Bruksanvisning AudioSonic CL-1493 Klockradio

Behöver du en bruksanvisning för din AudioSonic CL-1493 Klockradio? Nedan kan du se och ladda ner PDF-bruksanvisningen gratis på svenska. Den här produkten har för närvarande 3 vanliga frågor, 0 kommentarer och har 0 röster. Om det här inte är bruksanvisningen du vill ha, vänligen kontakta oss.

Är produkten defekt och erbjuder bruksanvisningen ingen lösning? Gå till ett Repair Café för gratis reparationstjänster.

Bruksanvisning

Loading…

PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
21 3 4 5 6 7 8 9
10 10
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
ENInstructionmanual
SAFETY
Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
Theappliancecanbeusedbychildrenaged
from8yearsandaboveandpersonswith
reducedphysical,sensoryormental
capabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Cleaningandusermaintenance
shallnotbemadebychildrenunlesstheyare
olderthan8andsupervised.
Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
Tocompletelydisconnectthepowerinput,the
AC/DCadaptoroftheapparatusshouldbe
disconnectedfromthemains,asthe
disconnecteddeviceistheAC/DCadaptorof
apparatus.
Withinanequilateraltriangle,isusedto
indicatethataspecificcomponentshallbe
replacedonlybythecomponentspecifiedin
thatdocumentationforsafetyreason.
LIGHTNINGFLASHWITHARROWHEAD
SYMBOLwithinanequilateraltriangle,is
intendedtoalerttheusertothepresenceof
uninsulateddangerousvoltagewithinthe
productsenclosurethatmaybeofsufficient
magnitudetoconstituteariskofelectricshock
topersons.
Themainsplugisusedasthedisconnect
deviceanditshallremainreadilyoperable.To
completelydisconnectthepowerinput,the
Mainsplugoftheapparatusmustbe
disconnectedfromthemainsCompletely.The
mainsplugshouldnotbeobstructedorshould
beEasilyaccessedduringintendeduse.
PARTSDESCRIPTION
1. Timeset/preset
2. Memory
3. Hour/volume
4. Minute/volume+
5. Sleep
6. Alarm1/previous
7. Alarm2/next
8. Alarmset
9. Standby
10. Snooze
BEFORETHEFIRSTUSE
PlugtheACpowercordtoahouseholdoutletACsource.Thisunitis
equippedwithabatterybackupsystem,itrequiresa2xAAbatteries
(notincluded).Insertthebatteriesinthebatterycompartment,making
certainthatthepositiveandnegative(+and)batteryterminalsare
attachedtothecorrespondingterminalsontheplateinthebattery
compartment.IfanACpowerfailureoccurs,theclockautomatically
switchestothebatterypowersupply,theclockandtimermemory
continuerunning,thelightfunctionwillnotworkinbatterybackup
mode.WhentheACpowerresumes,theclockswitchesbacktoAC
again.
USE
Clocksetting
Instandbymode,pressandholdthe"timeset"button,setthetimeby
usingthe"hour"/"minute"buttonsandconfirmbypressingthe"time
set"button.
Alarmsetting
Instandbymode,pressandholdthe"alarm1"or"alarm2"button,set
thetimebyusingthe"hour"and"minute"buttonandconfirmbypressing
the"alarm1"or"alarm2"button.
Pressthe"alarmset"buttontochoosethealarmsound(FMorbuzzer)
andconfirmwiththe"alarm1"or"alarm2"button.
Enable/disablethealarm
Pressthealarmsetbuttonrepeatedlytosetalarm1,alarm2orboth.
SnoozeFunction
Whenthealarmrings,pressdownontopofthedevicetosuspendthe
alarm&toactivatethesnoozefunction,BeeporRadioalarmwillstopand
willringagainafter9minutes.
Stopthealarm
Pressthe"Standby"buttontostopthealarmcompletely.Radiomode
Radiomode
Note:EnsurethattheFMantennaiscompletelyunrolledandextendedto
havethebestFMreception.
Pressthe"standby"buttontoturnontheradio.
Usethe"Alarm1/previous"and"Alarm2/next"buttontoselectthe
