Bruksanvisning Bionaire BMT01 Fläkt

Behöver du en bruksanvisning för din Bionaire BMT01 Fläkt? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 2 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

affectés par cette garantie.
La garantie engage Holmes Products Europe
à réparer ou à remplacer gratuitement, toute
pièce de l’appareil qui se révèle défectueuse
sous réserve que:
Nous soyons prévenus rapidement du
défaut de fabrication.
•L’appareil n’ait pas été altéré de quelque
manière que ce soit ou ait été utilisé
abusivement ou réparé par une personne
autre qu’une personne agréée par Holmes
Products Europe.
Cette garantie n’étend aucun droit à toute
personne acquérant l’appareil d’occasion ou
pour un usage commercial ou communal.
Si l’appareil est réparé ou remplacé sous la
garantie vos droits sont conservés pour la
partie restante de cette garantie.
CE PRODUIT EST FABRIQUE POUR RE-
SPECTER LES DIRECTIVES CEE 73/23/EEC,
89/336/EEC, 98/37/EEC.
Les équipements électriques mis aux rebuts ne
doivent pas être mélangés aux
ordures ménagères. Veuillez
recycler si vous en avez la
possibilité. Allez au site Web ci-
dessous pour plus
d’informations sur le recyclage
et la directive WEEE :
www.bionaire.com ou
DIESE ANLEITUNG BITTE DURCHLESEN
UND AUFBEWAHREN WICHTIGE HINWEISE
Bei der Benutzung von elektrischen Geräten sind
u.a. immer folgende Sicherheitsmaßnahmen zu
treffen:
Den Ventilator immer nur zu dem in der
Bedienungsanleitung angegebenen Zweck
verwenden.
Den Ventilator, den Stecker oder das Kabel
niemals in Wasser tauchen oder mit
Flüssigkeiten besprühen, damit kein
elektrischer Schock entsteht.
Wird das Gerät von Kindern bedient oder
halten sich Kinder in der Nähe auf, müssen
diese beaufsichtigt werden.
Den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn
der Ventilator nicht benutzt wird oder umgestellt
wird. Außerdem ist der Stecker herauszuziehen,
bevor Teile eingesetzt oder abgenommen
werden bzw. das Gerät gereinigt wird.
Bewegende Teile nicht berühren.
Gerät niemals in Gegenwart von explosiven
bzw. entflammbaren Gas benutzen.
Den Ventilator - oder Teile - niemals in die Nähe
einer offenen Flamme, eines Kochherdes oder
anderer Heizkörper stellen.
Elektrische Geräte nicht benutzen, wenn das
Kabel oder der Stecker beschädigt ist oder das
Gerät nicht richtig funktioniert, fallen gelassen
oder in irgendeiner anderen Weise beschädigt
wurde.
Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom
Hersteller empfohlen oder verkauft wird, kann
Gefahren in sich bergen.
Das Kabel nicht von der Tischkante oder der
Arbeitsplatte herunterhängen oder mit heißen
Flächen in Berührung kommen lassen.
Wird der Stecker aus der Steckdose gezogen,
immer am Stecker ziehen und NIEMALS AM
KABEL.
Immer nur auf einer trockenen ebenen,
Fläche verwenden.
Den Ventilator nicht einschalten, wenn der
Schutzkorb nicht richtig sitzt.
Dieses Gerät ist AUSSCHLIESSLICH für den
Haushalt konzipiert und nicht für gewerbliche
oder industrielle Anwendungen.
Sollte das Stromkabel der Stecker oder
andere Teile des Gerätes beschädigt sein,
müssen diese vom Hersteller oder einem
autorisierten Servicehändler bzw. ähnlich
qualifizierten Fachpersonal zur Vermeidung
von Gefahren ausgewechselt werden.
Sollte der Ventilator nicht funktionieren, erst
prüfen, ob die Sicherung im Stecker (gilt nur
für Großbritannien) bzw. die Sicherung/der
Überlastschalter im Verteilerkasten funktioniert,
bevor Sie sich an den Hersteller oder einen
autorisierten Servicehändler wenden.
Nicht im Freien verwenden.
Den Ventilator nur bei ordnungsgemäß
installiertem Sockel verwenden.
Den Ventilator nicht benutzen, wenn er auf
der Seite liegt.
Durch transiente Stromschwankungen können
u. U. Funktionsstörungen auftreten und eine
Neueinstellung des Produkts erforderlich machen.
BESCHREIBUNG (SIEHE ABB. 1)
A.Luftauslassgitter
B.Geschwindigkeit
C.Zeitgeber
D.Hin-und Herbewegung
E.Stromschalter
F. Vorderteil des Gehäuses
G.Sockel
H.Hinterteil des Gehäuses
I. Leuchtdiode für Geschwindigkeit
5
DEUTSCH
Ne pas faire marcher en présence de produits
explosifs ou de vapeurs inflammables.
Ne pas mettre le ventilateur ou aucune autre
pièce près d'une flamme nue, des appareils
de chauffage ou de cuisson.
Ne pas faire marcher l'appareil avec le cordon
ou la prise s'il y a eu mauvais fonctionnement
de l'appareil, s'il est tombé ou s'il a été
endommagé.
L'utilisation de pièces de raccordement non
recommandées ou non vendues par le
fabricant peut entraîner des risques graves.
Ne pas laisser le cordon pendre au-dessus du
bord d'une table ou d'un comptoir ou être mis
en contact avec des surfaces chaudes.
Pour débrancher de l'alimentation électrique,
prendre la prise et la retirer. NE PAS TIRER
SUR LE CORDON.
