3-4
sec.
1 2 4
3
7
Specifications are subject to change without notice
© 2023 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000.100.2057.1 ( 07/03/2023 )
Key content
BHD720
English
1 How to use your hairdryer
1 For precise drying, attach the nozzle onto the hairdryer.
2 Switch on the hairdryer with the desired speed setting and
press the button to select your preferred mode.
Switch/
Button
Settings Function
Speed
Mode
Fast Dry shower-wet hair quickly
Hot/Cold
Dry hair with an alternating
comfortable drying experience
ThermoShield
Dry your hair at a constant
caring temperature
Gentle
Dry hair at a mild temperature
for gentle experience,
especially soothing your scalp
3 Press the cool shot button
Press again to exit cool shot and to return to the selected
mode.
4 To enhance volume for curls and bouncy style, attach the
touch your scalp and make rotating movements.
2 After use
1
2
hot after use, please do not touch it immediately.
Dansk
1 Sådan bruger du din
hårtørrer
1 Ønsker du præcis tørring, skal du sætte mundstykket på
hårtørreren.
2 Tænd for hårtørreren med de ønskede
hastighedsindstillinger, og tryk på knappen for at vælge din
foretrukne tilstand.
Kontakt/
knap
Indstillinger Funktion
Hastighed
Kraftig luftstrøm til hurtig
tørring
Moderat luftstrøm og
styling
Sluk
Funktion
Hurtig
Tør vådt hår hurtigt efter
brusebad
Varm/kold
Tør håret med en
dynamisk varm og kold
luftstrøm, som giver
en mere komfortabel
tørreoplevelse
Varmedæmpning
Tør håret ved en konstant
skånsom temperatur
Blidt
Tør håret ved en mild
temperatur, som giver
en mild oplevelse, der er
særligt lindrende for din
hovedbund
3 Tryk på cool-shot-knappen for en kølig luftstrøm til at
sætte din stil. Tryk igen for at forlade cool shot og gå tilbage
til den valgte tilstand.
4
din hovedbund, og lav roterende bevægelser med den.
2 Efter brug
1 Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten.
2 Hårtørrerens luftudtag og tilbehøret er varmt efter brug, så
du må ikke med dem med det samme.
Deutsch
1 Verwendung Ihres
Haartrockners
1 Setzen Sie für präzises Trocknen die Düse auf den
Haartrockner.
2 Schalten Sie den Haartrockner mit der gewünschten
Geschwindigkeitsstufe ein, und drücken Sie die Taste zum
Schalter/Taste Einstellungen Funktion
Geschwindigkeit
Starker Luftstrom für
schnelles Trocknen
Sanfter Luftstrom und
einfaches Styling
Ausschalten
Modus
Schnell
Nasses Haar schnell
trocknen
Heiß/kalt
Haar mit einem
abwechselnd warmen
und kalten Luftstrom
für ein angenehmeres
Erlebnis beim
Haaretrocknen
Hitzeschutz
Haar bei konstanter
und schonender
Temperatur
Sanft
bei milder Temperatur
für ein sanfteres
Erlebnis, insbesondere
zum Beruhigen der
Kopfhaut
3 Drücken Sie die Kaltlufttaste
und zum ausgewählten Modus zurückzukehren.
4
Kopfhaut berühren und machen Sie kreisende Bewegungen.
2 Nach dem Gebrauch
1 Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose.
2 Der Luftstromauslass des Haartrockners und der Aufsatz
sind nach dem Gebrauch heiß, berühren Sie diese Teile nicht
sofort.
1
2
3
4
1
2
Español
1 Cómo usar tu secador
1 Para un secado preciso, acopla la boquilla al secador.
2 Enciende el secador con el ajuste de velocidad deseado y
Interruptor/
Botón
Función
Velocidad
Flujo de aire fuerte para
un secado rápido
Flujo de aire suave para
dar forma
Apagado
Modo
Fast (Rápido)
Seca el cabello mojado
rápidamente
Hot/Cold
(Caliente/Frío)
Seca el cabello con un
entre caliente y frío
para una experiencia de
secado más cómoda
ThermoShield
(Protección
constante)
Seca el cabello a una
temperatura suave y
constante
Gentle (Suave)
Seca el cabello a una
temperatura tibia para
una experiencia suave
que alivie sobre todo el
cuero cabelludo
3 Pulsa el botón de aire frío
frío y volver al modo seleccionado.
4 Para dar volumen y vitalidad a los rizos, acopla el difusor al
cuero cabelludo y haga movimientos rotatorios.
2 Después del uso
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
2
calientes después de usarlos, no los toques inmediatamente.
Suomi
1 Hiustenkuivaimen
käyttäminen
1 Voit tarkentaa kuivaustulosta kiinnittämällä
keskityssuuttimen hiustenkuivaimeen.
