Bruksanvisning Easy Camp Nightfall Tält

Behöver du en bruksanvisning för din Easy Camp Nightfall Tält? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 7 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

DAYLILY / NIGHTFALL
NL
SET-UP INSTRUCTIONS
1. When unpacking the tent, it is a good
idea to familiarise yourself with how it
should be repacked.
2. Spread out the tent on as at and clean
an area as possible.
3. Assemble the breglass parts and push
them through the sleeve, outside on the
tent. The tent can now be raised by
placing the ends of the tent pole down
in the metal eyelets on the straps at the
ends of the tent.
4. Position the tent and peg down the
tent through the webbing loops. Finally,
fasten all guylines and peg them down.
Use a mallet to secure the pegs in the
ground but be careful of your hands and
feet when hitting the peg.
5. Finally, secure the tent against strong
winds with guylines and pegs.
AUFBAUANLEITUNG
1. Merken Sie sich beim Auspacken des
Zeltes, wie es nach dem Gebrauch wieder
zu verpacken ist.
2. Breiten Sie das Zelt auf möglichst ebener
und sauberer Fläche aus.
3. Die Glasfaserstangen werden zusam-
mengesteckt und durch den Kanal außen
am Zelt geschoben. Nun lässt sich das
Zelt aufstellen indem man die Enden der
Stange in die Metallösen steckt, die sich
an den Enden des Zeltes benden.
4. Das Zelt kann nun ausgerichtet werden,
bevor es mit Heringen durch die
Abspannschlaufen befestigt wird.
Benutzen Sie zum Verankern der Heringe
im Boden einen Camping-Hammer, aber
seien Sie bitte vorsichtig, damit Sie sich
dabei nicht an den Händen oder Füßen
verletzen.
5. Sichern Sie zuletzt das Zelt gegen
starken Wind mit den Sturmleinen.
OPSTILLINGSVEJLEDNING
1. Undersøg ved udpakning af teltet, hvordan
det skal pakkes sammen efter brug.
2. Bred oversejlet ud på et område, der er så
jævnt og rent som muligt.
3. Glasberstangen samles og indføres i
løbegangen. Nu rejses teltet ved at sætte
enderne af teltstangen ned i metaløjerne
på stropperne i hver ende af teltet.
4. Placer nu teltet hvor det skal stå, og fast-
gør det til jorden med pløkker i elastikrin-
gene. Pløkkerne fastgøres ved hjælp af en
pløkhammer.
5. Til sidst stormsikres teltet ved hjælp af
bardunlinerne, som fastgøres til jorden
med pløkker.
OPZETINSTRUCTIES
1. Let er bij het uitpakken goed op hoe
alles ligt en hoe de tent na gebruik weer
ingepakt moet worden.
2. Spreid de buitentent uit over een zo
schoon en egaal mogelijk stuk grond.
3. Zet de glasvezel delen in elkaar en steek
ze door de huls, buiten aan de tent. Om
de tent op te zetten, duwt u de uiteinden
van de tentstokken in de metalen oogjes
van de riempjes aan de uiteinden van
de tent.
4. Plaats nu de tent op de gewenste plek.
Zet hem vast met haringen door de net-
stof lussen en elastieken ringen. Gebruik
een tenthamer om de haringen vast te
slaan, maar kijk hierbij goed uit voor uw
eigen handen en voeten.
5. Gebruik scheerlijnen en haringen om
te zorgen dat de tent in harde wind kan
blijven staan.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. En déballant la tente, il convient de se
familiariser avec son réemballage.
2. Étalez le double-toit sur une surface
aussi plane et propre que possible.
3. Assemblez les pièces en bre de verre
et insérez-les dans la gaine, à l’extérieur
de la tente. Vous pouvez alors monter la
tente en plaçant les extrémités du mât
de la tente dans les œillets métalliques
des sangles aux extrémités de la tente.
4. Placez la tente où vous le désirez. Fixez-
la avec des ches dans les boucles de
sangle et les anneaux élastiques. Utilisez
un maillet pour enfoncer les piquets dans
le sol, mais attention de ne pas vous
frapper les mains et les pieds.
5. Sécurisez la tente contre le vent fort
avec des haubans et des piquets.
FR
Please turn over for more info and tips on
maintenance.
Check out www.easycamp.com/tv for
pitching lm and tips.
Weitere Informationen über Reinigung
und Pege nden Sie auf der Rückseite.
Tipps und Videos zum Aufbau nden Sie
auf www.easycamp.com/tv
Se yderligere oplysninger og tips til
vedligeholdelse på bagsiden.
Se opstillingslm og tips på
www.easycamp.com/tv
Retournez la présente pour lire des
renseignements supplémentaires et des
conseils d’entretien.
Allez sur www.easycamp.com/tv pour
découvrir une vidéo et des conseils de
montage.
Zie de achterzijde voor meer informatie
en tips over onderhoud.
Ga naar www.easycamp.com/tv voor
een video en tips over het opzetten van
tenten.
EASYCAMP.COM Easy Camp
®
is a reg. trademark of Oase Outdoors ApS, Denmark, © 08/2017 Oase Outdoors ApS
Ladda ner bruksanvisning i Engelska (PDF, 0.21 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Easy Camp Nightfall Tält genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Easy Camp Nightfall Tält?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Easy Camp Nightfall Tält. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Easy Camp Nightfall Tält. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Easy Camp. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Easy Camp Nightfall Tält på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Easy Camp
Modell Nightfall
Kategori Tält
Filtyp PDF
Filstorlek 0.21 MB