desiredradiostation.
Setandrecalltheradiopresets
Tunetoyourdesiredstationtothenormaltuningprocedure.
PressMEMbutton,theuseAL1/PREVorAL2/NEXTbuttontochange
thenumberwherethestationwillbestored.(P01toP20)
StorethecurrentfrequencybypressingMEMbuttonagainwhenyouget
thedesirednumber.
Sleepoperation
Whenyoulistentotheradio,pressthe"sleep"buttontoenterintothe
sleepmode.Youcanadjustthesleeptimerfrom90minutesto15
minutesbypressingthisbuttonrepeatedly.Whensleeptimeris
selected,theunitwillautomaticallyturnoffoncetimeisup.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GUARANTEE
Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecyclingof
electricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportant
issue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecycling
ofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtothe
protectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformation
regardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
Bijhetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructieskandefabrikantniet
verantwoordelijkwordengesteldvoorde
schade.
Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
Hetapparaatkanwordengebruiktdoor
kinderenvanaf8jaarendoorpersonenmet
verminderdelichamelijke,zintuiglijkeof
geestelijkevermogensofgebrekaanervaring
enkennis,indienzeondertoezichtstaanof
instructieskrijgenoverhoehetapparaatopeen
veiligemanierkanwordengebruiktalsookde
gevarenbegrijpendiemethetgebruik
samenhangen.Kinderenmogennietmethet
apparaatspelen.Reinigingenonderhoud
mogennietwordenuitgevoerddoorkinderen,
tenzijzeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
Omdevoedingvollediguitteschakelen,moet
destekkervandeAC/DCadapteruithet
stopcontactwordenverwijderd,omdatdeAC/
DCadapterhetapparaatvanstroomvoorziet.
UITROEPTEKENineengelijkbenige
driehoekwordtgebruiktomaantegevendat
eenspecifiekonderdeelomveiligheidsredenen
alleenmagwordenvervangendoorhet
onderdeeldatindedocumentatieis
gespecificeerd.
LICHTFLITSMETPIJLSYMBOOLineen
gelijkbenigedriehoekwordtbedoeldals
waarschuwingvoordeaanwezigheidvan
ongeïsoleerdegevaarlijkevoltageinde
productbehuizingdiesterkgenoegisomeen
risicovanelektrischeschoktevormenvoor
personen.
Denetstekkerwordtgebruiktomhetapparaat
teontkoppelenenmoetgemakkelijkbereikbaar
blijven.Omhetapparaatvolledigvande
stroomtoevoerlostekoppelen,moetde
netstekkervolledigvandenetvoedingworden
losgekoppeld.Denetstekkermagnietworden
belemmerdenmoetgemakkelijktoegankelijk
zijntijdenshetbeoogdegebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Tijdinstellen/voorafinstellen
2. Geheugen
3. Uur/volume
4. Minuut/volume+
5. Slapen
6. Alarm1/vorige
7. Alarm2/volgende
8. Alarminstellen
9. Standby
10. Sluimeren
VOORHETEERSTEGEBRUIK
Sluithetnetsnoeraanopeenstopcontact.Thisunitisequippedwitha
batterybackupsystem,itrequiresa2xAAbatteries(notincluded).
Plaatsdebatterijeninhetbatterijcompartiment.Zorgervoordatde
positieveennegatieve(+en)contactpuntenvandebatterijzijn
bevestigdaandeovereenkomstigeaansluitingenopdeplaatinhet
batterijcompartiment.IfanACpowerfailureoccurs,theclock
automaticallyswitchestothebatterypowersupply,theclockandtimer
memorycontinuerunning,thelightfunctionwillnotworkinbatteryback
upmode.Alsdenetspanninghersteldis,schakeltdeklokterugnaar
netvoeding.
GEBRUIK
Tijdsinstelling
Houdindestandbymodusde"tijdinstellen"knopingedrukt.Steldetijd
inmetbehulpvande"uur"/"minuten"knoppen.Bevestigdooropde
"tijdinstellen"knoptedrukken.
