Bruksanvisning Candy COS 105DF/1-16S Tvättmaskin

Behöver du en bruksanvisning för din Candy COS 105DF/1-16S Tvättmaskin? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 12 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

12 13
HR
Ne prikljuãujte perilicu na
elektriãnu mreÏu preko
ispravljaãa, vi‰estrukih utikaãa ili
produÏnih kablova.
Ovaj uredjaj nije namijenjen
za uporabu osobama
(ukljuãujuçi i djecu) sa
smanjenim fiziãkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima te
osabama bez iskustva i znanja,
osim ako ih koriste uz nadzor
osobe odgovorne za njihovu
sigurnost ili od iste osobe dobiju
pravilne upute za kori‰tenje
uredjaja.
Pazite i nadzirite djecu kao se
nebi igrala s uredjajem.
Ne izvlaãite utikaã iz utiãnice
tako da vuãete prikljuãni kabel
ili sam uredjaj.
Elektriãni uredjaji ne smiju biti
izloÏeni atmosferskim utjecajima
kao ‰to su to npr. ki‰a, sunce itd.
Pazite da kod premje‰tanja ili
prevoÏenja, perilicu ne diÏete
drÏeçi je za upravljaãke tipke i
gumbe, odnosno za ladicu
sredstva za pranje.
Tijekom prevoÏenja kolicima
ne naslanjajte perilicu na
prednju stranu gdje su vrata.
Znaãajno!
Ako je perilica postavljena na
pod prekrit tepisonom ili sagom,
paÏljivo provjerite da njihova
vlakna ne zatvaraju otvore za
provjetravanje perilice koji se
nalaze na donjoj strani perilice.
Perilicu uvijek moraju diçi
dvije osobe kako je to
prikazano na slici.
U sluãaju kvara i/ili
neispravnog rada perilice,
odmah je iskljuãite iz eleltriãne
mreÏe i izvucite utikaã iz zidne
utiãnice te zatvorite dotok
vode. Zatim pozovite jednog
od ovla‰tenih Candy servisera
radi popravka. Ako je potrebno
zamijeniti neki dio perilice,
uvijek zahtijevajte ugradnju
originalnih Candy rezervnih
dijelova. Nepo‰tivanje ovih
uputa moÏe utjecati na siguran
i pravilan rad perilice.
Ako se glavni elektriãni kabel
o‰teti, mora se zamijeniti
posebnim kablom kojeg
moÏete nabaviti u ovla‰tenom
servisnom centru.
HU
Ne használjon adaptereket
és elosztókat.
A készüléket nem
használhatják csökkent fizikai,
érzékszervi vagy szellemi
képességı, illetve
tapasztalatokkal és
ismeretekkel nem rendelkezŒ
személyek (gyerekek sem),
hacsak a biztonságukért felelŒs
személy nem felügyeli a
készülék használatát.
Ügyelni kell arra, hogy gyerekek
ne játsszanak a készülékkel.
A csatlakozókábelt vagy
magát a készüléket megrántva
ne húzza ki
a csatlakozódugót a fali aljzatból.
Ne tegye ki a készüléket az
idŒjárás hatásainak (esŒ, nap
stb.).
Ha máshová szeretné helyezni
a készüléket, soha ne emelje
meg azt
a gomboknál vagy a fióknál
fogva.
Szállítás közben ne döntse a
készülék ajtaját a
szállítókocsinak.
FONTOS!
ha a készüléket szŒnyegpadlóra
helyezi, ügyeljen
arra, hogy az alsó
szellŒzŒnyílások ne duguljanak
el.
A készüléket az ábrán látható
módon párban kell megemelni.
Hiba és/vagy hibás mıködés
esetén kapcsolja ki a mosógépet,
zárja el a vízcsapot, és ne fogjon
hozzá a készülék szakszerıtlen
javításához.
A készülék javíttatása céljából
forduljon a Candy szervizhez és
kérjen
eredeti Candy pótalkatrészeket.
A fentiek betartásának
elmulasztása
korlátozhatja a készülék
biztonságos mıködését.
A hálózati csatlakozókábel
sérülése esetén az
ügyfélszolgálati központtól
beszerezhetŒ speciális kábellel
kell kicserélni azt.
PL
Nie wolno uãywaç
adapter
ó
w, ani rozgaäëãiaczy
elektrycznych.
To urzàdzenie nie jest
przeznaczone do obs∏ugi
przez dzieci lub osoby nie
posiadajàce wiedzy do jego
u˝ytkowania, chyba ˝e
pozostajà pod nadzorem lub
zosta∏y przeszkolone w
zakresie obs∏ugi urzàdzenia
przez osob´ odpowiedzialnà
za ich bezpieczeƒstwo.
Prosz´ nadzorowaç dzieci tak
aby nie bawi∏y si´ urzàdzeniem.
W celu wyjëcia wtyczki z
gniazdka sieciowego nie
naleãy ciågnåc za kabel
zasilajåcy ani pociågaç
samego urzådzenia.
Nie wolno naraãaç
urzådzenia na dziaäanie
czynnik
ów
atmosferycznych
(deszcz, säoñce itp. ..)
Podczas przenoszenia pralki
nie wolno chwytaç jej za
pokrëtäa ani za pojemnik na