2 Käynnistä hiustenkuivain haluamallasi nopeusasetuksella ja
valitse haluamasi tila painikkeella.
Kytkin/
painike
Asetukset Toiminto
Nopeus
Voimakas puhallus nopeaan
kuivatukseen
Kevyt puhallus ja muotoilu
Virran katkaiseminen
Tila
Nopea
Kuivaa hiukset nopeasti
suihkun jälkeen
Kuuma/kylmä
Kuivaa hiukset vaihtelemalla
kuumaa ja kylmää
ilmavirtausta, mikä
takaa mukavamman
kuivauskokemuksen.
Lämpösuoja
Kuivaa hiukset tasaisessa ja
hoitavassa lämpötilassa.
Hellävarainen
Kuivaa hiukset haalealla
lämpötilalla, mikä takaa
hellävaraisen kokemuksen ja
rauhoittaa päänahkaasi.
3 Paina viileän puhallusilman painiketta ja viimeistele
kampaus viileällä puhallusilmalla. Lopeta viileä puhallus ja
palaa valittuun tilaan painamalla painiketta uudelleen.
4
hiustenkuivaimeen. Aseta tapit hiuksiin niin, että ne
koskettavat päänahkaa, ja tee laitteella kiertoliikettä.
2 Käytön jälkeen
1 Katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta.
2 Hiustenkuivaimen ilmanpoistoaukko ja lisäosa ovat kuumia
käytön jälkeen. Älä kosketa niitä välittömästi.
Français
1 Mode d’emploi de votre
sèche-cheveux
1
cheveux.
2
et appuyez sur le bouton pour sélectionner votre mode
préféré.
Commutateur/
Bouton
Paramètres Fonction
Vitesse
un séchage rapide
pour la mise en forme
Arrêt
Mode
Rapide
Séchage rapide des
cheveux à la sortie de la
douche.
Chaud/Froid
Séchage des cheveux
pour un séchage plus
agréable
Bouclier
thermique
Séchage des cheveux
à une température
constante.
Doux
Séchage des cheveux
à une température
moyenne, notamment
cuir chevelu
3
mise en forme. Appuyez à nouveau sur le bouton pour
4 Pour donner du volume à vos boucles et de la souplesse à
des mouvements circulaires.
2 Après utilisation
1
2
Indonesia
1 Cara menggunakan
pengering rambut
1 Untuk pengeringan yang akurat, pasang nozel ke pengering
rambut.
2 Hidupkan pengering rambut dengan pengaturan kecepatan
yang diinginkan, lalu tekan tombol untuk memilih mode
yang disukai.
Sakelar/
Tombol
Pengaturan Fungsi
Kecepatan
Embusan udara kuat untuk
pengeringan cepat
Embusan udara lembut dan
penataan
Matikan
Mode
Cepat
Mengeringkan rambut
sehabis keramas dengan
cepat
Panas/Dingin
Mengeringkan rambut
dengan embusan udara
panas dan dingin secara
bergantian agar lebih
nyaman
ThermoShield
Mengeringkan rambut
pada suhu perawatan yang
konstan
Pelan
Mengeringkan rambut pada
suhu hangat yang lembut,
terutama untuk kenyamanan
kulit kepala
3 Tekan tombol embusan dingin untuk udara sejuk saat
embusan dingin dan kembali ke mode yang dipilih.
4 Untuk menambah volume rambut dengan gaya
bergelombang dan mengembang, pasang penebar ke
pengering rambut. Jepit rambut Anda hingga menyentuh
kulit kepala dan lakukan gerakan memutar.
2 Setelah penggunaan
1 Matikan alat dan cabut stekernya.
2 Karena lubang embusan udara dan aksesori pengering
rambut menjadi panas selama digunakan, sebaiknya Anda
tidak langsung menyentuhnya.
Philips
Pengering Rambut
BHD720
220-240 V; 50-60 Hz; 1800 W
Diimpor oleh:
Gedung Cibis Nine Lantai 10
Jl. T.B. Simatupang No. 2 RT. 001 RW. 005
Kel. Cilandak Timur, Kec. Pasar Minggu,
Negara Pembuat: Cina
No. Reg.:
Italiano
1 Come utilizzare
l’asciugacapelli
1 Per una asciugatura perfetta, collegate la bocchetta
2
desiderata e premete il pulsante per scegliere la modalità
preferita.
Interruttore/
pulsante
Impostazioni Funzione
Velocità
Getto forte per
un'asciugatura veloce
Flusso d'aria e messa in
piega delicate
Spegnimento
Modalità
Veloce
Asciugatura veloce dei
capelli bagnati
Caldo/freddo
Asciugate i capelli
alternando aria
calda e fredda per
un'asciugatura più
confortevole
Tecnologia
termoprotettiva
Asciugate i capelli a una
temperatura costante
Delicata
Asciugate i capelli a una
temperatura più tiepida,
per un'asciugatura
delicata e gradevole per
il cuoio capelluto
3
piega. Premete nuovamente per interrompere il getto di aria
fredda e tornare alla modalità selezionata.
