
1. Välj en lämplig position i fordonet enligt tabellöversik-
ten i kapitel 4. ANVÄNDNING I FORDONET.
2. Ställ babyskyddet på sätet mot färdriktningen (barnet
tittar bakåt).
3. Kontrollera att bärhandtaget
04
befinner sig i det
övre läget A.
4. Dra ut bilbältet och för det över babyskyddet.
5. Haka i låstungan
29
i bilbälteslåset
18
.
6. Lägg midjebältet
17
i bältesstyrningarna
03
på båda
sidor om babyskyddets kant. Se till att midjebältet
17
inte vrids.
7. Spänn åt midjebältet
17
genom att dra i diagonalbäl-
tet
16
.
8. Dra diagonalbältet
16
bakom babyskyddets huvud-
ände, över adaptern
13
.
9. Trä in diagonalbältet
16
i bälteshållaren
12
. Se till att
inte vrida bilbältet.
10. Spänn åt diagonalbältet
16
.
FARA! Se till att bilbälteslåset
18
aldrig ligger
ibältesstyrningen
03
eller ligger så långt fram att
det ligger (i färdriktningen) framför bältesstyrningen
03
. Om bilbälteslåset
18
ligger i bältesstyrningarna
03
eller framför bältesstyrningarna
03
ska du ställa
babyskyddet på en annan sittplats. Om du är osäker
på hur stolen monteras på rätt sätt ska du kontakta
din återförsäljare.
11. Vrid SICT
26
moturs (mot den sida som är närmast
dörren) tills den är 5mm från bildörren eller är maxi-
malt utskruvad.
Den utskruvade SICT
26
utgör extra olycksskydd
vidkrock från sidan.
Innan du fäster babyskyddet i fordonet måste du ha spänt fast ditt barn i ba-
byskyddet enligt beskrivningen i kapitel 8.4. SPÄNNA FAST BARNET.
FARA! En krockkudde som slår emot babyskyddet kan orsaka att ditt barn
skadas allvarligt eller t.o.m. dödas.
Använd inte babyskyddet på passagerarsäten med aktiverad frontkrockkudde!
För säten med sidokrockkuddar, observera anvisningarna i fordonets bruksan-
visning.
ANVÄNDNING
8.
Använd stolförminskaren när ditt barn är väldigt litet. När barnet blir större kan
du ta ut skumblocken.
För isättning av stolförminskaren:
1. Öppna bälteslåset
08
(tryck på den röda knappen).
2. Lägg stolförminskaren
19
i babyskyddet. Delen
som är fylld med skumblock måste vara riktad
nedåt.
3. Trä in stolförminskarens nedre del under axelbältena
07
. Se till att stolförminskaren
19
ligger an mot
babyskyddets ryggstöd.
8.2 ANVÄNDNING AV STOLFÖRMINSKAREN
8.3 ANPASSA HÖJDEN PÅ AXELBÄLTENA
Ett rätt inställt huvudstöd
01
garanterar optimalt skydd för ditt barn i barnsto-
len. Huvudstöden
01
måste vara inställda så att axelbältenas utloppshål
07
ligger med ungefär två fingrars bredd (25mm) under axlarna på ditt barn.
Justera axelbältena:
1. Öppna bälteslåset
08
(tryck på den röda knappen).
2. Öppna facket för bruksanvisningen
10
på baksidan
av babyskyddet.
3. Placera huvudstödet
01
i rätt position genom att
trycka på axelbältenas
20
justeringsknapp och
skjuta på. (Huvudstöden
01
måste vara inställda
såatt axelbältenas utloppshål
07
ligger med unge-
fär två fingrars bredd (25mm) under axlarna på ditt
barn.)
4. Se till att axelbältenas
20
justeringsknapp har hakat
i ordentligt.
5. Stäng facket för bruksanvisningen
10
igen.
För att låsa axelbältena:
Tryck på justeringsknappen
21
och dra samtidigt de
båda axelbältena
07
framåt.
För att spänna åt axelbältena:
Dra i bältesänden
09
. Se till att dra bältesänden
09
rakt
framåt och inte uppåt eller nedåt.
8.4 SPÄNNA FAST BARNET
BRITAX RÖMER BABY-SAFE i-SIZE ger ditt barn högsta möjliga säkerhet när
axelbältena ligger an så tätt som möjligt mot ditt barns kropp, utan att klämma
ditt barn.
Spänna fast barnet
1. Lossa på axelbältena
07
(enligt beskrivningen ika-
pitel 8.3 ANPASSA HÖJDEN PÅ AXELBÄLTENA).
2. Öppna bälteslåset
08
(tryck på den röda knappen).
3. För axelbältena
07
över barnets axlar.
VARNING!
Vrid inte och byt inte ut axelbältena
eftersom dessa då förlorar sin skyddsfunktion.
