Bruksanvisning Ciano Aqua 60 Light Akvarium

Behöver du en bruksanvisning för din Ciano Aqua 60 Light Akvarium? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 2 vanliga frågor, 8 kommentarer och har 25 röster med ett genomsnittligt produktbetyg på 44/100. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

Guide d´utilisation
User guide
Gebrauchsanleitung
F
U
D
Gebruiksaanwijzing
N
OK
NO
+
-
24 h
OK
MINI
Filtersysteem
Verwarming
Sistema di filtrazione
Riscaldatore
Sistema de filtración
Calentador
N
Filtration system
Heater
Filtersystem
Regelheizer
Sistema de filtração
Resistência
Filtreringssystem
Värmare
I
E
U
D
P
Emplacement de la pompe
Plaats van de pomp
Posizione della pompa
Ubicación de la bomba
Pump location
Anbringungsstelle Pumpe
Localização da bomba
Plats för pumpen
S
P
D
U
E
I
N
F
26º C
26º C
26º C
26º C
ON
26º C
26º C
OFF
Emplacement des
masses de filtration
Plaats van
de filtermassa´s
Posizione dei
materiali filtranti
F
Ubicación de los
masas de filtración
Filtration media
location
Anbringungsstelle
Filtermassen
N
Localização das
massas filtrantes
I
E
U
D
P
S
Emplacement du chauffage
Plaats van de verwarming
Posizione del riscaldatore
Ubicación de la calefacción
Heater location
Anbringungsstelle Heizung
Localização da resistência
Plats för värmeanordningen
F
N
I
E
U
D
P
S
Plats för filtermassorna
Passagem do tubo da bomba de ar
Ubergang des Roheres der Luftpumpe
Insert air pump tube
Inserte el tubo del compresor
Inserire il tubo dell´aeratore
Doorgang voor de luchtslang
Passage de tuyau de la pompe à air
Sätt in luftslangen här
Manuntenção
Wartung
Maintenance
Mantenimiento
Manutenzione
Onderhoud
Entretien
F
N
I
E
U
D
P
S
F
N
I
E
U
D
P
S
Verwijder de bevestigingsbocht van de stijve slang van de pomp.
Togliere l´anello di bloccaggio del tubo rigido della pompa.
Retirar el anillo de apriete del tubo rígido de la bomba.
Den Befestigungsring des starren Pumpenrohrs entfernen.
N
I
E
D
P
S
Fixer le tuyau dans le trou du filtre biologique. Remettre le coude
de serrage. Le pompe doit être suspendue pour ne pas toucher les
parois et éviter ainsi toutes vibrations.
F
Retirar o terminal curvo de aperto do tubo rígido da bomba.
Ta bort klämringen fran pumpens rör.
N
Bevestig de buis in het gat van de biologische filter. De bevestigingsbocht
weer in plaats brengen. Hang de pomp zo op dat hij de wanden niet raakt,
om trillingen te voorkomen.
Fissare il tubo nel foro del filtro biologico. Riporre al suo posto l´anello.
Per evitare qualsiasi vibrazione, la pompa deve essere sospesa in modo tale
che non sia a contatto con le pareti.
I
Fijar el tubo en el orificio del filtro biológico. Volver a colocar el anillo.
La bomba debe ser suspendida para no tocar las paredes y evitar así las
vibraciones.
Insert the tube in the biological filter´s hole. Reposition the lock-part.
The pump should be suspended so it doesn´t touch the walls, thereby
avoiding any vibrations.
Das Rohr in der Öffnung des Biofilters befestigen. Den Befestigungsring
wieder anbringen Die Pumpe muss so aufgehängt werden, dass sie die
Wände nicht berührt, um Vibrationen zu vermeiden.
E
U
D
Fixe o tubo ao orifício do filtro biológico. Recolocar o terminal curvo
de aperto. A bomba deve estar suspensa para não tocar nas paredes, por
forma a evitar qualquer vibração.
P
Fäst röret i halet i det biologiska filter. Sätt tillbaka ringen och vrid ett
kvarts varv. Pumpen skall hängas upp för att inte röra vid väggarna och för
att undvika vibrationer.
S
o
Underhall
o
S
Système de filtration
Chauffage
F
Enlever le coude de serrage du tuyau rigide de la pompe.
F
Remove the lock-part from the pump´s rigid tube.
U
2
1
3 2 3
OFF
15 m
1
2
3
1
P
Puxar o suporte de lâmpada pela parte de trás para tirar a lâmpada.
E
Tirar del soporte de la lámpara por la parte trasera para retirar la lámpara.
Per estrarre la lampada, premere la parte posteriore del portalampada.
I
Duw de lamphouder aan de achterzijde om de lamp te verwijderen.
N
Drücken Sie von hinten gegen die Lampenhalterung, um die Lampe zu entnehmen.
D
Push the lampholder from behind to take off the lamp.
U
Tirer sur la partie arrière du support de la lampe pour retirer l´ampoule.
F
S
Skjut lamphallaren bakifran för att avlägsna lampan.
o
o
A40009-01
P
Pressionar a tampa para extrair o tubo.
E
Presionar la tapa para extraer el tubo.
Premere il coperchio per estrarre il tubo di plastica.
I
Druk op de bedekking om de plastic buis los te halen.
N
Drücken Sie gegen die Abdeckung, um den Schlauch herauszuziehen.
D
Press the cover to extract the plastic tube.
U
Appuyer sur le couvercle pour retirer le tube.
F
Tryck pa locket för att dra ut plaströret.
o
S
OFF
4 5
2
3
1
OFF
OFF
Manuale d´istruzioni
Guía de uso
Manual de instruções
I
E
P
Användarguide
S
+
-
“Click”
S
Montagem das dobradiças e
instalação da tampa. OBRIGATÓRIA!
P
Montage der Scharniere und Anbringen
der Abdeckung. OBLIGATORISCHEN!
D
Assembly of the hinges and
installing the lid. MANDATORY!
U
Montage de las bisagras y
colocación de la tapa. OBLIGATORIA!
E
Montaggio delle cerniere e messa
in opera del coperchio. OBBLIGATORIA!
I
Montage van de scharnieren en
plaatsing van het deksel. VERPLICHT!
N
Montage des charnières et mise
en place du couvercle. OBLIGATOIRE!
F
Montering av gangjärnen och
locket. OBLIGATORISK!
o
!
Eclairage
Verlichtingssysteem
Illuminazione
Iluminacion
Lighting unit
Beleuchtunssystem
Sistema de iluminação
Belysningsenhet
N
I
U
F
P
D
E
S
5
2
1
!
F Le système d´éclairage n´est pas étanche,
ne pas l´immerger.
U The lighting unit is not waterproof, do not
emerge it.
P O sistema de iluminação não é estanque, não imergir.
E El sistema de iluminación no es estanco, no sumergir.
I L´apparecchio d´illuminazione non è impermeabile,
non immergerlo in alcun liquido.
NO
D Die Beleuchtungseinheit ist nicht wasserdicht.
Bitte nicht ins Wasser eintauchen.
N De verlichtingseenheid is niet waterproof,
dompel deze niet onder.
S Belysningsenheten ar inte vattentat, far ej komma i
kontakt med vatskor.
..
..
..
OFF
OFF
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 0.92 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om Ciano Aqua 60 Light Akvarium genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med Ciano Aqua 60 Light Akvarium?
Ja Nej
44%
56%
25 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om Ciano Aqua 60 Light Akvarium. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Benji fletcher 14-09-2019
Jag måste ta av locket för att sätta värmaren och ljuskablarna genom springan (locket var redan fäst vid köpet). Snälla kan du berätta hur jag tar av locket, jag vill inte bryta gångjärnen. Tack!

