Bruksanvisning Casio JW-200TV Räknemaskin

Behöver du en bruksanvisning för din Casio JW-200TV Räknemaskin? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 2 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 1 röst med ett genomsnittligt produktbetyg på 0/100. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

Русский
Обязательно хранить всю пользовательскую документацию под рукой, чтобы
пользоваться ею для справки в будущем.
Питание
Двойная система питания обеспечивает питание даже в полной темноте.
Заменять батарею только у ближайшего торгового агента.
Поставляемая в комплекте батарея за время транспортировки и хранения несколько
разряжается. В связи с этим, может потребоваться ее замена за некоторое время до
истечения ожидаемого срока ее службы.
k Функция автоматического отключения питания
Автоматическое отключение питания — примерно через 6 минут после последнего
нажатия на клавишу.
Важные меры предосторожности
Не ронять калькулятор и никаким другим образом не подвергать его сильным ударам.
Не пытаться разбирать калькулятор.
Для очистки калькулятора протирать его мягкой сухой тканью.
Содержание инструкции может быть изменено без предупреждения.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD.» не несет ответственности никакого вида и не
принимает никакого рода претензий от третьей стороны в связи с использованием
данного изделия.
Технические характеристики
Питание
система двойного питания калькулятора с солнечным элементом и одной батареей
LR44 кнопочного типа
Срок службы батареи примерно 3 года (при условии работы 1 час в день)
Рабочая температура 0 – 40°C
Размеры 26,1 (т) × 107 (ш) × 178,5 (д) мм
Масса ок. 170 г (с батареей)
Magyar
• Minden felhasználói dokumentációt tartson kéznél későbbi útmutatásért.
Energiaellátás
Kétutas energiarendszer biztosítja az energiát akár teljes sötétségben is.
• Mindig a legközelebbi kereskedőnél cseréltesse ki az elemet.
• Az új készülékben levő elem a szállítás és raktározás ideje alatt kissé gyengül, emiatt lehet,
hogy normál élettartamánál hamarabb cserére szorul.
k Automatikus kikapcsolás
Automatikus kikapcsolás: Körülbelül 6 perccel az utolsó gombnyomás után
Fontos tudnivalók
• Ne ütögesse és ne ejtse le a számológépet.
• Soha ne szedje szét a számológépet.
• A számológép felületének tisztítását puha, száraz ronggyal végezze.
• A használati útmutató tartalma minden előzetes értesítés nélkül változhat.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. nem vállal felelősséget e termék használatából származó
veszteségekért illetve harmadik fél követeléseiért.
Műszaki adatok
Energiaellátás:
Kétutas energia rendszer, napelem és egy LR44 típusú gombelem
Elem élettartama: Kb. 3 év (napi 1 óra használat mellett)
Működési hőmérséklet: 0°C-tól 40°C-ig
Méretek: 26,1 (M) × 107 (Sz) × 178,5 (H) mm
Súly: Kb. 170 g (elemmel együtt)
âesky
Ponechte si veškerou uživatelskou dokumentaci při ruce pro budoucí použití.
Napájení
Dvoucestný systém napájení poskytuje zdroj energie i za úplné tmy.
• Vždy nechte provést výměnu baterie u Vašeho nejbližšího prodejce.
• Baterie dodávaná s tímto přístrojem se pomalu vybíjí během převozu a uskladnění. Z tohoto
důvodu je možné, že bude třeba baterii vyměnit dříve, než je její běžná životnost.
k Funkce automatického vypnutí
Automatické vypnutí: Přibližně šest minut od posledního stisknutí klávesy