Alarminstelling
Houdindestandbymodusde"alarm1"knopofde"alarm2"knop
ingedrukt.Steldetijdinmetbehulpvande"uur"/"minuten"knoppen.
Bevestigdooropde"alarm1"knopofde"alarm2"knoptedrukken.
Drukopde"alarminstellen"knopomhetalarmgeluid(FMofzoemer)te
kiezen.Bevestigmetde"alarm1"knopofde"alarm2"knop.
Hetalarminschakelen/uitschakelen
Drukherhaaldelijkopde"alarminstellen"knopomalarm1,alarm2of
beideintestellen.
Sluimerfunctie
Drukbijhetafgaanvanhetalarmopdebovenzijdevanhetapparaatom
hetalarmopteschortenendesluimerfunctieteactiveren.Hetpiepof
radioalarmzalstoppenenna9minutenopnieuwafgaan.
Hetalarmstoppen
Drukopde"standby"knopomhetalarmvolledigtestoppen.Radiomodus
Radiomodus
Letop:ZorgervoordatdeFMantennevollediguitgeroldenuitgeschoven
isomdebesteFMontvangstteverkrijgen.
Drukopde"standby"knopomderadiointeschakelen.
Usethe"Alarm1/previous"and"Alarm2/next"buttontoselectthe
desiredradiostation.
Radiovoorinstellingeninstellenenoproepen
Stemafophetgewenstezendermetdenormaleafstemprocedure.
DrukopdeMEMknop.GebruikdeAL1/PREVofdeAL2/NEXTknop
omhetnummertewijzigenwaaropdezenderwordtopgeslagen.(P01
totP20)
SladehuidigefrequentieopdoornogmaalsopdeMEMknopte
drukkenwanneeruhetgewenstenummerheeft.
Slaapfunctie
Druktijdenshetluisterennaarderadioopdeslaapknopomde
slaapmodusteactiveren.Ukuntdeslaaptimervan90minutentot15
minuteninstellendoorherhaaldelijkopdezeknoptedrukken.Alsde
slaaptimergeselecteerdis,zalhetapparaatnahetverstrijkenvandetijd
automatischuitschakelen.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GARANTIEVOORWAARDEN
Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhetnormale
huisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaalinzamelpunt
voorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatenworden
aangeboden.Hetsymboolophetapparaat,indegebruiksaanwijzingen
opdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhetapparaatgebruikte
materialenkunnenwordengerecycled.Methetrecyclenvangebruikte
huishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijkebijdrageaande
beschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
inzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
L'appareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgés
de8ansetplusetpardespersonnesaux
capacitésphysiques,sensoriellesou
intellectuellesréduitesoudépourvues
d'expérience,voiredeconnaissances,sielles
sontsuperviséesouforméesàl'utilisationde
l'appareilentoutesécuritéetsielles
comprennentlesdangersimpliqués.Les
enfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Le
nettoyageetlamaintenanceutilisateurne
doiventpasêtreconfiésàdesenfantssaufs'ils
ont8ansouplusetsontsoussurveillance.
Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
Pourdébranchercomplètementl'alimentation,
débranchezdusecteurl'adaptateurCA/CCde
l'appareilcarl'appareildéconnectéest
l'adaptateurCA/CCdel’appareil.
POINTD'EXCLAMATIONDansuntriangle
équilatéral,ilestutilisépourindiquerqu'un
composantspécifiquepeutuniquementêtre
remplacéparlecomposantspécifiédanscette
documentationpouruneraisondesécurité.
ÉCLAIRAVECSYMBOLEDEFLÈCHE
Dansuntriangleéquilatéral,ilestdestinéà
avertirl'utilisateurdelaprésencedetension
dangereusenonisoléeàl'intérieurduboîtierdu
produitquipeutêtredemagnitudesuffisante
pourconstituerunrisqued'électrocution.
Laprisesecteursertdedispositifde
déconnexionetdoitdemeurerenétatde
fonctionnement.Pourêtretotalement
déconnectéedel'alimentation,lafichesecteur
del'appareildoitêtredébranchée
