Bruksanvisning Philips SB7300 Högtalare

Behöver du en bruksanvisning för din Philips SB7300 Högtalare? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 5 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

SB7100_SB7300_12.3_V5.0 WK1341.5
SB7100
SB7300
LED
Drücken Sie zweimal auf MODE, um den
intelligenten Sensor einzuschalten.
Dwukrotnie naciśnij przycisk MODE, aby włączyć
inteligentny czujnik.
Prima MODE duas vezes para ligar o sensor
inteligente.
Slå på Smart Sensor genom att trycka på MODE två
gånger.
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
DE Benutzerhandbuch
SV Användarhandbok
Verbinden Sie den SHOQBOX-Lautsprecher
überBluetooth mit Ihrem Bluetooth-Gerät, wie einem
iPad, iPhone, iPod touch, Android-Telefon oder Laptop.
Sie können den Lautsprecher horizontal oder vertikal
aufstellen.
Za pośrednictwem połączenia Bluetooth połącz
głośnik SHOQBOXz urządzeniem Bluetooth, takim
jak iPad, iPhone, iPod touch, telefon z systemem
Android lub laptop. Głośnik można ustawić w
poziomie lub w pionie.
Através do Bluetooth, ligue o altifalante SHOQBOXao
seu dispositivo Bluetooth, como um iPad, iPhone, iPod
touch, telefone Android ou computador portátil.
Pode posicionar o altifalante na horizontal ou na vertical.
Anslut SHOQBOX-högtalarna via Bluetoothtill en
Bluetooth-enhet som en iPad, iPhone, iPod touch,
Android-telefon eller bärbar dator.
Du kan placera högtalaren horisontellt eller vertikalt.
Drücken, um Taste zu lösen.
Naciśnij, aby zwolnić przycisk.
Pressione para soltar o botão.
Tryck för att släppa upp knappen.
Aktivieren Sie Bluetooth auf dem Bluetooth-Gerät, und suchen Sie nach SHOQBOX. Wählen Sie
bei erstmaliger Verbindung SHOQBOX aus, um die Verbindung herzustellen. Geben Sie ggf. das
Kennwort "0000" oder "1234" ein.
W urządzeniu Bluetooth włącz komunikację Bluetooth i wyszukaj głośnik SHOQBOX. W przypadku
nawiązywania połączenia po raz pierwszy wybierz głośnik SHOQBOX, aby nawiązać połączenie. W
razie potrzeby wprowadź hasło: 0000 lub 1234.
No dispositivo Bluetooth, ligue a função do Bluetooth e procure o SHOQBOX. Na primeira ligação,
seleccione o SHOQBOX para iniciar a ligação. Se necessário, introduza a palavra passe 0000 ou
1234.
På Bluetooth-enheten aktiverar du Bluetooth och söker efter SHOQBOX. Om du ansluter för första
gången väljer du SHOQBOX för att upprätta anslutningen. Om så behövs anger du koden 0000
eller 1234.
Nach erfolgreicher Verbindungsherstellung
hören Sie "SHOQBOX is paired" (SHOQBOX
ist gekoppelt).
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia usłyszysz
komunikat: „SHOQBOX is paired” („Głośnik
SHOQBOX został sparowany”).
Depois da ligação bem sucedida, ouvirá
"SHOQBOX is paired" (SHOQBOX
emparelhado).
När anslutningen är upprättad hör du
"SHOQBOX is paired" ("SHOQBOX har
parats ihop").
Wiedergabe
Odtwarzanie
Reproduzir
Spela
Starten Sie nach erfolgreicher Verbindungsherstellung die Musikwiedergabe auf dem
Bluetooth-Gerät. Sie können über die SHOQBOX Musik hören. Die Musikübertragung kann
möglicherweise durch Hindernisse zwischen dem Gerät und der SHOQBOX, wie Wände,
metallische Gehäuse, die das Gerät abdecken, oder in der Nähe stehende Geräte, die auf
derselben Frequenz arbeiten, unterbrochen werden.
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia włącz odtwarzanie muzyki w urządzeniu Bluetooth.
Muzyki można słuchać za pośrednictwem głośników SHOQBOX. Przesyłanie strumieniowe
muzyki może zostać zakłócone przez przeszkody znajdujące się między urządzeniem a
głośnikami SHOQBOX, np. ścianę, metaliczną obudowę urządzenia lub ustawione w pobliżu
inne urządzenia wykorzystujące tę samą częstotliwość.
Depois da ligação bem sucedida, inicie a reprodução de música no dispositivo Bluetooth.
Pode ouvir música através do SHOQBOX. A transmissão de música pode ser interrompida
por obstáculos entre o dispositivo e o SHOQBOX, como paredes, estruturas metálicas de
revestimento do dispositivo ou outros dispositivos próximos que operem na mesma
frequência.
När anslutningen har upprättats startar du musikuppspelning på Bluetooth-enheten. Du kan
lyssna på musik från SHOQBOX. Musikströmningen kan avbrytas av hinder mellan enheten
och SHOQBOX, t.ex. en vägg, ett metallhölje som täcker enheten eller enheter i närheten
som använder samma frekvens.
Smart Sensor
Sensor inteligente
Inteligentny czujnik
Intelligenter Sensor
Bewegen Sie Ihre Hand nahe beim intelligenten
Sensor. Bewegen Sie Ihre Hand nach unten, um
Titel anzuhalten, und bewegen Sie sie erneut nach
unten, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Przybliż rękę do inteligentnego czujnika. Przesuń
ręką w dół, aby wstrzymać odtwarzanie. Aby je
wznowić, ponownie przesuń ręką w dół.
Aproxime a mão do sensor inteligente. Desloque a
mão para baixo para interromper a reprodução; para
a retomar, desloque a mão novamente para baixo.
Placera handen nära Smart Sensor. Dra med fingret
nedåt för att pausa och nedåt igen för att återuppta
uppspelning.
Bewegen Sie Ihre Hand nahe beim intelligenten Sensor.
Bewegen Sie Ihre Hand nach vorn oder hinten, um
Titel zu überspringen.
Aproxime a mão do sensor inteligente.
Desloque a mão para a frente ou para trás para saltar
músicas.
Placera handen nära Smart Sensor.
Dra med fingret framåt eller bakåt för att hoppa över låtar.
Przybliż rękę do inteligentnego czujnika. Przesuwaj ręką do
przodu lub do tyłu, aby zmieniać utwory.
SB7100
SB7300
(SB 7300)
SHOQBOX
LINE-IN
Ligar e activar Slå på och anslutWłączanie i podłączanie
Wechseln und Verbinden
Specifications are subject to change without notice
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by
WOOX Innovations Limited under license from
Koninklijke Philips N.V.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
SB7100_SB7300_12.3_WK1341.5.pdf 1 10/10/2013 5:59:59 PM
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 0.66 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Philips SB7300 Högtalare genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Philips SB7300 Högtalare?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Philips SB7300 Högtalare. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Philips SB7300 Högtalare. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Philips. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Philips SB7300 Högtalare på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Philips
Modell SB7300
Kategori Högtalare
Filtyp PDF
Filstorlek 0.66 MB

