
5
CAMPO D‘APPLICAZIONE ED ISTRUZIONI PER
L‘USO
1. Non utilizzare il supporto per albero di Natale per scopi diversi da
quello previsto, ossia per sostenere un albero di Natale vero. NIKO
non concede alcuna garanzia nel caso di danni imputabili a un uso
errato del supporto.
2. Il supporto per albero di Natale è concepito solo per uso interno.
3. Prima di inserire l’albero di Natale, sistemare il supporto su una
base solida. Un tappeto spesso non è una base sicura! Utilizzare
il supporto solo su una supercie piana, uniforme e resistente. Le
superci irregolari o inclinate compromettono la stabilità aumen-
tando il rischio di caduta dell’albero.
4. Il supporto per albero di Natale non è un giocattolo! Non deve esse-
re utilizzato o azionato dai bambini.
5. Un albero di Natale vero e verde non solo è più bello da vedere,
ma comporta anche minori rischi di incendio. Il tronco deve esse-
re tagliato in modo netto e regolare per un ecace assorbimento
dell’acqua (in caso contrario sussiste il rischio di ribaltamento!).
Il tronco non deve essere forato al centro; la corteccia deve essere
integra visto che l’albero assorbe l’acqua nella zona tra il fusto e la
corteccia. Si consiglia pertanto di garantire sempre un’adeguata
quantità d’acqua all’interno del supporto. Utilizzare esclusivamente
acqua del rubinetto.
6. L’inserimento di un’eccessiva quantità d’acqua ne comporta la fuo-
riuscita dalla piastra di base, il che può causare danni, in particolare
sotto il supporto per albero di Natale. Per evitare che le perdite
danneggino il pavimento, controllare che il serbatoio dell’acqua sia
privo di fori e crepe prima di installare l’albero.
7. Mentre si schiaccia la leva a pedale, assicurarsi di non inserire le
mani o altre parti del corpo tra i morsetti e il tronco. Rischio di lesio-
ni gravi da schiacciamento. Sorvegliare i bambini!
8. Assicurarsi che l’albero sia ben ssato, in equilibrio e posizionato al
centro del supporto prima di applicare decorazioni e luci.
9. Il supporto per albero di Natale NIKO è un prodotto sicuro. Non alte-
rare la struttura del supporto per albero di Natale NIKO. Non usare
il supporto per albero di Natale NIKO se presenta dei danneggia-
menti.
10. La riparazione deve essere eettuata esclusivamente da personale
autorizzato.
11. Se si utilizzano luci elettriche, garantire una sorveglianza continua.
Attenzione! L’acqua è un conduttore. Assicurarsi che i li elettrici si
trovino a distanza di sicurezza dal serbatoio dell’acqua del supporto
per albero di Natale.
12. Non lasciare eventuali candele accese senza sorveglianza. Si consi-
glia di non utilizzare candele quando l’albero è secco.
13. Tenere l’albero lontano da caminetti, fonti di calore e amme libere.
INSTRUZIONI PER L´USO
IT
PÉRIMÈTRE D‘UTILISATION ET CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
1. N’utilisez pas le pied de sapin à d’autres ns que pour porter un
sapin de Noël naturel. NIKO ne couvre pas les dommages occasion-
nés par une utilisation inadaptée de ce pied pour sapin de Noël.
2. Ce pied pour sapin de Noël est destiné à une utilisation intérieure
uniquement.
3. Avant de placer votre sapin de Noël, assurez-vous que votre pied
pour sapin est doté d’une base solide. Un tapis épais n’est pas une
base sûre! Utilisez uniquement le pied pour sapin sur une surface
solide, plane et nivelée. Des surfaces irrégulières ou inclinées sont
susceptibles de réduire la stabilité et d’augmenter le risque de
chute de l’arbre.
4. Le pied pour sapin de Noël n’est pas un jouet! Ne pas autoriser les
enfants à manipuler ou utiliser cet objet.
5. Un sapin de Noël frais et vert est non seulement plus joli, mais il
permet également de réduire le risque d’incendie. Le tronc doit pré-
senter une coupe fraîche, propre, droite et régulière an d’absorber
l’eau (danger de basculement dans le cas contraire!). Le tronc ne
doit pas être percé au centre; l’écorce doit être intacte car l’arbre
absorbe l’eau entre la souche et l’écorce. Par conséquent, toujours
veiller à ce qu’il y ait susamment d’eau dans le pied pour sapin de
Noël. N’utiliser que de l’eau du robinet.
6. Un remplissage excessif entraînerait un débordement d’eau sous
la plaque de base, ce qui pourrait entraîner des détériorations en
dessous du pied pour sapin de Noël. An d’éviter d’endommager
les sols en raison d’une fuite potentielle, veuillez contrôler le réser-
voir à eau chaque année avant d’installer un sapin, an de déceler
d’éventuelles ssures ou des trous.
7. Tout en poussant la pédale vers le bas avec votre pied, s’assurer
qu’aucune main ou autre partie du corps ne se trouve entre les
pinces et le tronc, ce qui provoquerait de graves lésions par écrase-
ment. Surveillez vos enfants!
8. S’assurer que l’arbre est solidement xé, bien équilibré et posi-
tionné au centre du pied pour sapin de Noël avant d’y disposer des
décorations et des éclairages.
9. Ne jamais laisser des bougies brûler sans surveillance. Nous recom-
mandons de ne pas utiliser de bougies une fois que l’arbre a séché.
10. Les réparations doivent exclusivement être réalisées par du person-
nel autorisé.
11. Si un éclairage électrique est utilisé, ne le laissez pas allumé sans
surveillance. Attention! L’eau est un conducteur. S’assurer que les
ls électriques sont à une distance sûre du réservoir d’eau du pied
pour sapin de Noël.
12. Ce pied pour sapin de Noël NIKO est un produit de sécurité. Ne mo-
diez pas la construction du pied pour sapin de Noël NIKO. N’utilisez
pas le pied pour sapin de Noël NIKO s’il présente des dommages.
13. Tenir le sapin éloigné des cheminées, évents de radiateurs et toute
autre amme ouverte.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FR
Delta i konversationen om denna produkt
Här kan du dela vad du tycker om Niko-Versand Klick Fix Julgranstativ. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.
svara | Detta hjälpte (3) (Översatt av Google)
svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)