produits comme des déchets ménagers. La mise au rebut citoyenne de votre ancien
produit permet de protéger l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/CE qui
ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers. Renseignez-vous sur les
réglementations locales concernant la collecte séparée des piles car la mise au rebut
citoyenne des piles permet de protéger l’environnement et la santé.
Une attention particulière doit être portée aux aspects environnementaux de la mise
au rebut de la batterie.
Avertissement pour l’Union européenne
Par la présente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, déclare que ce casque
numérique sans l SHD8600 Philips est conforme aux exigences principales et
aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. Ce produit a été conçu,
testé et fabriqué conformément à la Directive européenne R&TTE 1999/5/EC.
IT
Sicurezza per l’udito
Pericolo
Per evitare danni all’udito, limitare i tempi di ascolto ad alto volume e
•
impostare un livello sicuro per il volume. Più alto è il volume, minore è il
tempo di ascolto che rientra nei parametri di sicurezza.
Quando si utilizzano le cufe, attenersi alle indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un volume ragionevole e per periodi di tempo non
•
eccessivamente lunghi.
Non alzare il volume dopo che l’orecchio si è adattato.
•
Non alzare il volume a un livello tale da non sentire i suoni circostanti. •
Nelle situazioni pericolose è necessario prestare attenzione o interrompere •
momentaneamente l’ascolto.
Un livello di pressione sonora eccessivo di cufe e auricolari può provocare la
•
perdita dell’udito.
Campi elettrici, magnetici ed elettromagnetici (EMF)
1. Royal Philips Electronics produce e distribuisce al dettaglio diversi prodotti e apparecchi
elettronici che emettono e ricevono segnali elettromagnetici.
2. Uno dei principi aziendali cardine di Philips prevede l’adozione di tutte le misure
sanitarie e di sicurezza necessarie al ne di assicurare la conformità dei propri prodotti
ad ogni regolamentazione e standard EMF in vigore al momento della produzione
dell’apparecchio.
3. In base a tale principio, Philips sviluppa, produce e commercializza prodotti che non
hanno effetti negativi sulla salute.
4. Garantisce pertanto che i propri prodotti, se utilizzati nelle modalità previste, sono da
ritenersi sicuri in base ai dati scientici attualmente disponibili.
5. Philips si impegna attivamente nello sviluppo di standard EMF e di sicurezza
internazionali. In questo modo, è in grado di anticipare i risultati della standardizzazione
e di garantirne l’integrazione nei propri prodotti.
Informazioni generali
• Per ridurre il rischio di incendi o di shock elettrici: mantenere il prodotto sempre
asciutto. Non esporlo a temperature eccessivamente alte, quali quelle prodotte da
fonti di calore o luce solare diretta.
Non collocare sull’unità sorgenti di amme non protette, come le candele.
•
Evitare di immergere le cufe in acqua. •
•
Per pulire il prodotto: utilizzare un panno in camoscio leggermente umido. Non
utilizzare agenti detergenti che contengano alcol, derivati dell’alcol, ammoniaca o
sostanze abrasive, poiché possono danneggiare il prodotto.
Non smontare il prodotto.
•
Portata di trasmissione: 30 metri (a seconda delle condizioni ambientali). •
Non utilizzare o riporre in luoghi con temperatura inferiore a 0°C (32°F) o •
superiori a 40°C (104°F), poiché ciò potrebbe ridurre la durata della batteria.
Evitare che l’apparecchio sia esposto a schizzi o liquidi.
•
La spina principale dell’adattatore CA/CC viene utilizzata come dispositivo di •
scollegamento e deve quindi essere sempre facilmente accessibile.
Utilizzare solo batterie ricaricabili Philips NiMH con base in metallo.
•
Altri tipi di batterie ricaricabili o alcaline non possono essere ricaricate con questo •
sistema.
Le cufe possono essere utilizzate anche con batterie alcaline AAA.
•
Le batterie (batteria singola o batterie installate) non devono essere esposte a fonti •
di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Smaltimento di vecchi prodotti
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta
qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei riuti con una croce,
signica che tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE.
Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella
zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi
prodotti unitamente ai normali riuti domestici. Il corretto smaltimento dei prodotti
non più utilizzabili aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla
salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell’ambito della Direttiva Europea
2006/66/EC e non possono essere smaltite con i riuti domestici. Informarsi
sulle normative locali relative alla raccolta differenziata delle batterie: un corretto
smaltimento permette di evitare conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
È necessario prestare attenzione all’impatto ambientale che può avere lo smaltimento
delle batterie.
Comunicazione per l’Unione Europea
Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, certica con la presente che questa
cufa wireless digitale Philips SHD8600 rispetta le normative essenziali e altri
provvedimenti connessi della Direttiva 1999/5/CE. Questo dispositivo è stato ideato,
testato e prodotto nel rispetto della Direttiva Europea R&TTE 1999/5/CE.