4. För ihop de båda låstungorna
05
.
5. Sätt fast låstungorna
05
med ett hörbart klickljud.
6. Spänn åt axelbältena
07
tills de ligger tätt mot ditt
barns kropp (enligt beskrivningen i kapitel 8.3AN-
PASSA HÖJDEN PÅ AXELBÄLTENA).
VARNING!
Midjebältena måste sitta så tätt
sommöjligt över barnets ljumskar.
INSTALLATION I FORDONET
9.
Före varje resa måste du kontrollera att ...
►babyskyddet är fastsatt mot färdriktningen,
►babyskyddet endast är fastsatt i framsätet på passagerarsidan om ingen
frontkrockkudde finns,
►babyskyddet är fastsatt med ett 3-punktsbälte,
►midjebältet löper genom de båda bältesstyrningarna
03
på babyskyddets
kant,
►diagonalbältet
16
löper genom bälteshållaren
12
,
►bilbälteslåset
18
varken ligger i eller framför bältesstyrningen
03
,
►bilbältet är väl åtspänt och inte har snott sig,
►SICT
26
är korrekt installerad och används på rätt sätt.
8.5 ANVÄNDNING AV SOLSKYDDET
Solskyddet
28
skyddar ditt barns huvud mot solstrålning. Det är mycket enkelt
att fälla upp och ner det på bärhandtaget
04
. Om du vill ta bort eller sätta dit
solskyddet
28
gör du så här:
TA BORT SOLSKYDDET
1. Ta bort solskyddet
28
från huvudänden på ba-
byskyddets kant. Du måste också lossa tryckknap-
parna på sidorna och ta bort den elastiska fållade
kanten.
2. Haka loss överdragsöglorna
15
på båda sidor om
bärhandtaget från solskyddets krokar
14
.
FÄSTA SOLSKYDDET
1. Haka fast överdragsöglorna
15
till vänster och
höger om bärhandtaget i solskyddets krokar
14
.
2. Dra den elastiska fållade kanten över huvudänden
på babyskyddets kant. Fäst den elastiska fållade
kanten på sidorna med tryckknapparna.
ANVÄNDNING MED BARNVAGN
10.
SÄKERHETSANVISNINGAR
7.
Sätta fast babyskyddet på en barnvagn
1. Knäpp på bromsen enligt bruksanvisningen till barn-
vagnen.
2. Förbered barnvagnen för Travel System (justera
t.ex. barnvagnssitsen, haka ur stolöverdraget) enligt
bruksanvisningen till barnvagnen.
3. Lyft babyskyddet i motsatt färdriktning över barnvagnen.
VARNING! Försök aldrig att fästa babyskyddet på
barnvagnen i färdriktningen.
4. Sätt fast fästremmarna
22
på båda sidorna om
babyskyddet i hålen för fästena
23
. Kontrollindike-
ringarna
25
måste vara gröna på båda sidor om
babyskyddet.
VARNING! Kontrollera att babyskyddet är säkert
hopkopplad med barnvagnen genom att dra bär-
handtaget
04
uppåt.
Följ bruksanvisningen till din barnvagn!
Babyskyddet kan användas som Travel System på alla barnvagnschassier
somär godkända för babyskydd från BRITAX/RÖMER.
VARNING! Detta Travel System är inte avsett att användas...
... för transport av mer än ett barn.
... för kommersiellt bruk.
...i kombination med andra chassier.
... i stället för säng eller vagga. Babyliftar, barnvagnar och sittvagnar
är bara till för transport.
VARNING! Spänn alltid fast ditt barn i babyskyddet och säkerställ att
babyskyddet sitter fast i barnvagnen. Håll aldrig i babyskyddet för att lyfta eller
skjuta barnvagnen. Knäpp alltid på bromsen innan du placerar babyskyddet
påbarnvagnen eller tar av den från vagnen.
Ta bort babyskyddet från en barnvagn
1. Knäpp på bromsen enligt bruksanvisningen till barn-
vagnen.
2. Kontrollera att bärhandtaget
04
befinner sig i det övre
läget A (se kapitel 8.1 JUSTERA BÄRHANDTAGET)
3. Dra och håll kvar den grå upplåsningsknappen
24
.
4. Lyft babyskyddet tills fästremmarna
22
kommer ut
från hålen för fästena
23
.
VARNING! Håll stadigt i babyskyddet när du gör
detta.
