SUOMI • asiakaspalvelu
puh
. 020 111 2222
sähköposti
asiakaspalvelu@clasohlson.
kotisivu
www.clasohlson. osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI
DEUTSCHLAND • Kundenservice
Hotline 040 2999 78111 E-Mail [email protected] Homepage www.clasohlson.de Postanschrift Clas Ohlson GmbH, Valentinskamp 88, 20355 Hamburg 1
2
3 4
1
2
3 4
1
2
3 4
Produktbeskrivelse
Dette symbolet betyr at produktet ikke må
kastes sammen med øvrig husholdningsavfall.
Dettegjelder iheleEØS. Foråforebygge
eventuelle skader på helse og miljø som
følge av feil avfallshåndtering skal produktet
leveres til gjenvinning, slik at materialet blir
tatt hånd om på enansvarsfullmåte. Nårproduktet skal
kasseres, benytt eksisterende systemer for returhånd-
tering eller kontakt forhandler. Devil ta hånd om produktet
på enmiljømessig forsvarligmåte.
Spesifikasjoner
Kabel USB
Kabellengde 115 cm
Spenning 5 V DC
Strøm 500 mA DC
Effekt 2,5 W
Mål 150×100×105 mm
1. Gummifot
2. Juster viftens vinkel
3. Beskyttelsesgitter
4. [ I ][ 0 ] På/av
På/av
Viktig!
• Kontroller at USB-uttaket og nettilkoblingen
fungerer som de skal før du kobler til viften.
• Bruk 5 V DC-uttak (min. 500mA).
Koble kabelen til et USB-uttak.
• [ 0 ] AV
• [ I ] På
Avfallshåndtering
USB-Ventilator 4ʺ
Art.Nr. 36-7879 Modell FE–10
Vor der Benutzung dieAnleitung vollständig durchlesen
und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer,
Abweichungen und Änderungen behalten wir unsvor.
Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut
sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme
(Kontakt siehe Rückseite).
Sicherheit
• Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch
in trockener, sauberer Umgebung geeignet.
• Das Gerät so aufstellen, dass es niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten fallenkann.
• Das Produkt auf einen trockenen, ebenen
Untergrund platzieren.
• Das Produkt nicht aneinem offenen Fenster
aufstellen, durch dases in Kontakt mit Regen oder
Schnee kommenkann.
• Kinder niemals unbeaufsichtigt in einem Raum mit
dem Gerät zurücklassen.
• Das Produkt inklusive Netzkabel außer Reichweite
von Kindern und Haustieren halten.
• Das Gerät ist nur dann für Kinder ab 8 Jahren
oder Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, bzw.
mangelnder Erfahrung/Wissen geeignet, wenn
diese in diesichere Handhabung eingeführt worden
sind und Risiken und Gefahren der Benutzung
verstehen.
• Kein Kinderspielzeug. Reinigung und Wartung
dürfen von Kindern nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen durchgeführt werden.
• Das Produkt niemals auf irgendeine Weise
verändern, reparieren oder modifizieren.
• Niemals Fremdgegenstände in dasGitter am Gerät
einführen.
• Haare und lose Kleidung vom Ventilator fernhalten.
• Das USB-Kabel regelmäßig auf Schäden
überprüfen. DasProdukt niemals mit beschädigtem
USB-Kabel betreiben.
• Ist dasUSB-Kabel beschädigt, muss es von einem
qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden.
• Nach dem Einsatz dasProdukt immer von der
USB-Buchse trennen.
• Das Produkt niemals mit nassen Händen andie
USB-Buchse anschließen.
• Sicherstellen, dass dasKabel nicht eingeklemmt
wird, von scharfen Kanten beschädigt wird oder mit
heißen Herdplattenusw. inKontaktkommt.
Pflege und Wartung
Wichtig:
• Vor der Reinigung dasProdukt immer von
der USB-Buchse trennen.
• Das Produkt mit einem feuchten Tuch reinigen.
Einsanftes Reinigungsmittel verwenden, keine
scharfen Chemikalien oder Lösungsmittel.
USB-tuuletin 4ʺ
Tuotenro 36-7879 Malli FE–10
Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin.
Emmevastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä.
Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys
myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttö-
ohjeen lopussa).
Turvallisuus
• Käytä laitetta ainoastaan sisätiloissa kuivassa ja
puhtaassa ympäristössä.
