Bruksanvisning Medisana HM 630 Massageapparat

Behöver du en bruksanvisning för din Medisana HM 630 Massageapparat? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 0 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

DE/GB
GB
IMPORTANT!
Non-observance of these instructions
can result in serious injury or damage
to the device.
WARNING
These warning notes must be observed
to prevent any injury to the user.
CAUTION
These notes must be observed to pre-
vent any damage to the device.
NOTE
These notes provide useful additional
information on the installation or
operation.
LOT number
Manufacturer
WARNING
Please ensure that the polythene
packing is kept away from the reach
of children!
Risk of su󰀨ocation!
Explanation of symbols
1
Massage rollers
2
Handle
3
Spot massage head
4
Function key (On/O󰀨/Intensity)
5
Function LEDs
6
Connection for charging cable
Scope of delivery
Please check rst of all that the device is com-
plete and is not damaged in any way. In case
of doubt, do not use the appliance and contact
your dealer or your service centre.
The following parts are included:
1 medisana HM 630
1 USB charging cable
1 instruction manual
If you notice any transport damage when unpa-
cking, please contact your dealer immediately.
IPX6
Water protec-
tion for brief
submersion
The device is intended for indoor private use only and
should not be employed for commercial purposes (e.g. in
clinics, massage practices, wellness studios etc.).
Only use the device for the purpose specied in the in-
structions for use. The guarantee is invalidated if the de-
vice is misused.
Avoid contact with sharp or pointed objects.
Do not use this device if you are pregnant.
Persons with a pacemaker, articial joints or electronic im-
plants should always consult a doctor before using the de-
vice.
You must not use the device if you su󰀨er from one or more
of the following diseases or medical conditions: Circula-
tory problems, varicose veins, open wounds, diabetes, fe-
ver, heart problems, bruises, skin tears or other skin inju-
ries, phlebitis, tumours, thrombosis, osteoporosis, spinal
fractures or slipped discs.
Do not use the appliance on the following parts of the
body: Head, face, front of neck, chest, abdomen, bones or
joints (e.g. elbows, knees, etc.), kidney and genital area.
Excessive pressure when massaging with the device can
lead to injuries!
Special care is necessary when the device is used on, by
or near children, sick and helpless persons.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concern-
ing use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
If you feel any pain from use of this device, or nd the
massage unpleasant, stop the treatment and consult your
doctor.
Keep the appliance away from heat, hot surfaces, mois-
ture and liquids. Never touch the appliance with wet hands
or when standing in water. Do not reach for a unit that has
fallen into water.
Do not cover the device when it is switched on. Never use
it under blankets or pillows. There is a risk of re, electric
shock and injury.
Never store or use the appliance near an electric stove or
other heat sources.
Do not sit or stand on the unit.
Do not use the appliance together with other appliances.
Do not use the appliance before going to bed. The mas-
sage has a stimulating e󰀨ect and can delay falling asleep.
Do not fall asleep while using the massager on yourself.
Using it on the same spot for too long can cause discom-
fort and burns.
Do not repair the device yourself in case of a malfunction.
Repairs may only be carried out by an authorized dealer
or an appropriately qualied person.
Check the unit for damage before use. A defective unit
must not be put into operation!
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
Switch o󰀨 the device after each use.
Do not use the device immediately after eating or drinking
alcohol or when you are tired.
Do not drop the appliance or subject it to strong shocks.
Technical specications
Name and model: medisana Handheld Roller
Massager HM 630
Supply voltage: 5V
Built-in rechargeable battery: Lithium-ion 1,000 mAh
Rated current: 0.5A
Operating conditions: 0°C to +40°C, 20 to 85 %
max. relative humidity
Storage conditions: -10°C to +60°C, 20 to 85 %
max. relative humidity
Dimensions approx.: 89 x 74 x 220 mm
Weight approx.: 270 g
Art. number: 88267
EAN number: 40 15588 88267 8
The current version of this instruction manual can be found under
www.medisana.com
In accordance with our policy of continual product
improvement, we reserve the right for technical
and design changes without notice.
Warranty and repair terms
Please contact your dealer or the service centre in case of
a claim under the warranty. If you have to return the unit,
please enclose a copy of your receipt and state what the
defect is. The following warranty terms apply:
1. The warranty period for medisana products is three
years from date of purchase. In case of a warranty claim,
the date of purchase has to be proven by means of the
sales receipt or invoice.
2. Defects in material or workmanship will be removed free
of charge within the warranty period.