4 Per ricci più corposi e donare volume ai capelli, collegate il
rotatori.
2 Dopo l’uso
1
2
toccarli.
Nederlands
1 De föhn gebruiken
1 Voor nauwkeurig drogen kunt u de blaasmond op de föhn
bevestigen.
2 Schakel de föhn in op de gewenste snelheid en selecteer uw
voorkeursmodus met de knop.
Schakelaar/
knop
Instellingen Functie
Snelheid
Hoge luchtsnelheid voor
snel drogen
Zachte luchtstroom en
langzame styling
Uitschakelen
Modus
Snel Nat haar snel drogen
Heet/koud
Haar drogen met
afwisselend warme en
koude lucht voor meer
comfort tijdens het drogen
ThermoShield
Droog uw haar met een
constante, verzorgende
temperatuur
Zacht
Haar drogen op een milde
temperatuur voor een
prettiger ervaring, met
name om de hoofdhuid te
ontzien
3 Druk op de knop voor een koele luchtstroom om uw
luchtstroom uit te schakelen en terug te gaan naar de
geselecteerde modus.
4 Voor meer volume in uw krullen en een veerkrachtig
pinnen uw hoofdhuid in uw haar raken en maak draaiende
bewegingen.
2 Na gebruik
1 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het
stopcontact.
2 De uitblaasopening van de föhn en het hulpstuk zijn na
gebruik heet. Laat deze afkoelen voordat u ze aanraakt.
Norsk
1 Slik bruker du hårføneren
1 For presisjonstørking fester du munnstykket på hårtørkeren.
2 Slå på hårføneren med ønsket hastighetsinnstilling og trykk
på knappen for å velge ønsket modus.
Bryter/
knapp
Innstillinger Funksjon
Hastighet
Sterk luftstrøm for rask
tørking
Forsiktig luftstrøm og
frisering
Slå av
Modus
Hurtig Tørk nyvasket hår raskt
Varm/kald
Tørr hår med en vekselvis
varm og kald luftstrøm
for en mer komfortabel
tørkeopplevelse
Termoskjold
Tørk håret ved en konstant
pleiende temperatur
Skånsom
Tørr hår ved en mild
temperatur for en skånsom
opplevelse, som særlig lindrer
hodebunnen
3 Trykk på knappen for kaldluft for å få en kjølig luftstrøm
blåsing og gå tilbake til den valgte modusen.
4 For å øke volumet for krøller og en spretten stil, fester du
berører hodebunnen og gjør roterende bevegelser.
2 Etter bruk
1 Slå apparatet av, og trekk ut støpselet fra stikkontakten.
2 Luftstrømsutløpet til hårføneren og tilbehøret er varmt etter
Português
1 Como utilizar o seu secador
de cabelo
1 Para uma secagem mais precisa, encaixe o bocal no secador.
2 Ligue o secador de cabelo com a regulação de velocidade
pretendida e prima o botão para selecionar o seu modo
preferido.
Interruptor/
botão
Função
Velocidade
Fluxo de ar forte e secagem
rápida
Fluxo de ar suave e
modelação
Desligar
Modo
Rápido
Secar rapidamente cabelo
acabado de sair do chuveiro
Quente/
frio
de ar quente e frio alternado
para uma experiência de
secagem mais confortável
térmico
Seque o seu cabelo a uma
temperatura de cuidado
constante
Suave
Seque o cabelo com uma
temperatura moderada
para uma experiência suave,
especialmente para o couro
cabeludo
3 Prima o botão de jato de ar frio
ar frio para modelar o seu penteado. Prima novamente para
sair do modo de jato de ar frio e voltar ao modo selecionado.
4 Para aumentar o volume em cabelos encaracolados e dar
um estilo solto, encaixe o difusor no secador. Coloque os
pinos no cabelo até tocarem no couro cabeludo e efetue
movimentos circulares.
2 Após a utilização
1
2
estão quentes após a respetiva utilização. Não toque nos
mesmos imediatamente.
Svenska
1 Så här använder du hårtorken
1 För precis torkning, montera munstycket på hårtorken.
2 Sätt på hårtorken med önskad hastighetsinställning och
tryck på knappen för att välja föredraget läge.
Strömbrytare/
knapp
Inställningar Funktion
Hastighet
snabb torkning.
styling
Stänga av:
Läge
Snabb Torka vått hår snabbt
Varm/kall
Torka håret genom
att växla mellan varmt
bekvämare torkning
Värmeskydd
Torka håret med en
konstant vårdande
temperatur
Mjuk
Torka håret vid en låg
temperatur för en mild
upplevelse som är
särskilt skonsam för din
hårbotten
3 Tryck på knappen för kall luft
till det valda läget.