complètementdusecteur.Lafichesecteurne
doitpasêtreobstruéeoudoitêtrefacilement
accessiblependantl'utilisationprévue.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Heureréglée/préréglée
2. Mémoire
3. Heure/volume
4. Minute/volume+
5. Veille
6. Alarme1/précédent
7. Alarme2/suivant
8. Réglaged'alarme
9. Veille
10. Rappeld'alarme
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
EnfichezlecordonCAdansunesourceCAàprisedomestique.Cette
unitébénéficied'unsystèmedepilesdesecoursnécessitant2xpiles
AA(nonfournies).Insérezlespilesdansleurcompartimentenvous
assurantqueleursbornespositiveetnégative(+et)sontassociées
auxbornescorrespondantessurlaplaqueducompartiment.Encasde
panned'alimentationCA,l'horlogepasseautomatiquementsur
l'alimentationdebatterieetcontinuedefonctionnertoutcommela
mémoiredeminuterie.Lafonctiondelumièrenefonctionnepasen
modepilesdesecours.Lorsquel'alimentationCAestrétablie,l'horloge
passeànouveauàl'alimentationCA.
UTILISATION
Réglaged'horloge
Enmodeveille,appuyezsurlebouton"heureréglée"sanslerelâcher,
réglezl'heureaveclesboutons"heure"et"minute"etconfirmezen
appuyantsurlebouton"heureréglée".
Réglagedel'alarme
Enmodeveille,appuyezsurlebouton"alarme1"ou"alarme2"sansle
relâcher,réglezl'heureaveclesboutons"heure"et"minute"et
confirmezenappuyantsurlebouton"alarme1"ou"alarme2".
Appuyezsurlebouton"réglaged'alarme"pourchoisirlesond'alarme
(FMousonnerie)etconfirmezaveclebouton"alarme1"ou"alarme2".
Activer/désactiverl'alarme
Appuyezdemanièrerépétéesurleboutonalarmerégléepourrégler
l'alarme1,l'alarme2oulesdeux.
Fonctionderappeld'alarme
Lorsquel'alarmeretentit,appuyezsurlehautdel'appareilpoursuspendre
l'alarmeetactiverlafonctionderappeld'alarme.Lebipoul'alarmeradio
cesseetretentitànouveauaprès9minutes.
Arrêterl’alarme
Appuyezsurlebouton"veille"pourarrêtercomplètementl'alarme.Mode
radio
Moderadio
Remarque:assurezvousquel'antenneFMestcomplètementdérouléeet
déployéepouroptimiserlaréceptionFM.
Appuyezsurlebouton"veille"pourallumerlaradio.
Utilisezlebouton"alarme1/précédent"et"alarme2/suivant"pour
sélectionnerlastationderadiovoulue.
Régleretrappelerlespréréglagesradio
Syntonisezlastationvoulueselonlaprocéduredesyntonisation
normale.
Appuyezsurlebouton"mémoire"etutilisezlebouton"slarme1/
précédent"ou"slarme2/suivant"afindechangerlenumérode
mémorisationdelastation.(P01àP20)
Mémorisezlafréquenceactiveenappuyantsurlebouton"mémoire"à
nouveaudèsquevousatteignezlenumérovoulu.
Activationdeveille
Lorsquevousécoutezlaradio,appuyezsurlebouton"veille"pour
accéderaumodeveille.Vouspouvezajusterleminuteurdeveillede90
à15minutesenappuyantdemanièrerépétéesurcebouton.Lorsquele
minuteurdeveilleestsélectionné,l'unitésecoupeautomatiquement
unefoisledélaiécoulé.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GARANTIE
Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafinde
saduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen
Flächeplatziertwerden.
DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahrenund
vonPersonenmiteingeschränkten
körperlichen,sensorischenodergeistigen
FähigkeitenodereinemMangelanErfahrung
undKenntnissenverwendetwerden,sofern
diesePersonenbeaufsichtigtoderüberden
sicherenGebrauchdesGerätsunterrichtet
wurdenunddiedamitverbundenenGefahren
verstandenhaben.KinderdürfenmitdemGerät
nichtspielen.Reinigungsund
WartungsarbeitendürfennichtvonKindern
vorgenommenwerden,esseidenn,siesind
älterals8undwerdenbeaufsichtigt.
TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
UmdasGerätvollständigvomNetzzutrennen,
solltederNetzadapterdesGerätsvomNetz
getrenntwerden.
DasAUSRUFUNGSZEICHENim
gleichseitigenDreieckweistdaraufhin,dass
bestimmteKomponentenaus
SicherheitsgründennurdurchKomponenten
ersetztwerdendürfen,dieinder
Dokumentationspezifiziertsind.
DerBLITZMITDEMPFEILimgleichseitigen
DreieckweistdenBenutzerauffreiliegende
gefährlicheSpannungimGehäusedesGeräts
hin,diehochgenugist,einenStromschlagzu
verursachen.
DerNetzsteckerdientzumTrennendesGeräts
vomStromnetzundmussjederzeitfrei
zugänglichsein.ZumvollständigenTrennen
desNetzeingangsmussderNetzsteckerdes
GerätsausderSteckdosegezogenwerden.
DerNetzsteckersolltenichtblockiertwerden,
sondernmussbeimbestimmungsgemäßen
Gebrauchjederzeitfreizugänglichsein.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Zeiteinstellung/Voreinstellung
2. Speicher
3. Stunde/Lautstärke
4. Minute/Lautstärke+
5. Einschlafen
6. Alarm1/zurück
7. Alarm2/weiter
8. Alarmeinstellen
9. Standby
10. Schlummern
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
SteckenSiedenNetzsteckerineineHaushalts
Wechselstromsteckdose.DiesesGerätverfügtüberein
Batteriepufferungssystem;esbenötigtzweiAABatterien(nichtim
Lieferumfang).SetzenSiedieBatterienindasBatteriefachein.Stellen
Siedabeisicher,dassdiePlusundMinusBatterieanschlüsse(+und)
mitdenentsprechendenAnschlüssenaufderPlatineimBatteriefach
verbundenwerden.BeieinemStromausfallschaltetdieUhrautomatisch
aufBatteriebetriebum,undUhrundTimerSpeicherlaufenweiter;die
LichtfunktionarbeitetimBatteriepufferungsmodusnicht.Istder
Netzstromwiedervorhanden,schaltetdieUhrwiederaufNetzbetrieb
um.
GEBRAUCH
Uhrzeiteinstellen
DrückenundhaltenSieimStandbyModusdieTaste"Zeiteinstellung",
stellenSiedieZeitmitdenTasten"Stunde"/"Minute"einund
bestätigenSiedurchDruckaufdieTaste"Zeiteinstellung".
Weckfunktioneinstellen
DrückenundhaltenSieimStandbyModusdieTaste"Alarm1"oder
"Alarm2",stellenSiedieZeitmitdenTasten"Stunde"und"Minute"ein
undbestätigenSiedurchDruckaufdieTaste"Alarm1"oder"Alarm2".
DrückenSieaufdieTaste"Alarmeinstellen",umdenAlarmton(FModer
Summer)zuwählen,undbestätigenSiemitderTaste"Alarm1"oder
"Alarm2".
Aktivierung/DeaktivierungderWeckfunktion
DrückenSiewiederholtaufdieTasteAlarmeinstellen,umAlarm1,
Alarm2oderbeideseinzustellen.
Schlummerfunktion
SobaldderWeckerertönt,drückenSieaufdieOberseitedesGerätes,um
dieWeckfunktionaufeinenspäterenZeitpunktzuverschiebenunddie
Schlummerfunktionzuaktivieren.DerWecktonbzw.derRadiowecker
verstummtundertöntnach9Minutenerneut.
Weckfunktionstoppen
DrückenSieaufdieTaste"Standby",umdieWeckfunktionkomplettzu
stoppen.Radiomodus
Radiomodus
Hinweis:VergewissernSiesich,dassdieFMAntennevollkommen
ausgerolltundausgestrecktist,umdenbestenFMEmpfangzuerzielen.
DrückenSieaufdieTaste"Standby",umdasRadioeinzuschalten.
VerwendenSiedieTaste"Alarm1/zurück"undAlarm2/weiter",umdie
gewünschteRadiostationzuwählen.
EinstellungundAufrufenderRadiostationsVoreinstellungen
StellenSieIhregewünschteStationunterEinhaltungdernormalen
Sendereinstellungein.
DrückenSieaufdieSPEICHERTasteundverwendenSiedieTaste
AL1/ZURÜCKoderAL2/WEITER,umdieZahlzuändern,unterderdie
Stationgespeichertwird.(P01bisP20)
SpeichernSiedieaktuelleFrequenzdurcherneutenDruckaufdie
SPEICHERTaste,wennSiediegewünschteZahlhaben.
Einschlafbetrieb
Ladda ner bruksanvisning i Svenska (PDF, 0.56 MB)
(Tänk på miljön och skriv endast ut denna bruksanvisning om det verkligen är nödvändigt)