Alla bruksanvisningar för Easy Camp Tält
Fler bruksanvisningar för Tält

Vanliga frågor om Easy Camp Nightfall Tält

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Kan jag lagra mitt tält när det är vått? Verifierad

Endast under mycket korta perioder. När ett tält lagras i vått tillstånd i en vecka eller längre kan det bli mögligt. Detta är skadligt för ditt tält och eventuellt din hälsa.

Detta hjälpte (515) Läs mer

Hur impregnerar jag ett tält? Verifierad

Sätt upp tältet, rengör trasan och låt den torka. Applicera impregneringsmedlet på duken med en växtspruta eller annan spray. Det är också möjligt att använda en målarulle eller pensel. Duken måste vara helt mättad med impregneringsmedlet. Behandla också tältets insida. Rengör fönster noggrant med en fuktig trasa. Låt inte impregneringsmedlet torka på det. Låt tältduken torka helt. Upprepa behandlingen om det behövs.

Detta hjälpte (409) Läs mer

Kan jag reparera ett tår eller hål i tältets duk själv? Verifierad

Det finns speciella bitar av självhäftande tyglappar tillgängliga för syntetiska tygdukar. Stick en av dessa fläckar på båda sidor av hålet eller riv. För tygdukar av bomull eller tygdukar av blandat material är det bäst att använda lappar som kan strykas på. Detta kräver strykjärn.

Detta hjälpte (264) Läs mer

Dragkedjan i mitt tält går inte smidigt, vad kan jag göra? Verifierad

När en blixtlås går smidigt, använd en torr PTFE-spray eller silikonspray. Spraya inte på trasan och spray förebyggande för att undvika framtida problem.

Detta hjälpte (207) Läs mer

Vilka tältpinnar är bäst att använda för vilka ytor? Verifierad

På gräsmark- eller skogsytor kan du använda halvcirkelformiga eller plastpinnar. På steniga ytor måste du använda stenpinnar. På leraytor kan du använda halvcirkelformade, plastiska eller universella pinnar. På grusytor behöver du halvcirkelformiga eller universalpinnar och på sand måste du använda träpinnar.

Detta hjälpte (196) Läs mer

Det finns vattendroppar på insidan av tältet, betyder det att det läcker? Verifierad

Nej, det här är förmodligen kondens. Se till att tältet är ordentligt ventilerat för att hålla kondens på ett minimum.

Detta hjälpte (175) Läs mer

Impregneringsmedlet lämnar vita fläckar eller en vit dis på tältduken. Vad kan jag göra åt detta? Verifierad

Om agenten lämnar en vit dis eller vita fläckar på tältduken betyder det att du har applicerat mer impregneringsmedel på dessa områden. Detta är inte skadligt och fläckarna försvinner ofta med tiden. Det är inte tillrådligt att använda mindre impregneringsmedel för att förhindra fläckar. Duken måste vara helt mättad med impregneringsmedlet för att ge bra resultat.

Detta hjälpte (131) Läs mer
Bruksanvisning Easy Camp Nightfall Tält

Relaterade produkter

Relaterade kategorier

×
Download