svara | Detta hjälpte (122) Läs mer (Översatt av Google)
Paco 04-12-2022
Hur kan du ta bort locket för att byta filter och jag behöver ta bort kabeln utan att bryta locket

Detta hjälpte (16) (Översatt av Google)
Tom 21-04-2020
Jag måste också ta av locket för att sätta värmaren och ljuskablarna genom springan (jag fäste locket innan jag läste manualen!). Snälla kan du berätta för mig hur man tar av locket, jag vill inte bryta gångjärnen. Tack!

svara | Detta hjälpte (59) (Översatt av Google)
giovanni bellanich 05-12-2020
de gav mig ett paketerat cyan 60 akvarium någon kan hjälpa mig genom att skicka i detalj monteringen av ovannämnda akvarier tack

svara | Detta hjälpte (22) (Översatt av Google)
Conny Van Speybroeck 11-10-2021
Superfint akvarium! Men nu är mina LED-lampor trasiga och jag kan inte få av locket för att ta bort det gamla och sätta i ett nytt! Är det någon som vet hur man gör? Tack

svara | Detta hjälpte (21) (Översatt av Google)
Maria Carme Duran 03-10-2023
Jag måste ta bort locket för att sätta filtret genom springan (jag satte på locket innan jag läste manualen!). Snälla kan du berätta för mig hur man tar bort locket? Jag vill inte bryta gångjärnen. Tack!

svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)
Rita 16-03-2024
Jag måste också ta av locket för att föra in värme- och ljustrådarna genom öppningen (jag fäste locket innan jag läste manualen!). Kan du snälla berätta för mig hur jag tar av locket, jag vill inte bryta gångjärnen. Tack!

svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)
Rita 16-03-2024
Jag måste också ta av locket för att föra in värme- och ljustrådarna genom öppningen (jag fäste locket innan jag läste manualen!). Kan du snälla berätta för mig hur jag tar av locket, jag vill inte bryta gångjärnen. Tack!

svara | Detta hjälpte (0) (Översatt av Google)

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din Ciano Aqua 60 Light Akvarium. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar Ciano. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din Ciano Aqua 60 Light Akvarium på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke Ciano
Modell Aqua 60 Light
Kategori Akvarier
Filtyp PDF
Filstorlek 0.92 MB

Alla bruksanvisningar för Ciano Akvarier
Fler bruksanvisningar för Akvarier

Vanliga frågor om Ciano Aqua 60 Light Akvarium

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Hur många fiskar kan jag ha i mitt akvarium? Verifierad

Använd följande tumregel: Per liter vatten kan du ha en centimeter sötvattensfisk eller en halv centimeter saltvattensfisk. Kom ihåg att det också beror på filtrets kapacitet och mängden dekorationer i akvariet.

Detta hjälpte (264) Läs mer

Hur ofta ska jag rengöra ett akvarium? Verifierad

Det finns specialutrustning för att mäta de olika mineralvärdena i vattnet och för att avgöra om rengöring är nödvändig. Om denna utrustning inte finns är det bäst att rengöra akvariet minst en gång i veckan.

Detta hjälpte (156) Läs mer
Bruksanvisning Ciano Aqua 60 Light Akvarium