érodek do prania.
Podczas transportu nie
powinno sië opieraç
drzwiczek pralki o w
ó
zek.
WWaaããnnee!!
W przipadku instalacji
urzådzenia na podäozu
pokrytym dywanem,
chodnikiem, itp., naleãy
sprawdziç czy nie så zatkane
otwory wentylacyjne
znajdujåce sië w dolnej czëéci
pralki.
Pralka powinna byç zawsze
podnoszona przez dwie
osoby, tak jak to pokazane
jest to na rysunku.
W przypadku awarii czy teã
nieprawidäowego dziaäania
wyäåcz pralkë, zakrëç kran
doprowadzajåcy wodë i
staraj sië jej nie dotykaç.
Skontaktuj sië z
autoryzowanym punktem
serwisowym Candy.
Nieprzestrzeganie powyãszych
zaleceñ moãe negatywnie
wpäynåç na bezpieczeñstwo
uãytkowania urzådzenia.
W przypadku gdyby
przew
ó
d zasilajåcy (gä
ó
wny
kabel) zostaä uszkodzony jego
wymiana na dobry moãe byç
wykonana tylko przez punkt
serwisowy.
Nepouïívejte adaptéry
nebo vícenásobné zásuvky.
Tento spotfiebiã není urãen
pro pouÏití osobami (vãetnû
dûtí) s omezen˘mi fyzick˘mi ,
senzorick˘mi nebo
mentálními schopnostmi,
nebo bez zku‰eností a
znalostí spotfiebiãe, pouze
pokud nejsou pod
dohledem nebo pouãené
osobou odpovûdnou za
jejich bezpeãnost.
ZabraÀte dûtem, aby se
hrály se spotfiebiãem.
Püi odpojování ze sítë
netahejte pouze za sít’ovou
äñåru, ale vytáhnëte
záströku ze zásuvky
Nenechávejte püístroj
vystaven atmosférickÿm
vlivåm (déät’, slunce atd.)
Püi püemíst’ování püístroje
jej nezvedejte za ovládací
voliöe nebo zásuvku na
práäek.
Püi püevozu neopírejte
praöku dvíüky o vozík.
DDåålleeïïiittéé!!
Pokud umístíte püístroj na
koberec, zkontrolujte, zda
nejsou ohroïeny ventily ve
spodní öásti praöky.
Püístroj zvedejte v páru
podle obr.
V püípadë poruchy nebo
nesprávné öinnosti vypnëte
praöku, uzavüete püívod
vody a neodbornë s
püístrojem nemanipulujte.
Kontaktujte Servisní centrum
Candy a ïádejte originální
náhradní díly. Nedodrïení
tëchto podmínek by mohlo
ohrozit bezpeönÿ provoz
spotüebiöe.
Pokud by doälo k
poäkození püívodní äñåry,
musí bÿt nahrazena jinou
originální dodávanou
servisními centry Candy.
CZ
EN
Do not use adaptors or
multiple plugs.
This appliance is not
intended for use by persons
(including children) with
reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of
experience and knowledge,
unless they have been given
supervision or instruction
concerning use of the
appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be
supervised to ensure that
they do not play with the
appliance.
Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.
Do not leave the
appliance exposed to
atmospheric agents (rain, sun
etc.)
In the case of removal,
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
During transportation
do not lean the door against
the trolley.
Important!
When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.
Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram.
In the case of failure
and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off, close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance. Contact a Candy
Technical Assistance Centre
for any repairs and ask for
original Candy spare parts.
Avoidance of these norms
may compromise the safety
of the appliance.
Should the supply cord
(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available from
the after sales service centre.
Ladda ner bruksanvisning i Engelska (PDF, 2.36 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Candy COS 105DF/1-16S Tvättmaskin genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Candy COS 105DF/1-16S Tvättmaskin?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Candy COS 105DF/1-16S Tvättmaskin. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Candy COS 105DF/1-16S Tvättmaskin. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Candy. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Candy COS 105DF/1-16S Tvättmaskin på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Candy
Modell COS 105DF/1-16S
Kategori Tvättmaskiner
Filtyp PDF
Filstorlek 2.36 MB