NL
Gehoorbescherming
Gevaar
O
• m gehoorbeschadiging te voorkomen, kunt u uw hoofdtelefoon beter
niet langdurig op een hoog geluidsniveau gebruiken, maar het volume
instellen op een veilig geluidsniveau. Hoe hoger het volume, hoe korter de veilige
luistertijd is.
Volg de volgende richtlijnen bij het gebruik van uw hoofdtelefoon.
Luister op redelijke volumes gedurende redelijke perioden.
•
Let erop dat u het volume niet steeds hoger zet wanneer uw oren aan het geluid •
gewend raken.
Zet het volume niet zo hoog dat u uw omgeving niet meer hoort.
•
Wees voorzichtig en gebruik de headset niet in mogelijk gevaarlijke situaties. •
Extreem hoge geluidsniveaus via oortelefoon en hoofdtelefoon kunnen •
gehoorbeschadiging veroorzaken.
Elektrische, magnetische en elektromagnetische velden (“EMF”)
1. Royal Philips Electronics maakt en verkoopt vele consumentenproducten die net als
andere elektronische apparaten elektromagnetische signalen kunnen uitstralen en
ontvangen.
2. Een van de belangrijkste principes van Philips is ervoor te zorgen dat al onze producten
beantwoorden aan alle geldende vereisten inzake gezondheid en veiligheid en ervoor
te zorgen dat onze producten ruimschoots voldoen aan de EMF-normen die gelden op
het ogenblik dat onze producten worden vervaardigd.
3. Philips streeft ernaar geen producten te ontwikkelen, produceren en op de markt te
brengen die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid.
4. Philips bevestigt dat als zijn producten correct voor het daartoe bestemde gebruik
worden aangewend, deze volgens de nieuwste wetenschappelijke onderzoeken op het
moment van de publicatie van deze handleiding veilig zijn om te gebruiken.
5. Philips speelt een actieve rol in de ontwikkeling van internationale EMF- en
veiligheidsnormen, wat Philips in staat stelt in te spelen op toekomstige normen en deze
tijdig te integreren in zijn producten.
Algemene informatie
• Voorkom vuur en elektrische schokken: zorg dat het apparaat te allen tijde droog
blijft. Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht.
Plaats geen voorwerpen met een open vlam, zoals brandende kaarsen, op het
•
apparaat.
Zorg dat uw headset niet in water wordt ondergedompeld.
•
•
Voor het reinigen van het product: gebruik een licht vochtige zeem. Gebruik geen
reinigingsproducten die alcohol, spiritus, ammoniak of schuurmiddelen bevatten,
want deze kunnen het product beschadigen.
Demonteer het product niet.
•
Zendbereik: 30 meter, afhankelijk van omgevingsfactoren. •
Gebruik of bewaar het product niet bij een temperatuur lager dan 0 °C of hoger •
dan 40 °C. Dit kan de levensduur van de batterij verkorten.
Zorg dat het apparaat niet vochtig of nat wordt.
•
De stekker van de AC/DC-adapter wordt gebruikt om het apparaat uit te •
schakelen. Zorg ervoor dat de stekker goed toegankelijk is.
Gebruik alleen oplaadbare NiMH-batterijen van Philips met een metalen uiteinde in
•
uw hoofdtelefoon.
Andere typen oplaadbare of alkalinebatterijen kunnen niet met dit systeem worden
•
opgeladen.
AAA-alkalinebatterijen kunnen in de hoofdtelefoon worden gebruikt.
•
Batterijen (batterijdelen of geplaatste batterijen) mogen niet worden blootgesteld •
aan hoge temperaturen (die worden veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke).
Verwijdering van uw oude product
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en
onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet,
betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EG.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in
uw regio gescheiden worden ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats
uw product niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten correct
verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Uw product bevat batterijen die, overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/66/EG,
niet bij het gewone huishoudelijke afval mogen worden weggegooid. Win informatie in
over de lokale wetgeving omtrent de gescheiden inzameling van batterijen. Door u op
de juiste wijze van de batterijen te ontdoen, voorkomt u negatieve gevolgen voor het
milieu en de volksgezondheid.
Bij het verwijderen van de batterijen dient het milieu in acht te worden genomen.
Mededeling voor Europese Unie
Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, verklaart hierbij dat deze digitale
draadloze headset van Philips (SHD8600) voldoet aan de essentiële vereisten
en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC. Dit product is ontworpen,
getest en vervaardigd volgens de Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/EC.
RU
Правила безопасности при прослушивании
Опасно!