Důležitá upozornění
Dbejte na to, aby Vám kalkulátor nespadl a nevystavujte jej velkým nárazům.
Nikdy kalkulátor nerozebírejte.
ístroj čistěte měkkým suchým hadříkem.
Obsah tohoto návodu k použití podléhá změnám bez upozornění.
Firma CASIO COMPUTER CO., LTD. nebere žádnou zodpovědnost za jakékoli ztráty či
nároky třetích stran, které mohou být způsobeny používáním tohoto výrobku.
Technické údaje
Napájení:
dvoucestný systém napájení se solárními články (fotočlánky) a jednou knofl íkovou baterií
LR44
Životnost baterie: přibližně 3 roky (1 hodina provozu denně)
Provozní teplota: 0°C až 40°C
Rozměry: 26,1 (V) × 107 (Š) × 178,5 (D) mm
Hmotnost: přibližně 170 g (včetně baterie)
Polski
• Upewnij się, czy posiadasz całą dokumentację użytkownika, w celu otrzymania niezbędnych
informacji.
Zasilanie
Dwuźródłowy system zasilania dostarcza mocy nawet w zupełnych ciemnościach.
• Zawsze dokonuj wymiany baterii u Twojego najbliższego sprzedawcy.
• Załączona wraz z jednoską bateria podczas przewozu i magazynowania nieznacznie się
wyczerpuje. Dlatego też, może zajść potrzeba wymiany jej na nową, wcześniej niż
przewiduje normalny okres użytkowania baterii.
k Funkcja automatycznego wyłączania zasilania
Automatyczne wyłączanie zasilania: W przybliżeniu 6 minut po ostatniej operacji klawisza
Ważne środki ostrożności
• Unikaj opuszczania kalkulatora oraz narażania go na silne uderzenia.
• Nigdy nie próbój rozbierać kalkulatora.
• Do czyszczenia jednostki używaj suchej i miękkiej szmatki.
• Zawartość tej Instrukcji Obsługi może ulec zmianie bez uprzedzenia.
• Firma CASIO COMPUTER CO. LTD., nie odpowiada za żadne straty i roszczenia przez
osoby trzecie, które mogą wyniknąć podczas użytkowania artykułu.
Dane techniczne
Zasilanie:
System podwójnego zasilania z ogniwem słonecznym oraz jedną baterią typu LR44
Żywotność baterii: Około 3 lat (1 godzina pracy dziennie)
Temperatura pracy: 0°C do 40°C
Wymiary: 26,1 (wys.) × 107 (szer.) × 178,5 (dł.) mm
Waga: Około 170 g (włącznie z baterią)
“F
*
1
A 0.
6 ÷ 3 × 5 + 2.4 – 1 = 11.4 6/3*5+2.4-1= 11.4
2 × ( – 3 ) = – 6 2*3>= – 6.
Example / Ejemplo /
Exemple / Beispiel /
Esempio / Exempel /
Voorbeeld / Eksempel /
Esimerkki / Eksempel /
Exemplo / /
Példa
/
Příklad
/
Przykład
Key Operation / Operación de tecla /
Touche d’opération / Tastenbetätigung /
Operazione di tasto / Tangentoperation /
Toetsbewerking / Tastoperasjon /
Näppäintoimenpide / Tastindtryk /
Operação de tecla / /
Műveletsor
/
Klávesové operace
/
Klawisz operacji
Display / Presentación /
Affichage / Display /
Visualizzazione /
På skärmen / Display /
Display / Näyttö /
Display / Apresentação /
/
Kijelző
/
Displej
/
Wyświetlacz
*
1
5 ÷ 3 = 1.66666666… “F” 5/3= 1.66666666666
“CUT, 2
*2
5/3= 1.66
“5/4, 2” 5/3= 1.67
*
2
$ 1.23 “CUT, ADD2 123+ 1.23
3.21 321- 4.44
1.11 111+ 3.33
2.00 2.= 5.33
$ 5.33
1 + 5 = 6 “F” 5
++
1
=
K
6.
3 + 5 = 8 3
=
K
8.
7 – 6 = 1 6
--
7
=
K
1.
2 – 6 = – 4 2
=
K
– 4.
2
×
3 = 6 2
**
3
=
K
6.
2
×
4 = 8 4
=
K
8.
15 ÷ 3 = 5 3
//
15
=
K
5.
21 ÷ 3 = 7 21
=
K
7.
4 × 5 = 10 “F” 49*5= 10.
Percentage / Porcentaje / Pourcentage /
Prozentsatz / Percentuale / Procentandel /
Percentage / Prosentandel / Prosenttimäärä /
Procentdel / Porcentagem / / Százalék /
Procenta / Procent
100 × 5% = 5
“F” 1#*5& 5.
Add On / Recargo / Majoration / Aufschlag /
Aumento / Påslag / Toevoeging / Tillegg / Lisäys /