4 För att öka volymen för lockar och en spänstig frisyr, sätt
nuddar hårbotten och gör roterande rörelser.
2 Efter användning
1 Stäng av produkten och dra ur nätsladden.
2
användning, rör inte vid dem omedelbart.
Türkçe
1 Saç kurutma makinenizin
1
2
Ayarlar Görev
kurutma
Kapatma
Mod
Daha konforlu kurutma
deneyimi için alternatif
TermalKalkan
Hassas
Özellikle kafa derinizi
rahatlatmak üzere hassas bir
3
4
1
2
1
2
3
4
1
2
1
2
Funkce
Rychlost
vysoušení
styling
Vypnutí
Rychle vysušte mokré vlasy
ze sprchy.
Horké/
studené
a studeného vzduchu
vysoušení.
Tepelná
ochrana
pro pocit jemnosti a zejména
3 spustíte proud chladného
4
1
2
Eesti
1 Fööni kasutamine
1 Täppiskuivatamiseks kinnitage otsak fööni külge.
2 Lülitage föön sisse soovitud kiirusseadistusega ja vajutage
Lüliti/
nupp
Seadistused Funktsioon
Kiirus
Tugev õhuvoog ja kiire
kuivatamine
Õrn õhuvoog ja soengu
kujundamine
Väljalülitamine
Kiire
Kuivatage märjad juuksed
kiiresti
Soe/külm
Kuivatage juukseid vaheldumisi
kuuma ja külma õhuvooga, et
kuivatamine oleks mugavam.
Kuumakaitse
Kuivatage juukseid ühtlasel
temperatuuril.
Õrn
Õrnalt kohtlemiseks ja eriti
peanaha rahustamiseks
kuivatage juukseid mahedal
temperatuuril.
3
õhuvoo nuppu . Vajutage nuppu uuesti, et väljuda jaheda
4 Lokkidele või vetruvatele lokkidele kohevuse andmiseks
kinnitage difuusor fööni külge. Asetage otsiku piid juustesse
ja peanahale ning tehke ringlevaid liigutusi.
2 Pärast kasutamist
1 Lülitage seade välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
2 Fööni ja otsaku õhuvoolu väljalaskeavad on pärast
kasutamist kuumad: ärge puudutage neid kohe pärast
kasutamist.
Hrvatski
1
2
gumb
Postavke Funkcija
Brzina
Jako strujanje zraka i brzo sušenje
Blago strujanje zraka i oblikovanje
(Mode)
Brzo
(Fast)
Brzo sušenje netom oprane kose
Toplo/
hladno
strujanjem toplog i hladnog zraka
radi ugodnijeg iskustva sušenja
Toplinska
zaštita
Sušite kosu pri konstantnoj niskoj
temperaturi
(Gentle)
Sušenje kose pri srednjoj
posebno za umirivanje vlasišta
3 Pritisnite gumb za hladan zrak za protok hladnog zraka
pritisnite kako biste prekinuli protok hladnog zraka i vratili se
4
za volumen na sušilo za kosu. Stavite vrhove nastavka u kosu
1
2
korištenja. Nemojte ih dirati neposredno nakon korištenja.
Magyar
1 A precíz hajszárítás érdekében csatlakoztassa a fúvócsövet a
hajszárítóra.
2 Kapcsolja be a hajszárítót a kívánt sebességbeállítással, és
nyomja meg a gombot a kívánt üzemmód kiválasztásához.
Kapcsoló/
Gomb
Funkció
Fokozat
szárításhoz
Gyenge légáram és formázás
Kikapcsolás
Üzemmód
Gyors
A vizes haj szárítása
pillanatok alatt
Meleg/Hideg
Szárítsa a haját váltakozó
hideg és meleg légáramlással
a kényelmesebb szárítási
élmény érdekében.
Szárítsa haját állandó,
Kíméletes
Szárítsa a haját enyhe
élményért, különösen a
3 A frizura rögzítéséhez szükséges hideg légáramhoz nyomja
. Nyomja meg újra
módhoz való visszatéréshez.
4 A haj volumenének és hullámzó stílusának fokozásához
körkörös mozdulatokat.
1 Kapcsolja ki a készüléket, és a csatlakozódugót húzza ki a fali
aljzatból.
2
forró, kérjük, ne érintse meg azonnal.
1
2
3
4
1
2
BHD720
220-240 V; 50-60 Hz; 1800 W
>75 % papier recyclé
>75 % recycled paper
Delta i konversationen om denna produkt
Här kan du dela vad du tycker om Philips BHD723 Hårtork. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.