5. Lyft av babyskyddet från barnvagnen.
Om du har fler frågor angående användning är du välkommen
att kontakta oss:
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Theodor-Heuss-Straße 9
D-89340 Leipheim
Tyskland
Telefon: +49 (0) 8221 3670-199/-
299
Fax: +49 (0) 8221 3670-210
www.britax.com
BRITAX EXCELSIOR LIMITED
1 Churchill Way West
Andover
Hampshire SP10 3UW
Storbritannien
Telefon: +44 (0) 1264 333343
Fax: +44 (0) 1264 334146
E-post:
www.britax.com
04
04
02
08
10
20
21
07
09
08
07
15
28
08
19
07
06
04
23
22
25
04
24
04
16 17
03
12
13
16
18
29
05
14
Ta dig tid till att läsa igenom anvisningarna noggrant. Förvara an-
visningarna i det avsedda facket
10
i babyskyddet så att du kan söka
information när du behöver det! Bruksanvisningen måste även följa med
om bilbarnstolen säljs!
FARA! För att skydda ditt barn:
• Om fordonet är inblandat i en olycka med en kollisionshastighet över 10km/h kan ba-
byskyddet under vissa omständigheter skadas utan att dessa skador syns vid en första
anblick. I så fall måste babyskyddet bytas ut. Avfallshantera den på lämpligt sätt.
• Låt babyskyddet genomgå en noggrann kontroll om den har skadats (t.ex. om den
har fallit till marken).
• Kontrollera regelbundet att alla viktiga delar är intakta. Kontrollera att i synnerhet alla
mekaniska komponenter är i perfekt skick.
• Smörj eller olja aldrig in babyskyddets komponenter.
• Låt aldrig barnet sitta i babyskyddet i fordonet utan tillsyn.
• Spänn alltid fast barnet i babyskyddet.
• Låt aldrig barnet sitta i babyskyddet på högre ytor (t.ex. skötbord, bord, soa) utan
tillsyn.
• Skydda babyskyddet mot intensiv direkt solstrålning (täck över med t.ex. en tunn
duk) när det inte används. Om babyskyddet utsätts för direkt solljus kan den bli
mycket varm. Barns hud är ömtålig och kan skadas genom kontakt med en varm
barnstol.
• Ju mer spänt bältet ligger an mot barnets kropp, desto bättre skyddseekt ger det
för barnet. Av denna anledning ska tjocka klädesplagg undvikas när barnet ska åka
i bilbarnstolen.
• Det är inte meningen att barnet ska sitta längre stunder i babyskyddet. Den halvlig
-
gande positionen i babyskyddet gör att ditt barns ryggrad belastas. Ta ut ditt barn
ur babyskyddet så ofta som möjligt. Gör därför pauser i långa bilturer. Låt inte ditt
barn sitta i babyskyddet utanför bilen i några längre stunder.
• Ställ fast bilstolens ryggstöd (till exempel genom att haka i det fällbara baksätet).
• Försök aldrig sätta fast barnet i ditt knä med bilbältet eller genom att själv hålla fast det.
FARA! För att skydda alla passagerare:
Vid en kraftig inbromsning eller olycka kan föremål och personer som inte är fastspän-
da skada andra passagerare. Se därför alltid till att ...
• alla tunga eller vassa föremål i fordonet (t.ex. på hatthyllan) är säkrade.
• alla personer i fordonet är fastspända.
• babyskyddet alltid är säkrat i bilen, även när inget barn sitter i den.
VARNING! Skydd vid hantering av bilbarnstolen:
• Se till att babyskyddet inte sitter inklämt mellan hårda föremål (t.ex. bildörren och
sätesskenor) för att undvika skador.
• Se till att den nedre bältesänden inte kläms fast någonstans (till exempel i dörrar,
rulltrappor o.s.v.) eftersom det kan leda till att babyskyddet faller ner.
• När babyskyddet inte används ska det förvaras på en säker plats. Lägg inte tunga
föremål på barnstolen och förvara den inte i närheten av värmekällor eller i direkt
solljus.
SE UPP! Skydda ditt fordon:
• Vissa sätesöverdrag av ömtåliga material (t.ex. velour eller skinn) kan få slitspår av
bilbarnstolar. För att ge ditt sätesöverdrag optimalt skydd rekommenderar vi
BRI-
TAX RÖMER sparkskydd för bilbarnstolar ur vårt tillbehörsprogram.
SIDA II
Du kan haka i bärhandtaget
04
i de tre lägena A, B och C:
Bärhandtagets positioner:
A – För att bära barnet och för transport i bilen.
B – För att lägga barnet i stolen.
C – För att stolen ska stå stabilt utanför bilen.
För justering av bärhandtaget:
1. Tryck och håll in de båda knapparna
02
på bär-
handtaget
04
.
2. Sväng bärhandtaget
04
med intryckta knappar
02
tills det befinner sig i önskad position.
3. Släpp knapparna
02
och försäkra dig om att bär-
handtaget
04
är ordentligt ihakat.
8.1 JUSTERA BÄRHANDTAGET
Delta i konversationen om denna produkt
Här kan du dela vad du tycker om Britax Baby-Safe2 i-Size Bilbarnstol. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.