• Älä sijoita laitetta paikkaan, josta se voi pudota
veteen tai muuhun nesteeseen.
• Aseta laite tasaiselle pinnalle.
• Älä sijoita laitetta avoimen ikkunan läheisyyteen,
jossa se voi altistua sateelle tai lumelle.
• Älä jätä lapsia samaan tilaan laitteen kanssa ilman
valvontaa.
• Pidä laite ja sen virtajohto lasten ja eläinten
ulottumattomissa.
• Yli 8-vuotiaat lapset, toimintarajoitteiset henkilöt ja
henkilöt, joilla ei ole riittävästi laitteen turvalliseen
käyttöön vaadittavia taitoja tai kokemusta, saavat
käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu sen
turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät käyttöön
liittyvät mahdolliset vaarat ja riskit.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät
saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisen
valvontaa.
• Älä yritä korjata tai muuttaa laitetta millään tavalla.
• Älä työnnä suojaritilän sisäpuolelle vieraita esineitä.
• Pidä hiukset ja vaatteet loitolla tuulettimesta.
• Tarkista USB-kaapelin kunto säännöllisesti.
Äläkäytä laitetta, jos USB-kaapeli on vioittunut.
• Vain sähköalan ammattilainen saa vaihtaa
vaurioituneen USB-kaapelin.
• Irrota tuuletin aina käytön jälkeen USB-liitännästä.
• Älä irrota tuuletinta USB-liitännästä märillä käsillä.
• Varmista, että johto ei joudu puristuksiin, vahingoitu
terävistä reunoista tai kosketa kuumia pintoja, esim.
kuumia keittolevyjä.
Huolto ja ylläpito
Tärkeää!
• Irrota tuuletin USB-liitännästä aina
ennen puhdistusta.
• Pyyhi tuote kevyesti kostutetulla liinalla.
Käytämietoa puhdistusainetta. Äläkäytä
liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja.
ProduktbeschreibungTuotekuvaus
Dieses Symbol zeigt an, dass dasProdukt
nicht gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt
werdendarf. Diesgilt in der gesamtenEU.
Ummöglichen Schäden für Umwelt und
Gesundheit vorzubeugen, diedurch un-
sachgemäße Abfallentsorgung verursacht
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa
hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä
koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä
hävittämisestä johtuvien mahdollisten
ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemi-
seksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta
werden, dieses Produkt bitte zum verantwortlichen
Recycling geben, um dienachhaltige Wiederverwertung
von stofflichen Ressourcen zu fördern. Beider Abgabe
des Produktes bitte dieörtlichen Recycling- und
Sammelstationen nutzen oder den Händler kontaktieren.
Dieser kann dasGerät auf eine umweltfreundliche Weise
recyceln.
Technische Daten
Kabel USB
Kabellänge 115 cm
Spannung 5 V DC
Strom 500 mA DC
Leistungsaufnahme 2,5 W
Abmessungen 150×100×105 mm
materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä
tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota
yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään
vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Kaapeli USB
Kaapelin pituus 115 cm
Jännite 5 V DC
Virta 500 mA DC
Teho 2,5 W
Mitat 150×100×105 mm
1. Gummifuß
2. Winkeleinstellung
3. Schutzgitter
4. [ I ][ 0 ] Ein/Aus
Ein/Aus
Wichtig:
• Sicherstellen, dass dieUSB-Buchse und
der Netzanschluss funktionieren, bevor
dasProdukt angeschlossenwird.
• Eine Buchse mit 5 V DC (min. 500mA) verwenden.
Das Kabel aneine USB-Buchse anschließen.
• [ 0 ] Aus
• [ I ] Ein
Hinweise zur Entsorgung
1. Kumijalka
2. Säädä tuulettimen kulma
3. Suojaritilä
4. [ I ][ 0 ] Virtakytkin
Päälle/pois päältä
Tärkeää!
• Varmista ennen tuulettimen liittämistä USB-liitäntään,
että USB-liitäntä ja verkkoliitäntä toimivat.
• Käytä liitäntää 5 V DC (väh. 500mA).
Liitä johto USB-liitäntään.
• [ 0 ] Pois päältä
• [ I ] Päällä
Kierrättäminen
Delta i konversationen om denna produkt
Här kan du dela vad du tycker om Clas Ohlson 36-7879 Fläkt. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.