Alla bruksanvisningar för Philips Högtalare
Fler bruksanvisningar för Högtalare

Vanliga frågor om Philips SB7300 Högtalare

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Jag vill ansluta en högtalare till min TV med HDMI, vilken port ska jag använda? Verifierad

Du måste använda HDMI-ARC-porten, som är speciellt gjord för att ansluta ljudutrustning.

Detta hjälpte (1391) Läs mer

Vad säger frekvenserna om min högtalare? Verifierad

Den anger frekvensomfånget som högtalaren kan producera. Ett större antal frekvenser kommer att ge en större variation i ljud och producerar ett högkvalitativt ljud.

Detta hjälpte (752) Läs mer

När är musiken för hög? Verifierad

Ljud över 80 decibel (dB) kan börja skada hörseln. Ljud över 120 dB skadar omedelbart hörseln. Skadans allvarhetsgrad beror på hur ofta och hur länge ljudet är närvarande.

Detta hjälpte (440) Läs mer

Fungerar Bluetooth genom väggar och tak? Verifierad

En Bluetooth-signal fungerar genom väggar och tak, såvida inte dessa är gjorda av metall. Beroende på tjockleken och väggens material kan signalen förlora i styrka.

Detta hjälpte (205) Läs mer

Upp till vilken ljudnivå är det säkert för barn? Verifierad

Barn får hörseln skadad snabbare än vuxna. Därför är det viktigt att aldrig utsätta barn för buller som är högre än 85 dB. När det gäller hörlurar finns det speciella modeller för barn. I händelse av högtalare eller andra situationer måste du vara uppmärksam, bullret överstiger inte den nivån.

Detta hjälpte (190) Läs mer
Bruksanvisning Philips SB7300 Högtalare

Relaterade produkter

Relaterade kategorier