MONTAGEANLEITUNG
Assembly instruction
Notice de montage
Montagehandleiding
LUCETA
INHALT CONTENTS TABLE DES MATIERES INHOUD
Drehtürenschrank
Grund-/Anbauelement
Hinge-door wardrobes – basic/
extension unit •
Armoires à portes
ouvrantes – élément de base/
complémentaire
• Draaideurkasten –
basis-/aanbouwelement
Zwischenbauelement
Intermediate unit • Elément inter-
médiaire
• Tussenbouwelement
Kranzmontage
Cornice assembly • Montage du
corniche
• Kroonlijstmontage
S
tollenbett
Bed on legs • Lit sur pieds • Bed op
poten
Kompaktbett
Compact bed • Lit compact •
Compactbed
Schwebebett
Hovering bed • Lit sur pieds •
Hoverbed
Stollenbett/Kompaktbett/
Schwebebett
Bed on legs/compact bed/hovering
bed •
Lit sur pieds/lit compact/lit sur
pieds
• Bed op poten/compactbed/
hoverbed
Beimöbel
Ancillary units • Petits meubles •
Bijmeubelen
Ü
bersicht Einzelteile
•
Overview, components •
V
ue d’ensemble, pièces détachées
•
Overzicht, onderdelen
Korpusmontage • Carcase assembly • Montage du corps • Rompmontage
Einlegeboden • Fitted shelves • Tablettes • Legplanken
Kleiderstange • Clothes rod • Tringle à vêtements • Kleerstang
Türmontage • Door assembly • Montage des portes • Deurmontage
T
üreinstellung
•
Door adjustment •
R
églage des portes
•
Afhangen van een deur
Kippsicherung • Anti-tilt device • Protection contre le basculement • Omkiepbeveiliging
Griffmontage • Handle assembly • Montage des poignées • Greepmontage
Übersicht Einzelteile • Overview, components • Vue d’ensemble, pièces détachées • Overzicht, onderdelen
Korpusmontage • Carcase assembly • Montage du corps • Rompmontage
Einlegeboden • Fitted shelves • Tablettes • Legplanken
Kleiderstange • Clothes rod • Tringle à vêtements • Kleerstang
G
riffmontage
•
Handle assembly •
M
ontage des poignées
•
Greepmontage
Türmontage • Door assembly • Montage des portes • Deurmontage
Türeinstellung • Door adjustment • Réglage des portes • Afhangen van een deur
Übersicht Einzelteile • Overview, components • Vue d’ensemble, pièces détachées • Overzicht, onderdelen
K
ranzmontage
•
Cornice assembly •
M
ontage du corniche
•
Kroonlijstmontage
Übersicht Einzelteile • Overview, components • Vue d’ensemble, pièces détachées • Overzicht, onderdelen
Bettmontage • Bed assembly • Montage du lit • Bedmontage
B
ettleseleuchte
•
Bedside reading lamp •
L
ampe pour lit
•
Leeslampje
Höhenverstellung Bettkopfteil • Height adjustment of bed headboard •
Réglage en hauteur de la tête de lit • Hoogteverstelling van het bedhoofdeind
Funktion Bettleseleuchte • Function of bedside reading lamp •
Fonction de la lampe pour lit • Functie van het leeslampje
Übersicht Einzelteile • Overview, components • Vue d’ensemble, pièces détachées • Overzicht, onderdelen
Bettmontage • Bed assembly • Montage du lit • Bedmontage
Bettleseleuchte • Bedside reading lamp • Lampe pour lit • Leeslampje
Höhenverstellung Bettkopfteil • Height adjustment of bed headboard •
Réglage en hauteur de la tête de lit • Hoogteverstelling van het bedhoofdeind
Funktion Bettleseleuchte • Function of bedside reading lamp •
Fonction de la lampe pour lit • Functie van het leeslampje
Übersicht Einzelteile • Overview, components • Vue d’ensemble, pièces détachées • Overzicht, onderdelen
Bettmontage • Bed assembly • Montage du lit • Bedmontage
Bettleseleuchte • Bedside reading lamp • Lampe pour lit • Leeslampje
Höhenverstellung Bettkopfteil • Height adjustment of bed headboard •
Réglage en hauteur de la tête de lit • Hoogteverstelling van het bedhoofdeind
Funktion Bettleseleuchte • Function of bedside r
eading lamp •
Fonction de la lampe pour lit • Functie van het leeslampje
Betthöhenverstellung • Bed height adjustment • Réglage en hauteur du lit • Bedhoogteverstelling
Leuchtmittelwechsel Bettleseleuchte • Exchanging neon tube of bedside reading lamp •
Echange du tube de la lampe pour lit • Vervangen van een lamp van het leeslampje
Kippsicherung Konsolen • Anti-tilt device of consoles • Protection contre le basculement des chevets •
Omkiepbeveiliging van nachtkastjes
Kippsicherung Kommoden • Anti-tilt device of chests • Protection contre le basculement des commodes •
Omkiepbeveiliging van commodes
Schubkasten-, Türeinstellung • Drawer/door adjustment • Réglage des tiroirs/portes • Afhangen van laden/deuren
Höhenverstellung Beimöbel • Height adjustment of ancillary units •
Réglage en hauteur des meubles d’appoint • Hoogteverstelling van bijmeubelen
Griffmontage Beimöbel • Handle assembly of ancillary units •
Montage des poignées des meubles d’appoint • Greepmontage van bijmeubelen
Fr
onten: Schutzfolie entfernen
• Fr
onts: remove protection foil •
Façades: enlever la feuille de protection • Fr
onten: beschermingsfolie verwijder
en
Eckplatte mit Sichtblende • Corner shelf with cover panel • Plateau d’angle avec habillage • Hoekblad met hoeklijst
Paneelkonsole • W
all panel console •
Chevet avec panneau • Nachtkastje met paneel
W
andr
egal/Bettüberbau
• W
all shelves/bed superstructur
e •
Etagères suspendues/construction au-dessus du lit • Vrijhangende rekken/bedbovenbouw
Leuchtmittelmontage • Assembly of neon tube • Montage du tube • Montage van een lamp
Hängeschrank • Suspended unit • Elément suspendu • Hangeelement
Leuchtmittelmontage • Assembly of neon tube • Montage du tube • Montage van een lamp
Leuchtmittelwechsel • Exchanging neon tube • Echange du tube • Vervangen van een lamp
Steckkasten für Hängeschrank • Box drawer for suspended unit •
Casier pour élément suspendu • Ladebakje voor hangelement
Gar
der
obenstange
• Clothes r
od •
T
ringle à vêtements
• Kleerstang
Innenschublade • Inside drawer • T
iroir intérieur
• Binnenlade
Frisiertisch • Dressing table • Table manucure • Kaptafel
3
4-5
6
6
7
8
9
10
11-12
12-13
13
14
14-15
15
15
16
16-17
18
19-20
20-21
21-23
24
25
26-27
28
29-30
31
32
33-34
35
36-37
38
39
40
41
42
43-45
46
47
48
49-52
53-60
61-65
66-67
68-71
72
73
74-75
76-77
78-79
80-81
SEITE 2
Delta i konversationen om denna produkt
Här kan du dela vad du tycker om Hülsta LUCETA Garderob. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.