Il faut toujours utiliser une surface plate et sèche.
Ne pas faire marcher sans que les grilles du
ventilateur soient bien en place.
Ce produit est destiné à un emploi domestique
SEULEMENT et non à des applications
commerciales ou industrielles.
Si le ventilateur ne marchait plus, commencer
par examiner le fusible dans la prise (GB
uniquement) ou bien le fusible/disjoncteur
dans le panneau de distribution, avant de
contacter le fabricant ou son agent de service
après-vente.
En cas de détérioration du cordon ou de la
prise d’alimentation, il incombe au fabricant,
son agent de service après-vente ou toute
personne agréée, de remplacer la pièce
endommagée pour éviter tout danger.
Ne pas utiliser à l'extérieur.
Ne pas faire fonctionner le ventilateur sans
l'avoir fixé au socle.
Ne pas faire fonctionner le ventilateur lorsqu'il
est à l'horizontale.
En cas de dysfonctionnement du ventilateur
suite à un pic de tension, le réinitialiser.
DESCRIPTIONS (VOIR FIG. 1)
A.Grille
B.Touche de vitesse de ventilation
C.Touche de minuterie
D.Touche d'oscillation
E.Touche de mise en marche et d'arrêt
F. Face avant du ventilateur
G.Socle
H.Face arrière du ventilateur
I. Voyant de la vitesse de ventilation
J. Voyant de la minuterie
K.Voyant de l'oscillation
L. Voyant de mise en marche et d'arrêt
MODE D’EMPLOI
1. Posez le socle du ventilateur sur une surface
plane et sèche.
2. Branchez le cordon dans une prise de
courant appropriée de 220-240 V CA.
3. Pour régler la vitesse, enfoncer puis relâcher
la touche de vitesse de ventilation ( ).
I = Vitesse lente
II = Vitesse moyenne
III = Vitesse rapide
Oscillation du ventilateur
Pour lancer ou arrêter l'oscillation du ventilateur
colonne, appuyer sur la touche d'oscillation ( )
située sur le panneau de commande.
Programmation de la minuterie
Pour réduire la consommation d'électricité, il est
possible de programmer l'arrêt automatique du
ventilateur, via la minuterie, au bout d'une demi-
heure minimum et de 7 h 30 maximum. Une
demi-heure s'ajoute à chaque pression de la
touche de la minuterie : une pression ajoute
une demi-heure, deux pressions, 1 heure, trois
pressions, 1 heure et demi, et ainsi de suite.
Une fois la durée écoulée, le ventilateur s'éteint
automatiquement. Pour arrêter le ventilateur avant
la fin de la durée programmée, appuyer sur la
touche de mise en marche et d'arrêt ( ).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
•Toujours débrancher le ventilateur avant de le
nettoyer.
Ne pas faire couler de l'eau dessus ou dans
le compartiment abritant le moteur.
RANGEMENT DU VENTILATEUR
Il est important d le conserver dans un endroit
sec et sans danger.
S'il est rangé en étant partiellement démonté,
nous vous recommandons d'utiliser l'emballage
d'origine (ou d'une même dimension).
S'il est rangé entièrement monté ou partiellement
démonté, ne pas oublier de protéger la tête
du ventilateur de la poussière.
GARANTIE
LA GARANTIE CONTRACTUELLE EST ACQUISE
SUR PRESENTATION DU TICKET DE CAISSE.
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la
date d'achat.
Dans le cas peu probable d’une panne, veuillez
le rapporter au magasin où vous l’avez acheté
avec votre ticket de caisse et une copie de
cette garantie.
•Vos droits statutaires ne sont aucunement
4
BMT01I05M1V.qxd 11/21/05 14:20 Page 7
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 0.32 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Bionaire BMT01 Fläkt genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Bionaire BMT01 Fläkt?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Bionaire BMT01 Fläkt. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Bionaire BMT01 Fläkt. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Bionaire. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Bionaire BMT01 Fläkt på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Bionaire
Modell BMT01
Kategori Fläktar
Filtyp PDF
Filstorlek 0.32 MB

Alla bruksanvisningar för Bionaire Fläktar
Fler bruksanvisningar för Fläktar

Vanliga frågor om Bionaire BMT01 Fläkt

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Påverkar en fläkt rumstemperaturen? Verifierad

Nej, en fläkt flyttar bara luft och ger en kylande effekt på huden.

Detta hjälpte (147) Läs mer

Vad är det bästa stället för en fan? Verifierad

Om det finns en källa till kall luft, som en luftkonditionering, kan en fläkt användas för att bättre och ytterligare fördela den kalla luften. Om bara fläkten används är det bäst att placera den med huvudhöjd. Huvudet är en av de kroppsdelar som transpirerar mest och den rörliga luften hjälper till att avleda värmen. Detta ger maximal kylningseffekt.

Detta hjälpte (114) Läs mer
Bruksanvisning Bionaire BMT01 Fläkt

Relaterade produkter

Relaterade kategorier