Alla bruksanvisningar för Candy Tvättmaskiner
Fler bruksanvisningar för Tvättmaskiner

Vanliga frågor om Candy COS 105DF/1-16S Tvättmaskin

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Min tvättmaskin startar inte när jag trycker på startknappen. Vad ska jag göra? Verifierad

Ofta beror det på att luckan på tvättmaskinen inte har stängts ordentligt. Öppna och stäng luckan och försök igen.

Detta hjälpte (25301) Läs mer

Min tvättmaskin töms inte på vatten, vad kan jag göra? Verifierad

Den främsta anledningen till att en tvättmaskin inte töms beror på en blockering i antingen pumpen eller avloppsslangen. Om din tvättmaskin har tillgång till dessa delar, ska du försöka ta bort eventuella blockeringar. Om detta inte löser problemet eller om du inte har tillgång till dessa delar ska du kontakta en mekaniker eller tillverkaren.

Detta hjälpte (24064) Läs mer

Inget vatten kommer in i tvättmaskinen. Vad ska jag göra? Verifierad

Kontrollera att vattenkranen är öppen och att det inte finns några veck i vattenslangen. Om problemet kvarstår ska du kontakta tillverkaren.

Detta hjälpte (9770) Läs mer

Dörren till min tvättmaskin öppnas inte, vad kan jag göra? Verifierad

Det kan finnas flera orsaker. Den vanligaste orsaken är att filtret är igensatt. Koppla ur apparaten och kontrollera filtret. Ta bort eventuella blockeringar vid behov. Filtrets läge skiljer sig åt beroende på modell. Det är också möjligt att det finns en speciell spak för att öppna dörren. Om dessa alternativ inte hjälper är det sista alternativet att koppla ur apparaten under 30-60 minuter och försöka öppna dörren efter det. Om detta inte fungerar, kontakta tillverkaren eller en mekaniker.

Detta hjälpte (8346) Läs mer

Min tvättmaskin avger en massa ljud och/eller vibrerar högt. Vad ska jag göra? Verifierad

Det kan hända att tvättmaskinen inte har installerats plant. Du kan få den att stå plant genom att justera fötterna. Problemet kan också orsakas av att för mycket kläder stoppats in i maskinen. Om dessa anledningar inte är orsaken till ditt problem ska du kontakta tillverkaren.

Detta hjälpte (6957) Läs mer

I vilket fack ska tvättmedlet gå? Verifierad

De flesta tvättmaskiner har 3 fack för tvättmedel. Dessa fack är ofta märkta med I, II och * för att visa vart tvättmedlet går. Fack I används för en tvättcykel, II är för huvudtvättcykeln och * är för sköljmedel. Fack II används oftast.

Detta hjälpte (5112) Läs mer

Min tvättmaskin luktar, vad kan jag göra åt det? Verifierad

Det finns tvättmaskiner med självrensande funktioner. Om dessa funktioner inte är tillgängliga är det möjligt att tillsätta 100 ml vit vinäger eller 100 gram sodakristaller och låta tvättmaskinen köra ett 90 ℃-program.

Detta hjälpte (4262) Läs mer

Kan jag ansluta tvättmaskinen till varmvatten? Verifierad

Även om tvättmaskiner förmodligen kan hantera inkommande vatten på upp till 65 °C rekommenderar de flesta tillverkare att inte göra detta. Det finns tvättcykler som specifikt använder kallvatten. I sådana fall kan varmvatten försämra tvättcykelns resultat. Dessutom är många tvättmaskiner konstruerade att installeras på en kallvattenanslutning.

Detta hjälpte (3047) Läs mer

Vad ska jag vara uppmärksam på när jag flyttar en tvättmaskin? Verifierad

När du flyttar en tvättmaskin bör du säkra trumman. Du kan använda transportbulten som medföljer varje tvättmaskin och förhindrar att trumman rör sig inuti maskinen. Du måste också tömma allt vattnet.

Detta hjälpte (1600) Läs mer

Kan jag ställa min tvättmaskin och torktumlare ovanpå varandra? Verifierad

I princip går det bra att stapla en torktumlare och tvättmaskin. Det fungerar förstås bara med frontladdade modeller. Vi rekommenderar att använda ett speciellt monteringstillbehör. Det förhindrar att maskinerna vibrerar och ramlar ned samt förhindrar skador på den undre maskinen.

Detta hjälpte (1356) Läs mer

Vad är skillnaden i användning mellan en tvättmaskin och en separat tvättmaskin och torktumlare? Verifierad

Den största fördelen med en tvättmaskin är att den tar mindre plats. En separat torktumlare kan dock torka mer än en tvättmaskin. En tvättmaskin använder också relativt mer energi och kräver mer tid.

Detta hjälpte (1322) Läs mer

Kan jag ansluta en tvättmaskin till en förlängningssladd? Verifierad

Enheter som kräver stora mängder ström, som en tvättmaskin, kan inte anslutas till alla förlängningssladdar. Se vad tvättmaskinens strömförbrukning är, vilket anges i Watt, och kontrollera om förlängningssladden klarar detta. Det finns förlängningssladdar med tjockare kablar som är gjorda för att hantera större apparater.

Detta hjälpte (1321) Läs mer
Bruksanvisning Candy COS 105DF/1-16S Tvättmaskin

Relaterade produkter

Relaterade kategorier

×
Download