Bruksanvisning Cata TDN 603 Häll

Behöver du en bruksanvisning för din Cata TDN 603 Häll? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 3 vanliga frågor, 3 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

Bloqueo de las teclas (dispositivo de seguridad
para los niños)
• Dispositivo de seguridad para niños:
Bloqueo de las teclas:
Para activar el dispositivo de seguridad para niños
después de haber encendido el Touch se deberán
presionar simultáneamente durante 3 segundos la
tecla posterior izquierda de selección de la zona de
cocción y la tecla MENOS (2) y, a continuación, pre-
sionar nuevamente la tecla posterior izquierda de se-
lección de zona. En todos los displays aparecerá una
“L que significa LOCKED (dispositivo de seguridad
para niños contra encendido involuntario). En caso
de que la zona de cocción “queme” la “L y la “H” se
mostrarán alternativamente.
Esta operación deberá tener lugar dentro de los 10
segundos sucesivos; no deberá presionarse ningu-
na otra tecla además de aquéllas indicadas. En caso
contrario, la secuencia será interrumpida y la enci-
mera no será bloqueada.
El control electrónico permanece bloqueado mientras
no sea desbloqueado por el usuario, incluso aunque
mientras tanto haya sido apagado y reencendido. Ni
siquiera una reinicialización del touch (después de
una caída de tensión) interrumpirá el bloqueo de las
teclas.
Eliminación del bloqueo de las teclas:
Después de encender el touch podrá ser desactivado
el dispositivo de seguridad para niños. Es necesario
presionar de modo simultáneo durante 3 segundos la
tecla posterior izquierda de selección zona cocción
y la tecla MENOS (2) y, a continuación, únicamente
la tecla MENOS (2). Si se ejecutan todas las opera-
ciones en el orden previsto dentro de los sucesivos
10 segundos, el bloqueo de las teclas será anulado
y el touch será apagado. En caso contrario, la se-
cuencia será considerada como incompleta, el touch
permanecerá bloqueado y se apagará después de 20
segundos.
Encendiendo nuevamente el touch mediante la tecla
ON/OFF todos los displays mostrarán “0”, los pun-
tos decimales centellearán y el touch quedará listo
para efectuar la cocción. En caso de que una zona
de cocción “queme”, el “0” y la “H” se mostrarán
alternativamente.
Control de los circuitos múltiples
Encimeras sin circuito doble o triple ver Fig. 2A
Encimera con zona doble. (Fig. 2B)
La activación de una zona de cocción doble supone
que se enciendan los dos circuitos a la vez. La acti-
vación del circuito externo es indicada mediante un
piloto luminoso (7) en el ángulo inferior derecho del
display. Si se desea encender sólo el circuito interno,
el circuito externo puede ser apagado mediante la te-
cla de doble circuito (4). Presionando nuevamente la
tecla de doble circuito (4) se activará una vez más el
circuito externo, con encendido del correspondiente
punto luminoso (7).
Encimera con zona triple (Fig. 2C) / Encimera con
zona doble y triple. (Fig.2D)
La activación de una zona de cocción doble / triple
implica que se enciendan los 3 circuitos a la vez. La
activación / desactivación de cada circuito se realiza
con la tecla 4 y se indica mediante un segmento lu-
minoso (8).
Señal acústica (zumbador)
Durante el uso las siguientes actividades son señala-
das mediante un zumbador:
· Presión normal sobre las teclas con un sonido bre-
ve.
· Presión continua sobre las teclas durante más de 10
s con un sonido largo intermitente.
Precauciones (Fig. 3)
- En el uso de los elementos calentadores se acon-
seja utilizar recipientes con fondo plano de diámetro
igual o ligeramente superior a aquel indicado por la
serigrafía.
- Evitar desbordamientos de líquido. Por lo tanto, a
ebullición completa o de todas formas una vez que
esté caliente el líquido, reducir la potencia.
- No dejar encendidas los elementos calentadores
vacíos o con ollas o cacerolas vacías.
- Si la superficie de la encimera se rompe, desconec-
tar inmediatamente el aparato de la red para evitar la
posibilidad de sufrir un shock eléctrico.
- Para la limpieza de la encimera no debe usarse nin-
gún limpiador a vapor.
- Este aparato no está destinado para ser usado por
personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan
de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido
supervisión o instrucciones relativas al uso del apa-
rato por una persona responsable de su seguridad.
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 2.37 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Cata TDN 603 Häll genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Cata TDN 603 Häll?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Cata TDN 603 Häll. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Joaquin 10-08-2020
I den stora elden syns bokstaven E, och den tänds inte.

svara | Detta hjälpte (7) (Översatt av Google)
Pedro Galindo 27-08-2021
De tre bränderna i vitro, de går superlångsamt, även i 9:an och de slås av och på hela tiden, detta är normalt. Tack.

svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)
Pedro Galindo 27-08-2021
Förlåt. han hade inte skickat posten.

svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Cata TDN 603 Häll. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Cata. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Cata TDN 603 Häll på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Cata
Modell TDN 603
Kategori Hällar
Filtyp PDF
Filstorlek 2.37 MB

Alla bruksanvisningar för Cata Hällar
Fler bruksanvisningar för Hällar

Vanliga frågor om Cata TDN 603 Häll

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Vilka kastruller kan användas på en induktionshäll? Verifierad

I allmänhet kan alla kastruller som är magnetiska användas på en induktionshäll. Nästan alla nya kokkärl är lämpade för induktion.

Detta hjälpte (1368) Läs mer

Min spishäll har en kontakt som inte passar i ett vanligt uttag. Vad ska jag göra? Verifierad

Många elektriska spishällar (keramiska eller induktionshällar) har avvikande kontakter. Det beror på att dessa apparater drar mycket ström. Låt en yrkesman installera apparaten.

Detta hjälpte (1286) Läs mer

Varför gör tändningen i mitt spis ett klickljud? Verifierad

Om spis har rengjorts med mycket vatten kan knapparna ha blivit våta, vilket utlöser tändningen. Låt knapparna torka. Kontakta tillverkaren om problemet kvarstår.

Detta hjälpte (1095) Läs mer
Bruksanvisning Cata TDN 603 Häll

Relaterade produkter

Relaterade kategorier