Чтобы избежать повреждения слуха, следует ограничить время
•
прослушивания на высокой громкости и устанавливать безопасный
уровень громкости. Чем выше уровень громкости, тем меньше время
безопасного прослушивания.
При использовании наушников соблюдайте следующие правила.
Уста
• навливайте при прослушивании умеренный уровень громкости,
прослушивание должно длиться в течение разумных периодов времени.
Старайтесь не увеличивать громкость, пока происходит адаптация слуха.
•
Не устанавливайте уровень громкости, который может помешать вам слышать •
окружающие звуки.
В потенциально опасных ситуациях соблюдайте осторожность или временно
•
прерывайте прослушивание.
Высокий уровень звукового давления из головных наушников и наушников-
•
вкладышей может стать причиной потери слуха.
Электрические, магнитные и электромагнитные поля (ЭМП)
1. Компания Royal Philips Electronics производит и продает различные изделия
потребительского назначения, которые, как и любые электронные устройства,
способны излучать и принимать электромагнитные сигналы.
2. Одним из главных принципов компании Philips является применение всех мер
безопасности для соответствия всем правовым требованиям и стандартам в
отношении ЭМП, действующим на момент производства изделия.
3. Компания Philips стремится разрабатывать, производить и продавать изделия, не
оказывающие отрицательного воздействия на здоровье.
4. Компания Philips подтверждает, что при правильном обращении и использовании
в указанных целях изделия являются безопасными в соответствии с
современными научными данными.
5. Компания Philips активно участвует в разработке международных стандартов в
отношении ЭМП и стандартов безопасности, что позволяет заранее внедрять
новые производственные требования в области стандартизации.
Общая информация
• Предотвращение возгорания и поражения электрическим током. Не
подвергайте изделие воздействию воды. Изделие не должно подвергаться
чрезмерному нагреванию от отопительного оборудования или прямых
солнечных лучей.
На изделие нельзя ставить источники открытого пламени, например,
•
зажженные свечи.
Не погружайте наушники в воду.
•
•
Очистка изделия. Для очистки изделия пользуйтесь влажной замшевой
тканью. Не пользуйтесь чистящими средствами, содержащими спирт, аммиак
или абразивные средства, так как они могут повредить изделие.
Не разбирайте данное изделие.
•
Диапазон передачи: 30 метров, в зависимости от окружающих условий. •
Рабочая температура и температура хранения должны соответствовать •
следующим значениям: от 0°C до 40°C. Несоблюдение температурного
режима хранения и работы может стать причиной сокращения срока службы
аккумулятора.
Запрещается подвергать изделие воздействию воды.
•
Если вилка адаптера AC-DC используется для отключения изделия, доступ к •
ней должен оставаться свободным.
Для работы и подзарядки наушников используйте только аккумуляторы NiMH
•
Philips.
Другие тип аккумуляторов и щелочных батарей не подходят для зарядки в
•
этом устройстве.
Для питания наушников можно использовать щелочные батарейки типа AAA.
•
Запрещается подвергать батареи (аккумуляторный блок или встроенный •
аккумулятор) чрезмерному нагреванию, такому как прямые солнечные лучи,
огонь и т.п.
Утилизация отслужившего оборудования
Данное изделие сконструировано и изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые подлежат переработке и
вторичному использованию.
Маркировка изделия значком с изображением перечеркнутого мусорного
бака означает, что изделие попадает под действие директивы 2002/96/EC.
Для утилизации электрических и электронных изделий необходимы сведения о
местной системе раздельного сбора отходов.
Действуйте в соответствии с местным законодательством и не выбрасывайте
отслужившие изделия вместе с бытовым мусором. Правильная утилизация
отслужившего оборудования поможет предотвратить возможное вредное
воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
Изделие оснащено батареями, которые подпадают под действие директивы
2006/66/EC и не подлежат утилизации вместе с бытовыми отходами.
Ознакомьтесь с местными правилами утилизации батарей. Правильная
утилизация поможет предотвратить вредное воздействие на окружающую
среду и здоровье человека.
Особое внимание должно уделяться экологическим аспектам утилизации
аккумуляторов.
Примечание для Евросоюза
Настоящим компания Philips Consumer Lifestyle, BU P&A заявляет, что
беспроводные цифровые наушники Philips SHD8600 соответствуют
всем применимым требованиям директивы 1999/5/EC. Изделие разработано,
произведено и протестировано в соответствии с положениями директивы о радио-
и телекоммуникационном терминальном оборудовании (R&TTE) 1999/5/EC.
Delta i konversationen om denna produkt
Här kan du dela vad du tycker om Philips SHD8600 Hörlurar. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.
svara | Detta hjälpte (5) (Översatt av Google)
svara | Detta hjälpte (1) (Översatt av Google)
svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)
svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)
svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)