3. Repairs under warranty do not extend the warranty
period either for the unit or for the replacement parts.
4. The following is excluded under the warranty:
a. All damage which has arisen due to improper
treatment, e.g. non-observance of the user instructions.
b. All damage which is due to repairs or tampering by the
customer or unauthorised third parties.
c. Damage which has arisen during transport from the
manufacturer to the consumer or during transport to
the service centre.
d. Accessories which are subject to normal wear and tear.
5. Liability for direct or indirect consequential losses caused
by the unit are excluded even if the damage to the unit is
accepted as a warranty claim.
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str. 2
41460 NEUSS
GERMANY
The service centre address is shown on the attached leaet.
Do not apply the appliance while operating vehicles or ma-
chinery.
Make sure that the cable does not become a tripping haz-
ard. It must not be kinked, pinched or twisted. If the cable
is defective, it must not be used any longer.
We recommend that you fully charge the device every 3
months at the latest to avoid deep discharge or damage to
the battery.
This appliance contains batteries that are non-replaceable.
Charging the battery
Fully charge the battery before using it for the rst time. The
charging time is max. 3 hours. With a fully charged battery,
the device can be used for approx. 2.5 hours. To charge, con-
nect the supplied USB cable to the device connector
6
and
a suitable power source (5V DC). If the connection is correct
(charging process), the lowest or several of the 3 function
LEDs
5
ash. The number of LEDs indicates the charging
status of the battery:
= on
= o󰀨
= ashing
0-30% 30-80% >80% fully charged
Use
1. Switch on the unit by pressing and holding the function
button
4
. The unit starts to operate at low intensity, which
is accompanied by the corresponding function LED
5
lighting up.
2. You can perform the massage on yourself or on a partner.
Place the device on the area of the body to be massaged.
Depending on how you feel, you can apply no pressu-
re or light pressure. You can roll along di󰀨erent parts of
the body (with the massage rollers
1
) or perform a point
massage with the spot massage head
3
, see „Applica-
tion examples“.
3. By pressing the function button
4
you can change the
massage intensity:
low high changing
intensity intensity intensity
4. When massaging, do not concentrate on the same part
of the body for too long (max. 1 minute), but change the
massage area more frequently during the application.
5. An application should not last longer than 5 minutes (after
this time the device will automatically switch-o󰀨). Use the
device regularly so that the positive e󰀨ect will appear.
6. If you want to switch o󰀨 the unit manually, press and hold
the function key
4
for approx. 1 second.
CAUTION
The unit cannot be used during the charging
process!
Do not use any cable other than the one sup-
plied for charging! If you need a replacement,
contact the customer service.
NOTES
If you nd direct application to the skin uncom-
fortable, you can also place a towel between
the skin surface and the device during applica-
tion.
Application e.g. after bathing increases the
circulation-promoting massage e󰀨ect, as the
body is already warm.
Application examples
Troubleshooting
If the unit does not turn on, check the battery charge level
resp. fully charge the battery. If you notice any abnormal be-
haviour, smells or if the unit still does not work, stop using it
and contact the service centre.
Cleaning and maintenance
For cleaning, make sure that the charging cable is not
connected and let the unit cool down for at least 10 minu-
tes after use.
The unit should be cleaned with a soft, slightly damp cloth,
possibly with a mild soap solution.
Never use aggressive cleaning agents, thinners, petrol,
strong brushes or similar. The surface of the unit is sen-
sitive.
The massage rollers
1
can be pulled o󰀨 to the outside
and thus cleaned separately, e.g. with water. Then put the
cleaned massage rollers back on.
Only use the unit again when it is completely dry and
make sure that no moisture can get into the unit!
It is best to store the unit in its original packaging and
keep it in a clean and dry place out of direct sunlight.
Disposal
This product must not be disposed of together with
domestic waste. All users are obliged to hand in all
electrical or electronic devices, regardless of whether
or not they contain toxic substances, at a municipal
or commercial collection point so that they can be disposed
of in an environmentally acceptable manner. Consult your
municipal authority or your dealer for information about dis-
posal.