Loading…

Betyg

Berätta vad du tycker om AudioSonic CL-1493 Klockradio genom att betygsätta den. Vill du dela med dig av dina åsikter om denna produkt eller ställa en fråga? Lämna en kommentar nederst på sidan.
Är du nöjd med AudioSonic CL-1493 Klockradio?
Ja Nej
Bli den första personen som betygsätter denna produkt
0 röster

Delta i konversationen om denna produkt

Här kan du dela vad du tycker om AudioSonic CL-1493 Klockradio. Om du har en fråga, läs först noggrant igenom manualen. Att begära en manual kan göras genom att använda vårt kontaktformulär.

Mer om denna bruksanvisning

Vi förstår att det är trevligt att ha en pappersbruksanvisning för din AudioSonic CL-1493 Klockradio. Du kan alltid ladda ner bruksanvisningen från vår hemsida och skriva ut den själv. Om du vill ha en originalbruksanvisning rekommenderar vi att du kontaktar AudioSonic. De kanske kan tillhandahålla en originalbruksanvisning. Letar du efter bruksanvisningen för din AudioSonic CL-1493 Klockradio på ett annat språk? Välj ditt föredragna språk på vår hemsida och sök efter modellnumret för att se om vi har det tillgängligt.

Specifikationer

Märke AudioSonic
Modell CL-1493
Kategori Klockradio
Filtyp PDF
Filstorlek 0.56 MB

Alla bruksanvisningar för AudioSonic Klockradio
Fler bruksanvisningar för Klockradio

Vanliga frågor om AudioSonic CL-1493 Klockradio

Vårt supportteam söker efter användbar produktinformation och svar på vanliga frågor. Om du hittar en felaktighet bland våra vanliga frågor uppskattar vi om du meddelar oss detta via vårt kontaktformulär.

Vad betyder AM och PM? Verifierad

AM står för ante meridiem och används för att ange ett klockslag under dygnets första hälft. PM står för post meridiem och används för att ange ett klockslag under dygnets andra hälft.

Detta hjälpte (230) Läs mer

Vad är GMT? Verifierad

GMT står för Greenwich Mean Time (kallas även UTC, vilket står för Coordinated Universal Time). Det är tiden för longitud 0, som passerar genom Greenwich nära London.

Detta hjälpte (136) Läs mer

Vad är det för skillnad mellan FM och AM? Verifierad

FM och AM är båda former av modulering som används för att överföra en signal. FM står för Frekvensmodulering och AM står för Amplitudmodulering. AM är den äldsta formen. Den största skillnaden är att FM-signalen är mycket starkare än AM-signalen.

Detta hjälpte (135) Läs mer
Bruksanvisning AudioSonic CL-1493 Klockradio

Relaterade produkter

Relaterade kategorier