Øgning / Acréscimo / / Hozzáadás /
Zvýšení / Kumulowanie
100 + (100 × 5%) = 105
Discount / Descuento / Remise / Diskont /
Sconto / Rabatt / Korting / Rabatt / Alennus /
Nedsættelse / Desconto / /
Leszámítolás / Sleva / Obniżka
10 – (10 × 20%) = 8
Ratio / Relación / Rapport / Verhältnis /
Rapporto / Förhållande /
Verhouding (percentage) / Forhold / Suhde /
Forhold / Relação / / Arányszámítás /
Poměr / Proporcja
30 = 60 × ?% ? = 50
“F” 1#*5&+ 105.
“F” 10*20&- 8.
“F 30/60& 50.
% change / % de cambio / % de change /
%-Änderung / Cambiamento di percentuale /
Ändring i % / Verandering in procenten /
%-endring / % muutos / Ændring i % /
% de mudança / /
% váltás / Procentuální změna / Zmiana %
12 = 10 + (10 × ?%) ? = 20
“F” 12-10 & 20.
25% mark-up of 120
25% de aumento sobre 120
Hausse de 25% sur 120
25% Erhöhung von 120
Rialzo del 25% su 120
25% höjning av 120
25% verhoging van 120
25% prisforhøyelse av 120
25%:n hinnankorotus 120:sta
25% forhøjelse af 120
25% de aumento de 120
25%-os árrés képzése 120 pénzegységre
25% navýšení ze 120
25% zwyżki na 120
F 120+25 & 160.
- 40.
(Profit/Ganancia/
Bénéfice/Gewinn/
Profitto/Winst/
Fortjeneste/
Voitto/Profit/Lucro/
прибыль/
Árrés számítás/
Zisk/Zysk)
8 × 9 = 72 “F” oA8*9l
M
72.
–) 5 × 6 = 30
5*6m
M
30.
2 × 3 = 6 2*3l
M
6.
48 n
M
48.
5 × 6 = 30 “F” A5*6=
GT
30.
2 × 8 = 16 2*8=
GT
16.
46 &
GT
46.
12 ÷ 2 = 6 “F” oA12l/2=
GT M
6.
12 ÷ 5 = 2.4 n/5=
GT M
2.4
12 ÷ 8 = 1.5 n/8=
GT M
1.5
9.9 &
GT M
9.9
7.8 × 89 = 694.2 “F” oA7.8l*89=
GT M
694.2
4.56 × 23 = 104.88 4.56l*23=
GT M
104.88
12.36 799.08 n
GT M
12.36
&
GT M
799.08
2 + 3 = 6
2+3C4=
6.
5+77+=
12.
5 + 77 = 12
999999999999 + 1
= 1000000000000
4
2 + 7 = – 5
2+-7=
– 5.
999999999999+1=
A
1.00000000000
E
0.
“F”
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10
22848 Norderstedt, Germany
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 0.72 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Casio JW-200TV Räknemaskin genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Casio JW-200TV Räknemaskin?
Ja Nej
0%
100%
1 röst

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Casio JW-200TV Räknemaskin. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Casio JW-200TV Räknemaskin. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Casio. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Casio JW-200TV Räknemaskin på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Casio
Modell JW-200TV
Kategori Räknemaskiner
Filtyp PDF
Filstorlek 0.72 MB

Alla bruksanvisningar för Casio Räknemaskiner
Fler bruksanvisningar för Räknemaskiner

Vanliga frågor om Casio JW-200TV Räknemaskin

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Ett batteri i min enhet är oxiderat, kan jag fortfarande använda det säkert? Verifierad

Ja, enheten kan fortfarande användas säkert. Ta först bort det oxiderade batteriet. Använd aldrig bara händer för att göra detta. Rengör sedan batterifacket med en bomullspinne doppad i ättika eller citronsaft. Låt det torka och sätt i nya batterier.

Detta hjälpte (429) Läs mer

Vad betyder ett överflödesfel? Verifierad

Detta fel inträffar när beräkningen resulterar i ett svar som är längre än räknaren kan visa. Svaret avrundas uppåt eller nedåt.

Detta hjälpte (44) Läs mer
Bruksanvisning Casio JW-200TV Räknemaskin

Relaterade produkter

Relaterade kategorier