18 19 20 21
17
22
●取り出した電池は、各コードの端子をショートさせないように注意し、
端子部にテープを貼り絶縁してください。
■保証内容
1. 弊社が定める保証期間(本製品ご購入日から起算されます。)内に、適切な使用環境で発生
した本製品の故障に限り、無償で本製品を修理または交換いたします。
※保証期間を超過している場合、有償となります。
■無償保証範囲
2. 以下の場合には、保証対象外となります。
(1) 購入証明書および故障した本製品をご提出いただけない場合。
※購入証明書は、 購入日、購入店、型番が確認できるもの(レシート・納品書など)を
指します。
(2) 購入証明書に偽造・改変などが認められた場合。
(3) 中古品として本製品をご購入された場合。( リサイクルショップでの購入、オークショ
ン購入での中古品を含む )
(4) 弊社および弊社が指定する機関以外の第三者ならびにお客様による改造、分解、修理
により故障した場合。
(5) 弊社が定める機器以外に接続、または組み込んで使用し、故障または破損した場合。
(6) 通常一般家庭、一般オフィス内で想定される使用環境の範囲を超える温度、湿度、振
動等により故障した場合。
(7) 本製品を購入いただいた後の輸送中に発生した衝撃、落下等により故障した場合。
(8) 地震、火災、落雷、風水害、その他の天変地異、公害、異常電圧などの外的要因によ
り故障した場合。
(9) その他、無償修理または交換が認められない事由が発見された場合。
■修理
3. 修理のご依頼は、購入証明書を本製品に添えて、お買い上げの販売店にお持ちいただくか、
弊社修理センターに送付してください。
4. 弊社修理センターへご送付いただく場合の送料はお客様のご負担となります。また、ご送付
いただく際、適切な梱包の上、紛失防止のため受渡の確認できる手段(宅配や簡易書留など)
をご利用ください。尚、弊社は運送中の製品の破損、紛失については一切の責任を負いかね
ます。
5. 同機種での交換ができない場合は、保証対象製品と同等またはそれ以上の性能を有する他の
製品と交換させていただく場合があります。
6. 有償、無償にかかわらず修理により交換された旧部品または旧製品等は返却いたしかねます。
■免責事項
7. 本製品の故障について、弊社に故意または重大な過失がある場合を除き、弊社の債務不履行
および不法行為等の損害賠償責任は、本製品購入代金を上限とさせていただきます。
8. 本製品の故障に起因する派生的、付随的、間接的および精神的損害、逸失利益、ならびにデー
タ損害の補償等につきましては、弊社は一切責任を負いかねます。
■有効範囲
9. この保証規定は、日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
エクリア HCM-V01R シリーズ
取扱説明書
2018 11 月 第 1
エレコム株式会社
©2018 ELECOM Co., Ltd. All Rights Reserved.
本書の著作権は、エレコム株式会社が保有しています。
本書の内容の一部または全部を無断で複製 / 転載することを禁止させていただ
きます。
本書の内容に関するご意見、ご質問がございましたら、エレコム総合インフォ
メーションセンターまでご連絡願います。
本製品の仕様および外観は、製品の改良のため予告なしに変更する場合があり
ます。
本製品を使用したことによる他の機器の故障や不具合等につきましては、責任
を負いかねますのでご了承ください。
本製品のうち、戦略物資または役務に該当するものの輸出にあたっては、外為
法に基づく輸出または役務取引許可が必要です。
その他本書に記載されている会社名・製品名等は、一般に各社の商標または登
録商標です。
※1 JIS C 8711に基づく
※2 過充電、過放電、過電圧保護機能搭載
※3 使い切った電池を満充電する場合の目安
※4 動作内容、使用環境により変化します
※5 充電時は除く
保証規定
源を切電を行
、動作い場合ジ器内部故障ご使用
中止、販売店ご連絡い。
P.9・P.10・P.21
プを外ーを
てい 6 か所
池を固 2
板の裏池の
マイら順1
切る
内部カバー
プレート
シリコン
キャップ
コードをまとめて切るとショート
するため注意してください。
Spot massage (hold the device on
one spot)
Move the massager along
Read the instruction manual carefully before using this
device, especially the safety instructions, and keep the
instruction manual for future use. Should you give this
device to another person, it is vital that you also pass
on these instructions for use.
GB Safety instructions
2
3
1
4
5
6
Instruction manual
Handheld Roller Massager HM 630
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 4.62 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Medisana HM 630 Massageapparat genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Medisana HM 630 Massageapparat?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Medisana HM 630 Massageapparat. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Medisana HM 630 Massageapparat. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Medisana. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Medisana HM 630 Massageapparat på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Medisana
Modell HM 630
Kategori Massageapparater
Filtyp PDF
Filstorlek 4.62 MB

Alla bruksanvisningar för Medisana Massageapparater
Fler bruksanvisningar för Massageapparater

Bruksanvisning Medisana HM 630 Massageapparat